Как переводится are you ready

Перевод фразы «are you ready?» с английского на русский.

Как переводится are you ready

are you ready?

Словосочетания
are you ready? — Very nearly so
are you ready for the fray? — вы готовы к бою?, вы готовы начать действовать?
are you ready for the journey? — вы готовы к поездке?, вы собрались в дорогу?
you are, I apprehend, ready to pay — вы, как я понимаю, готовы уплатить
Перевод по словам
you — вы, вам, вами, вас, ты, тебя, тебе, тобой
ready — готовый, быстрый, готовить, наготове, наличные деньги

Примеры

Audience: Yes! Girl: Are you ready?
Публика: Да! Девочка: Вы готовы?

Kids need opportunities to lead and succeed. Are you ready to make the match? Because the world’s problems shouldn’t be the human family’s heirloom.
Вы готовы к сотрудничеству? Потому что мировые проблемы не должны быть реликвией одной семьи.

Once you’ve set up your AdWords account, you’re ready to redeem your promotional code.
Как только вы создали аккаунт AdWords, вы можете использовать свой промокод.

So when you are done, just bring back the body and then it’s ready for another session.
Когда вы закончили работу, верните на место исходное тело, и стол готов ещё для одного сеанса работы.

(Laughter) You know, it’s just like the hail goes out and people are ready to help.
(Смех) Это как будто брошен клич, и люди готовы помочь.

Click Resume when you’re ready to continue the download.
Для продолжения загрузки нажмите кнопку Продолжить.

The Conversion Tracking page will show a message alerting you that your goals and transactions are ready to be linked.
На странице «Отслеживание конверсий» будет показано сообщение, что цели и транзакции готовы для связывания.

Simply download the app, and you’re ready to go.
Просто загрузите приложение, и все готово!

Источник

Как переводится are you ready

Словосочетания

Автоматический перевод

Перевод по словам

Примеры

Are you ready to order?

Вы готовы сделать заказ? ☰

Are you ready? Off we go.

Готов? Тогда поехали. ☰

Are you ready to move out?

Готовы к выходу? / Готовы выдвигаться?. ☰

Come on. Aren’t you ready yet?

Да ладно. Ты что, ещё не готова? ☰

«Are you ready?» «No, not yet.»

— Вы готовы? — Ещё нет. ☰

Are you ready to say so to your colleague?

Вы уже готовы сообщить это (сказать так) своему коллеге? ☰

Are you ready to make a long-term commitment?

Вы готовы к долгосрочным обязательствам? ☰

“Are you ready?” he asked. “No,” she responded.

— Ты готова? — спросил он. — Нет, — ответила она. ☰

«Are you ready?» «Check!». *

You ready for another burger? *

Еще один гамбургер? ☰

Are you ready for some eats yet? *

Может, ты уже проголодался? ☰

You wouldn’t believe who is about to marry that broad. Are you ready for this? *

Ты и не поверить, кто хочет жениться на этой бабе. С ума сойти можно! ☰

Are you ready to hear the final score? Hang on to your hat! We won ten to nothing! *

Ты хочешь знать, с каким счетом закончилась встреча? Смотри, не упади! Мы выиграли десять ноль. ☰

I feel ready to drop.

Я падаю с ног от усталости. ☰

We are ready to begin.

I had my calculator ready.

Я держал свой калькулятор наготове. ☰

He is ready for retirement.

Ему пора на пенсию. ☰

As you are ready, let’s go.

Раз ты готов, пойдём. ☰

He was ready to believe her.

Он был готов ей поверить. ☰

She readied herself to speak.

Она приготовилась выступать. ☰

They readied the room for guests.

Они приготовили комнату для гостей. ☰

He was ready to pop the question.

Он был готов сделать (ей) предложение. ☰

We made ready for our journey home.

Мы приготовились к путешествию домой. ☰

He is ready to agree to the proposal.

Он готов согласиться на это предложение. ☰

She looked ready to burst into tears.

Казалось, она вот-вот разрыдается. ☰

They were ready to cellar their wine.

Они были готовы опустить вино в погреб. ☰

I tried to ready him for the bad news.

Я попытался подготовить его к плохим новостям. ☰

She was ready and willing to work hard.

Она была готова и горела желанием усердно работать. ☰

He is ready to air his views to anyone.

Он готов излагать свои взгляды кому угодно. ☰

Примеры, ожидающие перевода

I am ready to ask pardon, if I have been ill-mannered. ☰

“Aren’t you ready yet?” “Don’t be so impatient. There’s no need to hurry.” ☰

. after listening to chin music all afternoon, I was ready for the sounds of silence. ☰

Источник

Are You Ready

Sweet apple pie
Standing in the street
Hands outta line
Looking for some meat
She take you high
When you feel her sting
She make you fly
And you know you’re coming

Who all need it – who
Who all need it – you
Who all need it, who all need it (yes you do)
You all breathe it, we all need it
Are you ready for a good time
Then get ready for the night line
Are you ready for a good time
Then get ready for the night line
Are you ready for a good time

She making eyes
At everything she meet
ain’t it a crime
When she make you pump heat
She make you fly
Because that’s her thing
She make you dry
And you know you’re broken in

Who all need it, who all need it
(yes you do)
You all breathe it, we all need it
Are you ready for a good time
Then get ready for the night line
Are you ready for a good time
Then get ready for the night line
Are you ready for a good time

Ты готов?

Сладкий яблочный пирожок,
Она стоит на улице,
Хитрая бестия
Ищет клиента.
Она доставит тебя прямо в рай,
когда ты почувствуешь ее жало,
Ты взлетишь на небеса
И поймешь, что уже кончаешь.

Кому все это нужно? Кому?
Кому все это нужно? Тебе!
Кому все это нужно? Кому все это нужно?
Ты дышишь этим! Это нужно всем нам!
Ты готов хорошо провести время?
Тогда приготовься к ночному приключению.
Ты готов хорошо провести время?
Тогда приготовься к ночному приключению.
Ты готов хорошо провести время?

Она строит глазки
Всем и вся, кого встречает.
Ну разве это не преступление,
Когда она доводит тебя до кипения?
Ты взлетишь на небеса –
это её работа.
Она опустошит тебя,
И ты поймешь, что тебя “сделали”.

Кому все это нужно?
Кому все это нужно? Тебе!
Ты дышишь этим! Это нужно всем нам!
Ты готов хорошо провести время?
Тогда приготовься к ночному приключению.
Ты готов хорошо провести время?
Тогда приготовься к ночному приключению.
Ты готов хорошо провести время?

Источник

Текст песни Are You Ready

Sweet apple pie
Standing in the street
Hands outta line
Looking for some meat (heat?)
She take you high
When you feel her sting
She make you fly
And you know you’re coming

She making eyes
At everything she meet
ain’t it a crime
When she make you pump heat
She make you fly
Because that’s her thing
She make you dry
And you know you’re broken in

Who all need it, who all need it
(yes you do)
You all breathe it, we all need it
Are you ready for a good time
Then get ready for the night line
Are you ready for a good time
Then get ready for the night line
Are you ready for a good time

Перевод песни Вы готовы?

Сладкий яблочный пирожок,
Стоит на улице,
Хитрая бестия,
Ищет клиента.
Она доставит тебя прямо в рай, когда ты почувствуешь ее жало
Ты взлетишь на небеса,
И поймешь, что уже кончаешь.

Кому все это нужно? Кому?
Кому все это нужно? Тебе!
Кому все это нужно? Кому все это нужно?
Ты дышишь этим!
Это нужно всем нам!
Ты готов хорошо провести время?
Тогда приготовься к ночному приключению.
Ты готов хорошо провести время?
Тогда приготовься к ночному приключению.
Ты готов хорошо провести время?

Кому все это нужно? Тебе, тебе!
Ты дышишь этим!
Это нужно всем нам!
Ты готов хорошо провести время?
Тогда приготовься к ночному приключению.
Ты готов хорошо провести время?
Тогда приготовься к ночному приключению.
Ты готов хорошо провести время?

Источник

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Are you ready?

Hey, Mr. Seeker hold on to this advice
If you keep seeking you will find
Don’t want to follow
Down roads been walked before
It’s so hard to find unopened doors

Are you ready? Are you ready?
For whats to come
Oh I said Are you ready? Are you Ready?
For whats to come

Hey, Mr. Hero Walking a thin, fine line
Under the microscope of life
Remember your roots, my friend
They’re right down below
‘Cause heroes come and heroes go

Are you ready? Are you ready?
For whats to come
Oh I said Are you ready? Are you Ready?
For whats to come

Ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one
Count down to the change in life that’s soon to come
Ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one
Count down to the change in life that’s soon to come
Your life has just begun
Life has just begun
Life has just begun
Life has just begun

Are you ready? Are you ready?
For whats to come
Oh I said Are you ready? Are you Ready?
For whats to come
Oh I said Are you ready?
Are you ready?
For whats to come
Your Life has just begun
Life has just begun

Ты готов?

Эй, мистер искатель, следуй этому совету
Если ты продолжишь искать, то найдёшь.
Не хочешь идти
По дорогам, которыми шёл прежде
Так трудно найти неоткрытые двери

Ты готов? Ты готов?
К тому, что грядёт
О, я сказал: ты готов? Ты готов?
К тому, что грядёт

Эй, мистер герой, идущий по тонкому льду
Под микроскопом жизни
Помни свои корни, мой друг
Они прямо там внизу
Потому что герои приходят и уходят

Ты готов? Ты готов?
К тому, что грядёт
О, я сказал: ты готов? Ты готов?
К тому, что грядёт

Десять, девять, семь, шесть, пять, четыре, три, два, один
Отсчёт до перемен в жизни, что скоро произойдут
Десять, девять, семь, шесть, пять, четыре, три, два, один
Отсчёт до перемен в жизни, что скоро произойдут
Твоя жизнь только что началась
Жизнь только что началась
Жизнь только что началась
Жизнь только что началась

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *