Люди как корабли на русском текст

Каждый плывёт, пока волны несут,
И если глубока вода
Глубока и тёмна до самого дна
До самого-самого дна

На глубине мы встретимся все
Как будто в море нет места нам
И трёмся бортами, аж стонет земля,
От зависти, подлости, зла

Припев:
А до берега тихо волны несут
Разбитые души живых кораблей
А от берега снова в море идут
Те, кто верил и правду узнать бы хотел

Припев:
А до берега тихо волны несут
Разбитые души живых кораблей
А от берега снова в море идут
Те, кто верил и правду узнать бы хотел

Андрей Кузьменко(«Скрябiн»): «ЛЮДИ, ЯК КОРАБЛI»,
перевод на русский язык:
Игорь Иванов, 28.05.2009

Послушать русскую версию песни можно здесь:

Кожен пливе поки хвиля несе
I поки глибока вода
Глибока і темна до самого дна
До самого-самого дна

На глибині зустрічаються всі
Так ніби в морі місця нема
І труться бортами, аж стогне земля
Від зависті, підлості й зла

Хтось не доплив, бо йому помогли
Набрати повні трюми води
Бо стати героями тої війни
Дуже хотіли вони

Приспiв:
А до берега тихо хвилі несуть
Поранені душі живих кораблів
А від берега знову в море ідуть
Ті хто вірив і правду знати хотів

Наш Океан знає більше ніж ми
Секрети всі у нього на дні
А ми ходим зверху, великі й малі
Люди як кораблі

Приспiв:
А до берега тихо хвилі несуть
Поранені душі живих кораблів
А від берега в море ідуть
Ті хто вірив і правду знати хотів

Источник

Люди как корабли на русском текст

Люди как корабли на русском текст

Кожен пливе поки хвиля несе і поки глибока вода
Глибока і темна до самого дна
До самого-самого дна

На глибині зустрічаються всі
Так ніби в морі місця нема
І труться бортами, аж стогне земля від зависті, підлості й зла

Хтось не доплив Бо йому помогли набрати повні трюми води
Бо стати героями тої війни дуже хотіли вони

А до берега тихо хвилі несуть
Поранені душі живих кораблів
А від берега знову в море ідуть
Ті хто вірив і правду знати хотів

Наш Океан знає більше ніж ми
Секрети всі у нього на дні
А ми ходим зверху, великі й малі
Люди як кораблі

А до берега тихо хвилі несуть
Поранені душі живих кораблів
А від берега в море ідуть
Ті хто вірив і правду знати хотів

Каждый плывет пока волна несет и пока глубокая вода
Глубокая и темная до самого дна
До самого-самого дна

На глубине встречаются все
Так будто в море места нет
И трутся бортами, аж стонет земля от зависті, подлости и зла

Кто не доплыл Потому что ему помогли набрать полные трюмы воды
Потому что стать героями той войны очень хотели они

А до берега тихо волны несут
Раненые души живых кораблей
А от берега снова в море идут
Те, кто верил и правду знать хотел

Наш Океан знает больше, чем мы
Секреты все у него на дне
А мы ходим сверху, большие и малые
Люди как корабли

А до берега тихо волны несут
Раненые души живых кораблей
А от берега в море идут
Те, кто верил и правду знать хотел

На глибині, зустрічаються всі,
Так ніби в морі місця нема,
І труться бортами, аж стогне земля
Від зависті, підлості й зла.
Хтось недоплив, бо йому помогли
Набрати повні трюми води,
Постати героями тої війни.
Дуже стати хотіли вони.

Приспів:
А до берега тихо хвилі несуть
Поранені душі живих короблів.
А від берега знов у море ідуть
Ті, хто віру і правду знати хотів.

На глубине, встречаются все,
Так будто в море места нет,
И трутся бортами, аж стонет земля
От зависті, подлости и зла.
Кто недоплив, потому что ему помогли
Набрать полные трюмы воды,
Предстать героями той войны.
Очень стать хотели они.

Припев:
А до берега тихо волны несут
Раненые души живых короблів.
А от берега снова в море идут
Те, кто веру и правду знать хотел.

Кожен пливе поки хвиля несе
I поки глибока вода
Глибока і темна до самого дна
До самого-самого дна

На глибині зустрічаються всі
Так ніби в морі місця нема
І труться бортами, аж стогне земля
Від зависті, підлості й зла

Хтось не доплив, бо йому помогли
Набрати повні трюми води
Бо стати героями тої війни
Дуже хотіли вони

Приспiв:
А до берега тихо хвилі несуть
Поранені душі живих кораблів
А від берега знову в море ідуть
Ті хто вірив і правду знати хотів

Наш Океан знає більше ніж ми
Секрети всі у нього на дні
А ми ходим зверху, великі й малі
Люди як кораблі

Приспiв:
А до берега тихо хвилі несуть
Поранені душі живих кораблів
А від берега в море ідуть
Ті хто вірив і правду знати хотів
______________________________

Каждый плывёт, пока волны несут,
И если глубока вода
Глубока и тёмна до самого дна
До самого-самого дна

На глубине мы встретимся все
Как будто в море нет места нам
И трёмся бортами, аж стонет земля,
От зависти, подлости, зла

Припев:
А до берега тихо волны несут
Разбитые души живых кораблей
А от берега снова в море идут
Те, кто верил и правду узнать бы хотел

Припев:
А до берега тихо волны несут
Разбитые души живых кораблей
А от берега снова в море идут
Те, кто верил и правду узнать бы хотел

Each floats while wave is
And while the water’s deep
Deep and dark to the bottom
Up to the very, very bottom

At a depth meet all
So if in the sea there is no place
And RUB against the side, already groaning earth
From зависті, meanness and evil

Who has ever sailed, because he helped
Type the full holds water
Because of becoming a hero of the war
Very much like they

Chorus:
And to the coast of the quiet waves carry
The wounded souls of the living ships
And from the shore again in the sea go
Those who believed and wanted to know the truth

Our Ocean knows more than we
The secrets of all he had at the bottom of the
As we go from the top, great and small
People like ships

Chorus:
And to the coast of the quiet waves carry
The wounded souls of the living ships
And from the shore to the sea go
Those who believed and wanted to know the truth
______________________________

Each floats, while waves carry,
And if deep water
Deep and dark to the bottom
Up to the very, very bottom

At a depth meet you all
As if in the sea there is no place for us
And тремся sides, already groaning earth,
From envy, meanness and evil

Chorus:
And to the coast of the quiet waves carry
Broken souls of the living ships
And from the shore again in the sea go
Those who believe, and the truth would like to know

Chorus:
And to the coast of the quiet waves carry
Broken souls of the living ships
And from the shore again in the sea go
Those who believe, and the truth would like to know

Источник

[Куплет 1:]
Ты не мой брат, я не сестра твоя.
И даже не рассказывай мне кто.
Зачем отплывает от нашей земли.
Люди, как корабли.
Каждый плывет, пока волны несут.
Покуда вода глубока.
Темна-глубока, аж до самого дна.
До самого, самого дна.

На глубине, повстречаются все.
Так много кораблей на волнах.
И трутся бортами, аж стонет земля.
От зависти, подлости, зла.
Кто не доплыл, а кому помогли.
Набрали полны трюмы воды.
А выйти героями этой войны.
Очень хотели они.

[Припев:]
А до берега тихо волны несут.
Избитые души живых кораблей.
А от берега снова к морю идут.
Те, кто верил и правду искал он в людей.

[Куплет 2:]
Наш океан знает больше, чем мы.
У всех у нас секреты одни.
Укрыты под тоннами темной воды.
Люди, как корабли.
Гордый плывет и не верит никто.
Что в трюме у каждого зло.
В тени кораблей незаметно червей.
Тех, что грызут наше дно.

[Припев:]
А до берега тихо волны несут.
Избитые души живых кораблей.
А от берега снова к морю идут.
Те, кто верил и правду искал он в людей. (х2)

[Verse 1:]
You are not my brother, I am not your sister.
And don’t even tell me who.
Why sail from our land.
People like ships.
Each swims while the waves are carried.
As long as the water is deep.
Dark deep, right up to the bottom.
To the very bottom.

In the depths, everyone will meet.
So many ships on the waves.
And rub along the sides, the earth groans.
From envy, meanness, evil.
Who did not swim, and who helped.
Scored full of water holds.
And go out the heroes of this war.
They really wanted to.

[Verse 2:]
Our ocean knows more than we do.
We all have some secrets.
Covered under tons of dark water.
People like ships.
Proud swims and no one believes.
What is evil in the hold?
In the shade of ships invisibly worms.
Those that bite our bottom.

Источник

Текст

Кожен пливе поки хвиля несе
I поки глибока вода
Глибока і темна до самого дна
До самого-самого дна

На глибині зустрічаються всі
Так ніби в морі місця нема
І труться бортами, аж стогне земля
Від зависті, підлості й зла

Хтось не доплив, бо йому помогли
Набрати повні трюми води
Бо стати героями тої війни
Дуже хотіли вони

Приспiв:
А до берега тихо хвилі несуть
Поранені душі живих кораблів
А від берега знову в море ідуть
Ті хто вірив і правду знати хотів

Наш Океан знає більше ніж ми
Секрети всі у нього на дні
А ми ходим зверху, великі й малі
Люди як кораблі

Приспiв:
А до берега тихо хвилі несуть
Поранені душі живих кораблів
А від берега в море ідуть
Ті хто вірив і правду знати хотів
______________________________

Каждый плывёт, пока волны несут,
И если глубока вода
Глубока и тёмна до самого дна
До самого-самого дна

На глубине мы встретимся все
Как будто в море нет места нам
И трёмся бортами, аж стонет земля,
От зависти, подлости, зла

Припев:
А до берега тихо волны несут
Разбитые души живых кораблей
А от берега снова в море идут
Те, кто верил и правду узнать бы хотел

Припев:
А до берега тихо волны несут
Разбитые души живых кораблей
А от берега снова в море идут
Те, кто верил и правду узнать бы хотел

Перевод

Each wave while sailing is
I long deep water
Deep and dark to the bottom
By the very, very bottom

At a depth encountered all
So if there is no place in the sea
Then rub the sides, until the earth groans
From envy, meanness and evil

Someone not swam for it helped
Dial holds full of water
For become heroes of that war
It would they

Pryspiv:
A quiet wave to the shore are
Wounded soul alive ships
And from the shore into the sea again go
Those who believed and wanted to know the truth

Our ocean knows more than we
Secrets of it all at the bottom
We hodym top, big and small
People like ships

Pryspiv:
A quiet wave to the shore are
Wounded soul alive ships
And from the shore into the sea go
Those who believed and wanted to know the truth
______________________________

Each plыvёt, yet volnы bear,
And If Hluboka water
Hluboka and tёmna to the bottom
By the very, very bottom

In Depth We all vstretymsya
As a budto No sea sweep us
And trёmsya sides until stonet land
That envy, podlosty, evil

Prypev:
And to coast are quiet volnы
Razbytыe soul zhyvыh Ships
But the sea shore Again ydut
That someone veryl and learn the truth bы Hoteliers

Prypev:
And to coast are quiet volnы
Razbytыe soul zhyvыh Ships
But the sea shore Again ydut
That someone veryl and learn the truth bы Hoteliers

Источник

Кожен пливе поки хвиля несе
I поки глибока вода
Глибока і темна до самого дна
До самого-самого дна

На глибині зустрічаються всі
Так ніби в морі місця нема
І труться бортами, аж стогне земля
Від зависті, підлості й зла

Хтось не доплив, бо йому помогли
Набрати повні трюми води
Бо стати героями тої війни
Дуже хотіли вони

Приспiв:
А до берега тихо хвилі несуть
Поранені душі живих кораблів
А від берега знову в море ідуть
Ті хто вірив і правду знати хотів

Наш Океан знає більше ніж ми
Секрети всі у нього на дні
А ми ходим зверху, великі й малі
Люди як кораблі

Приспiв:
А до берега тихо хвилі несуть
Поранені душі живих кораблів
А від берега в море ідуть
Ті хто вірив і правду знати хотів
______________________________

Каждый плывёт, пока волны несут,
И если глубока вода
Глубока и тёмна до самого дна
До самого-самого дна

На глубине мы встретимся все
Как будто в море нет места нам
И трёмся бортами, аж стонет земля,
От зависти, подлости, зла

Припев:
А до берега тихо волны несут
Разбитые души живых кораблей
А от берега снова в море идут
Те, кто верил и правду узнать бы хотел

Припев:
А до берега тихо волны несут
Разбитые души живых кораблей
А от берега снова в море идут
Те, кто верил и правду узнать бы хотел People like ships

Each wave has still floating
I still deep water
Deep and dark to the bottom
By the very, very bottom

Someone does not swam because he helped
Gain full holds water
For become heroes of that war
It is like they

Pryspiv :
A quiet beach waves are
Wounded soul alive ships
And from the shore into the sea again followed
Those who believe and know the truth would

Our ocean knows more than we do
Secrets all in his day
We hodym top, big and small
People like ships

Pryspiv :
A quiet beach waves are
Wounded soul alive ships
And from the shore into the sea go
Those who believe and know the truth would
______________________________

Each plыvёt signifi Waves are,
And If Hluboka water
Hluboka and tёmna to the bottom
By the very, very bottom

Prypev :
A quiet beach bear Waves
Razbytыe soul zhyvыh ship
But the sea shore Again ydut
That someone veryl and find out the truth áû khotel

Prypev :
A quiet beach bear Waves
Razbytыe soul zhyvыh ship
But the sea shore Again ydut
That someone veryl and find out the truth áû khotel

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *