Малоизвестный как пишется слитно или раздельно

Небольшой или не большой?

Какие ассоциации возникают у вас при упоминании о басне «Слон и Моська»? Все верно большой и маленький. Какое слово употребить, чтобы описать «средний» размер, то есть не совсем большой и не маленький. Конечно, небольшой. И тут же возникает вопрос, как правильно пишется небольшой или не большой.

Малоизвестный как пишется слитно или раздельно

Итак, как пишется слово небольшой: слитно или раздельно? Необходимо определить часть речи слова, его синтаксическую роль в предложении и следовать правилам правописания, предусмотренным для каждого конкретного случая.

Небольшой – это прилагательное, по правилам русского языка может быть написано, как слитно, так и раздельно. И это не ошибка. Выясним почему.

Употребление слова небольшой

Прилагательное небольшой пишется с не- вместе тогда:

— когда слово можно заменить синонимами. Например, миниатюрный, карликовый, крохотный, мелкий. В данном случае не- является приставкой и пишется слитно.

— когда прилагательное небольшой «сопровождают» слова весьма, вполне, совершенно, совсем, крайне.

При написании данного слова в предложении необходимо помнить, что оно согласуется по падежу, роду и числу с существительным.

Примеры предложений

Употребление слова не большой

Существует несколько правил написания слова не большой раздельно. Остановимся отдельно на каждом.

Примеры предложений

Ошибочное написание слова

Несмотря на видимую простоту и легкость в написании прилагательного небольшой, многие допускают ошибки и наиболее часто встречающиеся приведены ниже. Это такие ошибки, как:

— нибольшой (Ни- употребляется только в местоимениях, в прилагательных правильно употреблять приставку не-)

— небальшой (Для исправления ошибок подобного рода, необходимо поставить под ударение корневую гласную и исправить ошибку – бОльший)

Заключение

Несмотря на кажущиеся сложности в изучении русского языка, каждый случай написания того или иного слова регулируется грамматическими правилами, которые нужно знать и умело применять на практике.

Правило №1 — правильно определить часть речи.

Правило №2 – изучить либо прочесть раздел грамматики, который повысит уровень знаний по определенной тематике и предупредит ошибки на письме и в устной речи.
А для закрепления пройденной темы мы предлагаем вам проверить ваши знания на практике и пройти небольшой тест.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 307011

Кажется, чт о неизвестн ый мастер придал такую необычную форму речному жемчугу. Помогите определить грамматическую основу.

Ответ справочной службы русского языка

Это сложноподчиненное предложение, основа первой части – кажется, основа второй части – мастер придал.

Добрый день. Подскажите, пожалуйста, слитно или раздельно пишется НЕ в слове (не)известно: Ни кто они, ни откуда явились, было (не)известно. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: Ни кто они, ни откуда явились, был о неизвестн о.

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно обратиться к женщине в электронном письме: «Уважаемый директор (компании. )!» или «Уважаемая директор (компании. )!»

Ответ справочной службы русского языка

Во Вьетнаме у меня прошла и астма, и аллергия, и я сумел есть фрукты, орехи, мед – все то, что для меня было прост о неизвестн о по вкусу. Правильно ли расставлены знаки перед союзом «и»? И почему и как правильно?

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, как правильно де они появились впервые точн о неизвестн о (не известно)?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Где они появились впервые, точн о неизвестн о.

Здравствуйте! Как правильно написать: «съел ложку-другую мёда» или «съел ложку, другую мёда»? Или есть третий вариант?

Ответ справочной службы русского языка

Если имеется в виду примерное количество ложек (сколько именно, точн о неизвестн о), то верно: съел ложку-другую меда.

Здравствуйте! Несколько ночей не сплю, не дает покоя вопрос: как правильно «точн о неизвестн о», «точно не известно» или допустимы оба варианта?

Ответ справочной службы русского языка

Точн о неизвестн о = наверняка неизвестно. Точно не известно = известно не точно.

Как пишется слов о НЕИЗВЕСТН О, НЕИЗВЕСТЕН в предложениях? А именно: Местонахождение неизвестно. Адрес проживания неизвестен. Слитно или раздельно?

Ответ справочной службы русского языка

Слитное написание правильно (здесь нет факторов, влияющих на раздельное написание, ср.: местонахождение никому не известно ).

Здравствуйте!
У меня такой вопрос: как пишется «неизвестно» в таких словосочетаниях, как «ничег о неизвестн о», «пока неизвестно»? Слитно с «не» или раздельно? И в каких вообще случаях пишется «неизвестно» раздельно?
Спасибо за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: пока не известно, ничего не известно.

Уважаемое справочное бюро, надеюсь на ваш скорейший ответ! Как стоит расставить знаки препинания в данном предложении, и верно ли оно с точки зрения грамотности речи:
«Эта история произошла некоторое время назад, но какое именно (?) доподлинн о неизвестн о».

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Скажите пожалуйста Откуда появилась фраза «Муж объелся груш»? И что она значит?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Возможно как слитное, так и раздельное написание в зависимости от смысла.

здравствуйте! Где скачать литературу по способам технического словообразования в русском языке?

Ответ справочной службы русского языка

К сожалению, нам эт о неизвестн о.

Как правильно: доподлинн о неизвестн о или доподлинно не известно? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 294417

Ответ справочной службы русского языка

Возможны оба варианта. Тире несколько усиливает пояснительный оттенок значения обособленной конструкции, выделяет приложение зрительно.

Здравствуйте!
У меня такой вопрос: как пишется «неизвестно» в таких словосочетаниях, как «ничего неизвестно», «пока неизвестно»? Слитно с «не» или раздельно? И в каких вообще случаях пишется «неизвестно» раздельно?
Спасибо за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: пока не известно, ничего не изв естно.

Спасибо огромное за ответ! У меня еще к вам просьба, подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в таком предложении после слова «Так»: Так, тема спорта, и ранее востребованная, обретает более глубокую смысловую нагрузку». и «Так, ничего не изв естно о С. О. Лукине». Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Слитно или раздельно «не известна» будет в следующем случае:
«О судьбе других его сыновей пока ничего не изв естно»?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Скажите пожалуйста, в словосочетании «о судьбе экипажа пока ничего неизвестно» слово неизвестно пишется слитно или раздельно? и почему? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Правильно раздельное написание: _о судьбе экипажа пока ничего не изв естно_. Частица _не_ пишется раздельно, если при прилагательном, причастии или наречии в качестве пояснительного слова стоит местоимение, начинающееся с _ни-_.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 308325

Добрый день. Представьте себе такое предложение: «Я куплю яблоки, груши, бананы по цене не больше трех рублей». Правильно ли я понимаю, что допустимо интерпретировать смысл этого предложения следующим образом: я куплю груши и яблоки неизвестно по какой цене, а бананы по цене не больше трех рублей? Если это действительно так, подскажите, пожалуйста, как грамотно формулируется это правило (например, если придаточная часть следует за перечислением ряда элементов, разделенных запятыми, то придаточная часть относится только к последнему элементу ряда), и можно ли найти это правило в каком-нибудь авторитетном справочнике (например, у Розенталя). Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Подобного правила не существует. Логика подсказывает, что по указанной цене будут покупать все перечисленные фрукты.

Добрый день! Не могли бы вы подсказать значение слов: разупорись и упорись. Я не русский и мне неизвестно значение этих слов. Интернет поисковики не выдали никакого результата. Подскажите, пожалуйста. Можно просто ответить на e-mail.

Ответ справочной службы русского языка

Глагол упороться (упорись — его форма) известен как слово, стилистически сниженное. В большинстве своих значений глагол упороться находится за пределами русского литературного языка, и поэтому нормативными словарями не фиксируется. Представление о значениях слова можно получить в Викисловаре. Обратите внимание: этот словарь составляется не профессиональными лексикографами. Глагол разупороться не отмечается даже Викисловарем. Употребления этого глагола единичны, встречается он исключительно в сниженных регистрах речи и, видимо, его значение ситуативно.

Здравствуйте, уважаемые сотрудники «Грамоты»! Пишу вам по той причине, что меня терзают сомнения, касающиеся принадлежности глагола стелить к конкретному спряжению. Помню, в школе его просили просто запомнить как глагол-исключение, относящийся к I спряжению, однако на днях я заглянул в справочник под авторством Розенталя и увидел следующее примечание: «Глагол стелить употребляется только в инфинитиве и форме прошедшего времени. Личные глагольные формы образуются от глагола I спряжения стлать (стелешь, стелют)». Насколько я понял, это замечание указывает на то, что глагол стелить относится ко II спряжению, что идёт вразрез с вашими ответами. При попытке разобраться подробнее я запутался ещё больше: мне совершенно непонятны причастия, образованные от этого глагола (стелющий, стелимый), ведь если это глагол I спр., то стелющий, стелЕмый, если II — стелЯщий, стелимый, неизвестно отношение к спряжениям производных глаголов (напр., застелить) Надеюсь, вы поможете мне разобраться в этом вопросе. Заранее выражаю свою благодарность.

Ответ справочной службы русского языка

Есть два однокоренных глагола: стлать и стелить. Если судить по инфинитивам, то первый должен относиться к первому спряжению, а второй — ко второму. Инфинитив стлать так себя и ведет: он изменяется, как глагол первого спряжения (стелю, стелешь, стелет, стелем, стелете, стелют), и образует соответствующее причастие стелющий. Глагол стелить должен изменяться, как глагол второго спряжения. Но стелить совпадает по значению со стлать (разница между ними стилистическая). Два ряда форм, различающихся только гласной в окончании, избыточны, поэтому в орфографии признаются допустимыми только формы первого спряжения (стелю, стелешь, стелет и т. д., стелющий), фактически являющиеся формами глагола стлать, и не допускаются формы *стелишь, *стелит и т. д., фактически являющиеся формами глагола стелить. При обучении орфографии проще сказать, что глагол стелить является исключением и относится к первому спряжению. И от стлать, и от стелить образуется форма стели́мый.

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, по поводу постановки запятой в союзе После того как: После того, как прочитан рассказ «Ёлка и свадьба», верите ли вы словам неизвестно го о том, что свадьба ему очень понравилась? Нужна запятая в данном случае или нет? После того, как. или После того как. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Союз после того как обычно не расчленяется, если придаточная часть стоит перед главной. Но и постановка запятой ошибкой не будет. Подробнее см. в «Справочнике по пунктуации».

Ответ справочной службы русского языка

Орфографический словарь на нашем портале отражает нормы, установленные академическим «Русским орфографическим словарем» — преемником академического «Орфографического словаря русского языка» (1956—1999). Слитное написание для слова горнотранспортный рекомендуется орфографическими словарями с 1968 года. Орфографистам хорошо известно значение слова, известно также, что правило о написании сложных прилагательных, на которое Вы ссылаетесь, еще с момента его закрепления в «Правилах русской орфографии и пунктуации» 1956 года работает плохо, оно имеет множество исключений, которые фиксировались всегда словарно, никогда не предлагались в виде полного списка к правилу.

Однако в русском письме устойчивый сегмент написания сложных прилагательных «по правилам» все-таки существует (впервые сформулировано в [Бешенкова, Иванова 2012: 192–193]). Он формируется при наложении двух основных факторов: смысловое соотношение основ и наличие/отсутствие суффикса в первой части. В той области письма, где данные факторы действуют совместно, в одном направлении, написание прилагательного — слитное или дефисное — предсказуемо и, самое главное, совпадает с действующей нормой письма. Там же, где имеет место рассогласование этих факторов, их разнонаправленное действие, написание непредсказуемо, не выводится из правил, определяется только по словарю. Итак, (I) наличие суффикса в первой части (→дефис) при сочинительном отношении основ (→дефис) дает дефисное написание прилагательного (весенне-летний, испанско-русский, плодово-овощной, плоско-выпуклый); (II) отсутствие суффикса в первой части (→слитно) при подчинительном отношении основ (→слитно) дает слитное написание прилагательного (бронетанковый, валютообменный, грузосборочный, стрессоустойчивый); (III) наличие суффикса (→дефис) при подчинительном отношении основ (→слитно) или отсутствие суффикса (→слитно) при сочинительном отношении основ (→дефис) дают словарное написание (горнорудный и горно-геологический, конноспортивный и военно-спортивный, газогидрохимический и органо-гидрохимический, дачно-строительный, длинноволновый…). Понятно, конечно, что зона словарных написаний среди сложных прилагательных весьма обширна (хотя их много и среди сложных существительных, и среди наречий). Словарными, помимо слов с традиционным устоявшимся написанием, являются и те слова, написание которых выбрано лингвистами из двух или нескольких реально бытующих — на основании критериев кодификации» [Иванова 2020].

Применение любого из описанных выше правил осложняется еще и тем, что существует проблема определения смыслового соотношения основ сложного прилагательного — сочинение или подчинение. О. И. Иванова приводит такие примеры: абстрактно-гуманистический (абстрактный гуманизм? или абстрактный и гуманистический?), абстрактно-нравственный (абстрактная нравственность или абстрактный и нравственный), абстрактно-философский (абстрактный и философский или абстрактная философия), аварийно-сигнальный (аварийные и сигнальные работы или сигнализирующие об аварии работы) [Иванова 2020].

Можно ли усмотреть сочинительные отношения между основами, от которых формально образуется прилагательное горнотранспортный? К подчинительным их отнести нельзя (горнотранспортный — «это не про горный транспорт»), но и как сочинительные эти отношения охарактеризовать нельзя (как, например, в словах звуко-буквенный, спуско-подъемный, рабоче-крестьянский), значение слова более сложное, чем просто объединение значений двух образующих его основ. Таким образом, слово горнотранспортный попадает в область написания по словарю. Словарные написания устанавливаются на основе изучения различных факторов, к которым, в частности, относятся традиция словарной фиксации, практика письма в грамотных текстах, (для терминов) в нормативных документах.

О фиксации в орфографических словарях мы уже писали выше. В профессиональной литературе, документах встречается и дефисное, и слитное написание (см., например, библиографические описания, включающие слово горнотранспортный в РГБ, название колледжа в Новокузнецке, ГОСТ Р 57071-2016 «Оборудование горно-шахтное. Нормативы безопасного применения машин и оборудования на угольных шахтах и разрезах по пылевому фактору»).

Эти и другие источники убеждают в том, что унификации написания в профессиональной среде не произошло, рекомендуемое академическими орфографическими словарями с 1968 года слитное написание весьма устойчиво. Совокупность рассмотренных лингвистами факторов пока требует сохранять словарную рекомендацию в надежде на стабилизацию написания в соответствии с лексикографической традицией.

Научные труды, упомянутые в ответе на вопрос

Правила — Правила русской орфографии и пунктуации (1956). Утвержд. АН СССР, Мин. высшего образования СССР, Мин. просвещения РСФСР. Москва: Учпедгиз.

Правила 2006 — Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. Под ред. В.В. Лопатина. М.: ЭКСМО.

Букчина, Калакуцкая 1974 — Букчина Б.З., Калакуцкая Л.П. (1974) Лингвистические основания орфографического оформления сложных слов. Нерешенные вопросы русского правописания. М.: «Наука». С. 5–14.

Бешенкова, Иванова 2012 — Бешенкова Е.В., Иванова О.Е. (2012) Русское письмо в правилах с комментариями. М.: Издательский центр «Азбуковник».

Иванова 2020 — Иванова О.Е. Об основаниях орфографической кодификации прилагательного крымско-татарский [Электронный ресурс]. Социолингвистика. N 2(2), С. 138–149.

Добрый день. Подскажите, пожалуйста, слитно или раздельно пишется НЕ в слове (не)известно: Ни кто они, ни откуда явились, было (не)известно. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день. Подскажите, пожалуйста, как пишется НЕ (слитно/раздельно) в предложении: Дальше порога этой двери лакей никого (не)званного и ему (не)известного не пустит. Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Дальше порога этой двери лакей никого незваного и ему неизвестно го не пустит.

Ответ справочной службы русского языка

Скажите, пожалуйста, есть ли ошибка в предложении: «Прибавляют ли данные книги знаний, не известно, но усидчивость они вырабатывают точно.» Верно ли раздельное написание «не известно»?

Ответ справочной службы русского языка

Неизвестно в данном случае следует писать слитно. Также формулировка книги вырабатывают усидчивость кажется стилистически небезупречной. В остальном предложение корректно.

Здравствуйте! Помогите мне пожалуйста. В предложении: «К сожалению, не известно, заплатил ли хулиган за свои проделки» слово » неизвестно » пишется слитно или раздельно? И почему?

Ответ справочной службы русского языка

Предпочтительно слитное написание.

Во Вьетнаме у меня прошла и астма, и аллергия, и я сумел есть фрукты, орехи, мед – все то, что для меня было просто неизвестно по вкусу. Правильно ли расставлены знаки перед союзом «и»? И почему и как правильно?

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, как правильно де они появились впервые точно неизвестно (не известно)?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, как пишется словосочетание «Памятник неизвестно му солдату». Какие слова с больших, а какие с маленьких букв?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

В подобных случаях эту конструкцию лучше не использовать. Рекомендуем перестроить предложение, например: Всего с начала года за взяточничество привлекается к ответственности 31 человек из числа акимов и заместителей акимов.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 308325

Добрый день. Представьте себе такое предложение: «Я куплю яблоки, груши, бананы по цене не больше трех рублей». Правильно ли я понимаю, что допустимо интерпретировать смысл этого предложения следующим образом: я куплю груши и яблоки неизвестно по какой цене, а бананы по цене не больше трех рублей? Если это действительно так, подскажите, пожалуйста, как грамотно формулируется это правило (например, если придаточная часть следует за перечислением ряда элементов, разделенных запятыми, то придаточная часть относится только к последнему элементу ряда), и можно ли найти это правило в каком-нибудь авторитетном справочнике (например, у Розенталя). Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Подобного правила не существует. Логика подсказывает, что по указанной цене будут покупать все перечисленные фрукты.

Добрый день! Не могли бы вы подсказать значение слов: разупорись и упорись. Я не русский и мне неизвестно значение этих слов. Интернет поисковики не выдали никакого результата. Подскажите, пожалуйста. Можно просто ответить на e-mail.

Ответ справочной службы русского языка

Глагол упороться (упорись — его форма) известен как слово, стилистически сниженное. В большинстве своих значений глагол упороться находится за пределами русского литературного языка, и поэтому нормативными словарями не фиксируется. Представление о значениях слова можно получить в Викисловаре. Обратите внимание: этот словарь составляется не профессиональными лексикографами. Глагол разупороться не отмечается даже Викисловарем. Употребления этого глагола единичны, встречается он исключительно в сниженных регистрах речи и, видимо, его значение ситуативно.

Здравствуйте, уважаемые сотрудники «Грамоты»! Пишу вам по той причине, что меня терзают сомнения, касающиеся принадлежности глагола стелить к конкретному спряжению. Помню, в школе его просили просто запомнить как глагол-исключение, относящийся к I спряжению, однако на днях я заглянул в справочник под авторством Розенталя и увидел следующее примечание: «Глагол стелить употребляется только в инфинитиве и форме прошедшего времени. Личные глагольные формы образуются от глагола I спряжения стлать (стелешь, стелют)». Насколько я понял, это замечание указывает на то, что глагол стелить относится ко II спряжению, что идёт вразрез с вашими ответами. При попытке разобраться подробнее я запутался ещё больше: мне совершенно непонятны причастия, образованные от этого глагола (стелющий, стелимый), ведь если это глагол I спр., то стелющий, стелЕмый, если II — стелЯщий, стелимый, неизвестно отношение к спряжениям производных глаголов (напр., застелить) Надеюсь, вы поможете мне разобраться в этом вопросе. Заранее выражаю свою благодарность.

Ответ справочной службы русского языка

Есть два однокоренных глагола: стлать и стелить. Если судить по инфинитивам, то первый должен относиться к первому спряжению, а второй — ко второму. Инфинитив стлать так себя и ведет: он изменяется, как глагол первого спряжения (стелю, стелешь, стелет, стелем, стелете, стелют), и образует соответствующее причастие стелющий. Глагол стелить должен изменяться, как глагол второго спряжения. Но стелить совпадает по значению со стлать (разница между ними стилистическая). Два ряда форм, различающихся только гласной в окончании, избыточны, поэтому в орфографии признаются допустимыми только формы первого спряжения (стелю, стелешь, стелет и т. д., стелющий), фактически являющиеся формами глагола стлать, и не допускаются формы *стелишь, *стелит и т. д., фактически являющиеся формами глагола стелить. При обучении орфографии проще сказать, что глагол стелить является исключением и относится к первому спряжению. И от стлать, и от стелить образуется форма стели́мый.

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, по поводу постановки запятой в союзе После того как: После того, как прочитан рассказ «Ёлка и свадьба», верите ли вы словам неизвестно го о том, что свадьба ему очень понравилась? Нужна запятая в данном случае или нет? После того, как. или После того как. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Союз после того как обычно не расчленяется, если придаточная часть стоит перед главной. Но и постановка запятой ошибкой не будет. Подробнее см. в «Справочнике по пунктуации».

Ответ справочной службы русского языка

Орфографический словарь на нашем портале отражает нормы, установленные академическим «Русским орфографическим словарем» — преемником академического «Орфографического словаря русского языка» (1956—1999). Слитное написание для слова горнотранспортный рекомендуется орфографическими словарями с 1968 года. Орфографистам хорошо известно значение слова, известно также, что правило о написании сложных прилагательных, на которое Вы ссылаетесь, еще с момента его закрепления в «Правилах русской орфографии и пунктуации» 1956 года работает плохо, оно имеет множество исключений, которые фиксировались всегда словарно, никогда не предлагались в виде полного списка к правилу.

Однако в русском письме устойчивый сегмент написания сложных прилагательных «по правилам» все-таки существует (впервые сформулировано в [Бешенкова, Иванова 2012: 192–193]). Он формируется при наложении двух основных факторов: смысловое соотношение основ и наличие/отсутствие суффикса в первой части. В той области письма, где данные факторы действуют совместно, в одном направлении, написание прилагательного — слитное или дефисное — предсказуемо и, самое главное, совпадает с действующей нормой письма. Там же, где имеет место рассогласование этих факторов, их разнонаправленное действие, написание непредсказуемо, не выводится из правил, определяется только по словарю. Итак, (I) наличие суффикса в первой части (→дефис) при сочинительном отношении основ (→дефис) дает дефисное написание прилагательного (весенне-летний, испанско-русский, плодово-овощной, плоско-выпуклый); (II) отсутствие суффикса в первой части (→слитно) при подчинительном отношении основ (→слитно) дает слитное написание прилагательного (бронетанковый, валютообменный, грузосборочный, стрессоустойчивый); (III) наличие суффикса (→дефис) при подчинительном отношении основ (→слитно) или отсутствие суффикса (→слитно) при сочинительном отношении основ (→дефис) дают словарное написание (горнорудный и горно-геологический, конноспортивный и военно-спортивный, газогидрохимический и органо-гидрохимический, дачно-строительный, длинноволновый…). Понятно, конечно, что зона словарных написаний среди сложных прилагательных весьма обширна (хотя их много и среди сложных существительных, и среди наречий). Словарными, помимо слов с традиционным устоявшимся написанием, являются и те слова, написание которых выбрано лингвистами из двух или нескольких реально бытующих — на основании критериев кодификации» [Иванова 2020].

Применение любого из описанных выше правил осложняется еще и тем, что существует проблема определения смыслового соотношения основ сложного прилагательного — сочинение или подчинение. О. И. Иванова приводит такие примеры: абстрактно-гуманистический (абстрактный гуманизм? или абстрактный и гуманистический?), абстрактно-нравственный (абстрактная нравственность или абстрактный и нравственный), абстрактно-философский (абстрактный и философский или абстрактная философия), аварийно-сигнальный (аварийные и сигнальные работы или сигнализирующие об аварии работы) [Иванова 2020].

Можно ли усмотреть сочинительные отношения между основами, от которых формально образуется прилагательное горнотранспортный? К подчинительным их отнести нельзя (горнотранспортный — «это не про горный транспорт»), но и как сочинительные эти отношения охарактеризовать нельзя (как, например, в словах звуко-буквенный, спуско-подъемный, рабоче-крестьянский), значение слова более сложное, чем просто объединение значений двух образующих его основ. Таким образом, слово горнотранспортный попадает в область написания по словарю. Словарные написания устанавливаются на основе изучения различных факторов, к которым, в частности, относятся традиция словарной фиксации, практика письма в грамотных текстах, (для терминов) в нормативных документах.

О фиксации в орфографических словарях мы уже писали выше. В профессиональной литературе, документах встречается и дефисное, и слитное написание (см., например, библиографические описания, включающие слово горнотранспортный в РГБ, название колледжа в Новокузнецке, ГОСТ Р 57071-2016 «Оборудование горно-шахтное. Нормативы безопасного применения машин и оборудования на угольных шахтах и разрезах по пылевому фактору»).

Эти и другие источники убеждают в том, что унификации написания в профессиональной среде не произошло, рекомендуемое академическими орфографическими словарями с 1968 года слитное написание весьма устойчиво. Совокупность рассмотренных лингвистами факторов пока требует сохранять словарную рекомендацию в надежде на стабилизацию написания в соответствии с лексикографической традицией.

Научные труды, упомянутые в ответе на вопрос

Правила — Правила русской орфографии и пунктуации (1956). Утвержд. АН СССР, Мин. высшего образования СССР, Мин. просвещения РСФСР. Москва: Учпедгиз.

Правила 2006 — Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. Под ред. В.В. Лопатина. М.: ЭКСМО.

Букчина, Калакуцкая 1974 — Букчина Б.З., Калакуцкая Л.П. (1974) Лингвистические основания орфографического оформления сложных слов. Нерешенные вопросы русского правописания. М.: «Наука». С. 5–14.

Бешенкова, Иванова 2012 — Бешенкова Е.В., Иванова О.Е. (2012) Русское письмо в правилах с комментариями. М.: Издательский центр «Азбуковник».

Иванова 2020 — Иванова О.Е. Об основаниях орфографической кодификации прилагательного крымско-татарский [Электронный ресурс]. Социолингвистика. N 2(2), С. 138–149.

Добрый день. Подскажите, пожалуйста, слитно или раздельно пишется НЕ в слове (не)известно: Ни кто они, ни откуда явились, было (не)известно. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день. Подскажите, пожалуйста, как пишется НЕ (слитно/раздельно) в предложении: Дальше порога этой двери лакей никого (не)званного и ему (не)известного не пустит. Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Дальше порога этой двери лакей никого незваного и ему неизвестно го не пустит.

Ответ справочной службы русского языка

Скажите, пожалуйста, есть ли ошибка в предложении: «Прибавляют ли данные книги знаний, не известно, но усидчивость они вырабатывают точно.» Верно ли раздельное написание «не известно»?

Ответ справочной службы русского языка

Неизвестно в данном случае следует писать слитно. Также формулировка книги вырабатывают усидчивость кажется стилистически небезупречной. В остальном предложение корректно.

Здравствуйте! Помогите мне пожалуйста. В предложении: «К сожалению, не известно, заплатил ли хулиган за свои проделки» слово » неизвестно » пишется слитно или раздельно? И почему?

Ответ справочной службы русского языка

Предпочтительно слитное написание.

Во Вьетнаме у меня прошла и астма, и аллергия, и я сумел есть фрукты, орехи, мед – все то, что для меня было просто неизвестно по вкусу. Правильно ли расставлены знаки перед союзом «и»? И почему и как правильно?

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, как правильно де они появились впервые точно неизвестно (не известно)?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, как пишется словосочетание «Памятник неизвестно му солдату». Какие слова с больших, а какие с маленьких букв?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

В подобных случаях эту конструкцию лучше не использовать. Рекомендуем перестроить предложение, например: Всего с начала года за взяточничество привлекается к ответственности 31 человек из числа акимов и заместителей акимов.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *