Как перевестись в зарубежный вуз

Можно ли перевестись из российского вуза в иностранный?

Многие ошибочно думают, что существует некая «европейская система образования», где действует общий свод правил для переводящихся из института одной страны в другой, но это не так, и в каждом государстве свои особенности образовательной системы.

Ни для кого не секрет, что диплом об образовании, полученный в иностранном вузе, нередко престижнее, чем «корочка» из российского университета. Однако не все могут позволить себе учиться за границей на протяжении нескольких лет. Бывают и такие ситуации, когда студент, учащийся в России, понимает, что объём получаемых в отечественном вузе знаний недостаточен и обучение надо продолжить за рубежом. Мало кто хочет снова поступать на первый курс и начинать всё сначала, соответственно, возникает вопрос — можно ли перевестись из российского вуза в иностранный?

Есть некоторые нюансы, которые возникают в процессе перевода из российского вуза в иностранный.

Перевод на программы бакалавриата

В Германию и в Великобританию на первый курс можно поступить только после окончания двух курсов в российском университете (или одного курса в российском вузе и одного года в немецком колледже, если речь идёт о Германии). Такая система связана с тем, что немецкие и английские школьники учатся на два года дольше, чем российские. В эти страны перевестись практически невозможно, да и зачем, если третий курс университета будет равен их первому?

В другие страны, где продолжительность школьного образования равна продолжительности российского, перевестись можно, но всё опять, же будет зависеть от университета, специальности, зачётных единиц и знания требуемого иностранного языка.

Кроме этого, вам очень поможет, если программа, по которой вы учитесь в российском вузе, преподаётся на английском или у вас ведут курсы несколько англоязычных преподавателей по обмену.

Перевод на программы магистратуры

Что касается магистратуры в иностранном университете, на неё перевестись из российского вуза практически невозможно. Дело в том, что продолжительность обучения в магистратуре небольшая, а курсы являются узконаправленными.

В этом случае лучше съездить по обмену на семестр или поступать на программы двойных дипломов с иностранными вузами.

Какие документы могут понадобиться при переводе из российского вуза в зарубежный:

Источник

Перевод в зарубежный университет

Как перевестись в зарубежный вуз

КАК ПЕРЕВЕСТИСЬ В ЗАРУБЕЖНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ, ПЕРЕВОД В ИНОСТРАННЫЙ ВУЗ
Перевод в зарубежный университет возможен после успешного обучения не менее двух лет в российском вузе.Иностранные студенты, которые планируют свой перевод на бакалаврские или магистерские программы в англоговорящих странах, называются transfer students (переводные студенты).

UNDERGRADUATE TRANSFERRING ПЕРЕВОД МЕЖДУ БАКАЛАВРСКИМИ ПРОГРАММАМИ

Более распространен перевод будущих бакалавров, и обусловлено это, прежде всего, длительностью обучения. В среднем бакалавриат в Великобритании и Ирландии длится от трех до четырех лет, в России, США и Канаде – четыре года.Что необходимо учитывать при переводе:

ПОТЕРЯ СЕМЕСТРА ИЛИ АКАДЕМИЧЕСКОГО ГОДА

Как правило, при переводе из российского в зарубежный вуз неизбежна потеря академического года (в лучшем случае – семестра), зачисление производится на один курс ниже. Принимается во внимание успеваемость по всем дисциплинам, соответствие количества академических часов лекционных, семинарских и лабораторных занятий, уровень знания английского языка, личностные качества студента, общественная активность, спортивные достижения и т.п.

ПРАВИЛЬНОСТЬ ВЫБОРА ПРОГРАММЫ ДЛЯ ПЕРЕВОДА

Зарубежные вузы принимают наиболее мотивированных иностранных студентов.При выборе программы будущего обучения нужно ориентироваться не на схожесть названий российской и зарубежной программ, а на содержание обязательных курсов внутри них. Чем больше совпадений, тем выше вероятность перевода.Есть студенты, которые при переводе хотят радикально поменять свою специализацию. Иногда это возможно, но только при хорошо продуманной и грамотно составленной мотивации. В противном случае студенту предложат начать учебу с первого курса.В более выигрышной позиции находятся российские студенты, планирующие перевод в университеты США и Канады.Первые два года бакалавриата, именуемые в этих странах General Education (GE), очень похожи на российские – они посвящены общеобразовательным дисциплинам. У абитуриентов на момент поступления даже может и не быть четкого видения своей будущей специализации – определиться с выбором надо к окончанию GE. В более сложном положении оказываются иностранные студенты, переводящиеся в Великобританию и Ирландию, здесь специальные предметы начинаются уже со второго семестра первого года обучения.

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

Если английский язык для переводных студентов не родной, то необходимо владеть английским языком на достаточно высоком уровне и обязательно иметь сертификат о сдаче специальных экзаменов IELTS или TOEFL, причем требования к знанию языка зависят от уровня обучения, на который переводится иностранный студент.

РАЗНИЦА В СИСТЕМЕ ОЦЕНОК ЗНАНИЙ

У российских и западных вузов разные системы оценки знаний. Многие наши университеты до сих пор используют пятибалльную шкалу, тогда как в англоязычных странах студенты набирают специальные учебные кредитные часы, и их суммарное количество к окончанию обучения становится основным критерием для присвоения степени бакалавра. Каждый курс внутри программы имеет свой конкретный кредитный «вес», и его успешное окончание означает пополнение им «копилки знаний» студента. В большинстве высших учебных заведений англоязычных стран пересдача возможна только один раз, после второй неудачи – отчисление.ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТЕСТЫИз всех англоязычных стран только в США все без исключения абитуриенты (и американцы, и иностранцы) должны представить результаты специального теста SAT. Тест имеет два уровняSATI и SATII, и требуемый уровень зависит от престижа вуза и/или программы обучения. Эти тесты должны сдавать все без исключения transfer students (переводные студенты). Необходимо знать, что в России тестирование SAT проводится только 3 раза в год.

СЦЕНАРИИ ПЕРЕВОДА

Наряду с прямым переводом из вуза в вуз в США и Канаде возможен вариант окончания курса GE в колледже с последующим переводом на третий год бакалавриата в университет. Так поступают многие американцы. После GE они идут работать и возвращаются за парты годам в 28-30-летнем возрасте.Чем колледж хорош для переводного студента? Прежде всего, сравнительно более легкими условиями поступления. Некоторые колледжи США даже не требуют SAT! С минимальной потерей лет из российского вуза проще всего перевестись именно в колледж на второй год GE, а затем перевестись снова, уже на третий год в тот вуз, который нужен.В Великобритании существуют т.н. профессиональное образование или Further Education, получаемое в колледжах. Успешное окончание подобной программы (получение соответствующего диплома National Diploma или сертификата National Certificate) позволяет перевестись в вуз сразу на второй год обучения.

Источник

Образовательная группа
Students International Образование за рубежом, учеба за границей, обучение за рубежом – 180 языковых школ и 300 ВУЗов мира

ул. Чапыгина 6п, офис 107.
Бизнес-Центр ТВ-ПОЛИС
Схема проезда

Ближайший офис

ул. Чапыгина 6п, офис 107.
Бизнес-Центр ТВ-ПОЛИС
Схема проезда

Перевод из российского вуза в американский:
сразу на третий курс!

Сразу скажем, что такой переход с зачетом пройденных предметов возможен! Наши студенты так поступили в ряд американских университетов. И мы хотим рассказать Вам о таких возможностях на примерах 2-х американских вузов (заметим, что далеко не последних в национальных рейтингах!) – на примере University of South Florida (Флорида) и Oregon State University (Орегон).

1
Учиться во Флориде!
University of South Florida

Если Вы прошли обучение в течении минимум 2-х или 2,5 лет в российском вузе по инженерной или любой бизнес специальности, то Вы можете претендовать на переход в University of South Florida (Тампа, Флорида) сразу на третий курс!
Вам нужно будет собрать определенный пакет документов, чтобы его рассмотрела приемная комиссия для перезачета пройденных предметов («кредитов»). В случае перезачета Вас примут на третий курс, и Вам нужно будет учиться до получения степени бакалавра еще 2 года.
Перевод на третий курс возможен на следующие программы:

Специальности в области бизнеса:
Accounting
Advertising
General Business Administration
Finance
International Business
Management
Management Information Systems
Marketing
Специальности в области инженерии:
Computer Science
Computer Information Systems
Computer Engineering
General Engineering
Chemical Engineering
Civil Engineering
Electrical/Electronics Engineering
Industrial/Manufacturing Engineering

Вступительные требования:
1. Обучение в течение минимум 2-2,5 лет по той же или схожей специальности со средним баллом не ниже 3,75 по 5-бальной шкале.
2. Владение английским на уровне TOEFL 79 или IELTS 6.5.

2 даты начала обучения в течение года:
1. Осенний набор (крайний срок подачи документов 1 июня)
2. Зимний набор (крайний срок подачи – 1 ноября)
Стандартное время рассмотрения документов приемной комиссией – 1 месяц.

Документы для зачисления:
1. Копия первой страницы загранпаспорта.
2. Школьный Аттестат.
3. Академическая справка из университета с перечнем всех пройденных предметов, часов и оценок.
4. Сертификат TOEFL 79 или IELTS 6.5.
5. Мотивационное письмо – не обязательно.
6. 2 Характеристики от преподавателей – не обязательно.
7. Банковская справка на имя студента или одного из его родителей (спонсоров) с суммой не менее 34,410 USD.

ВАЖНО!
Следующие предметы ЖЕЛАТЕЛЬНО должны быть обязательно пройдены абитуриентом в российском вузе ДО перевода в американский:
при переводе на программы по бизнесу:
Микроэкономика
Макроэкономика
Высшая математика
Статистика
Компьютерные системы в бизнесе ИЛИ нечто схожее
Финансовая бухгалтерия
Управленческий учет (бухгалтерия)
при переводе на программы по инженерии:
Высшая математика
Химия (при переводе на химическую инженерию)
Физика

ЦЕНЫ
Стоимость обучения за 1 год (2 семестра): 17.325 USD
Проживание и питание на 1 год: 9.400 USD
Учебники: в районе 1.000 USD
Полная медицинская страховка: 2,585 USD
Иные личные расходы на 1 год: 4.100 USD
ИТОГО: на 1 год студенту потребуется 34.410 USD.

2
Учиться в Орегоне!
Oregon State University

Кто может претендовать на поступление
СРАЗУ на третий год?
1. Студенты, отучившиеся минимум 2 или 2,5 года в российском вузе.
2. Средний балл по академической справке должен быть не менее 3,5 по 5-бальной шкале ИЛИ 2,5 по 4-бальной шкале.
После проверки всех документов и пересчета предметов, пройденных в российском вузе, в «кредитную систему» американского вуза, будет вынесено решение о возможности перезачесть предметы для начала обучения сразу на третьем курсе бакалавриата. Чем ближе Ваша текущая специализация в российском вузе к выбранной специальности в американском вузе, тем больше шансов получить зачисление с перезачетом всех предметов!

На следующие программы (специальности)
могут быть зачислены студенты сразу на третий курс:
БИЗНЕС со следующими специализациями:
Бухгалтерский учет
Информационные системы в бизнесе
Предпринимательство
Финансы
Менеджмент
Маркетинг
ИНЖЕНЕРИЯ со следующими специализациями:
Гражданское строительство
Компьютерная инженерия
Компьютерные науки
Электрическая инженерия

Крайний срок подачи документов на зачисление – за 2 месяца до начала обучения.
Даты начала обучения: сентябрь, январь, март, июнь.
Стандартное время рассмотрения (при условии полного предоставления пакета документов) – 10 рабочих дней.

ЦЕНЫ
Стоимость обучения: 29,343 USD в год.
Дополнительно на проживание и питание на 1 год потребуется 16,000USD.
Страховка – 1,950 USD в год.
Обращаем внимание, что для иностранных абитуриентов с высокими оценками администрацией университета предусмотрено ряд стипендий до 9.000 USD.

Хочу перевестись!
Что делать?
Поступление и перевод студентов из России, Украины и Казахстана в эти вузы осуществляется через их официального представителя в странах СНГ – образовательное агентство Students International.
Мы сделаем для Вас зачисление/перевод, забронируем проживание, решим иные организационные моменты и получим студенческую визу!
Как перевестись в зарубежный вузАдрес центрального офиса компании:
Москва
ул.Щипок, д.20, офис 302-308
+7 (495) 956-15-76, +7 (495) 956-15-75
Имейл для запросов по образованию в США: usa@studinter.ru
Координаты региональных офисов в России, Украине и Казахстане:
смотрите на этой странице сайта.

ХОТИТЕ УЧИТЬСЯ В США?
ЕСТЬ ВОПРОСЫ?
ЗАДАЙТЕ ИХ В ЭТОЙ ФОРМЕ:

Источник

Перевод из российского вуза в зарубежный

Как перевестись в университет за границей? Все о поступлении и трансфере для студентов российских вузов

Как перевестись в зарубежный вуз

Многих студентов мысль об учебе за рубежом посещает только после поступления в российский вуз. Причин может быть много: и желание попробовать свои силы в другой стране, и стремление к более качественному образованию, и внезапно открывшиеся перспективы.

И хотя такой вариант развития событий – не самый удобный для начала учебы в другой стране, у студентов есть реальная возможность перевестись в университет за границей из российского вуза со статусом «transfer student»!

Зачем переводиться за границу?

Перевод в иностранный вуз, или трансфер, открывает перед студентом новые возможности. В частности, можно получить интересный опыт учебы и жизни в другой стране, а затем остаться работать за границей.

Плюсы перевода из российского вуза за границу

Помимо достижения тех или иных личных академических целей, у перевода из российского вуза в зарубежный есть и еще один весомый плюс – это возможность сменить специализацию. Одним словом, меняя учебное заведение, в большинстве случаев, по своему желанию вы можете выбрать обучение в новой для себя области.

Конечно, такая возможность наиболее интересна для тех, кто еще во время учебы в России разочаровался в выбранной специальности. Или для тех, кто хочет получить диплом в области, мало распространенной в отечественных вузах.

Минусы перевода из российского вуза в зарубежный

Самым серьезным минусом перевода из российского вуза в иностранный можно назвать предсказуемую потерю 1-2 лет уже пройденной учебы. Дело в том, что не во всех странах продолжительность школьного образования совпадает с российской.

Так, например, школьники Великобритании учатся на целых 2 года дольше, чем российские школьники. Таким образом, чтобы при трансфере «вписаться» в британскую систему образования, вам придется потерять несколько лет академического стажа, полученного в российском высшем учебном заведении.

Возможность трансфера в университет за границей и его особенности напрямую зависят от страны, в которой вы хотите обучаться, и конкретного вуза.

Перевод в вузы разных стран мира

Как мы уже отметили, процесс перевода в иностранные учебные заведения может отличаться в зависимости от страны и ее системы образования. Рассмотрим некоторые варианты на примере популярных студенческих направлений.

Перевод в университеты Великобритании

Система образования в Великобритании довольно сильно отличается от российской системы. За счет разницы в 2 года, перевестись в университет в Великобритании из российского вуза можно только после окончания 2-х курсов у себя на родине.

И даже при этом в Великобритании вы будете зачислены только на 1-й курс. Это правило, увы, действует в абсолютном большинстве случаев, даже если в ходе трансфера вы не собираетесь менять специальность.

Тем не менее, в Великобритании предлагаются специальные программы, доступные трансферным студентам из других стран. Эти программы предназначены для тех, чей уровень английского языка неидеален, и совмещают в себе языковую подготовку к учебе в вузе и академические занятия. После окончания такой программы (1-2 года) студент принимается сразу на 2-й курс университета.

Перевод в университеты Германии и стран Европы

В большинстве стран континентальной Европы система образования также отличается от российской. При переводе в университеты Европы важно учитывать некоторые особенности, которые мы рассмотрим на примере Германии.

Если вы хотите перевестись в немецкий университет, большое значение будет иметь ваша специальность. Продолжить обучение, а не начать его с нуля, можно только по той же или очень близкой специальности. В противном случае немецкий вуз не сможет засчитать квалификации, предметы и баллы, которые вы получили в университете в своей стране.

Еще одна особенность заключается в том, что в Германии нет традиционного понятия «курсов». Вместо этого есть предметы, которые нужно пройти, баллы и экзамены по ним. При этом студенты учатся в удобном для них графике. На практике это значит, что речь не идет, например, о переводе со 2-го на 2-й или 3-й курс. Сначала вас примут в вуз, а затем проанализируют ваши документы и засчитают какой-то процент пройденных вами предметов и полученных оценок. Именно на столько «уменьшится» ваша учебная программа в немецком вузе.

Перевод в университеты США

По сравнению с Великобританией и Германией, перевестись в университет США гораздо легче. По количеству лет обучения система образования этой страны более схожа с российской системой. Таким образом, отучившись несколько лет в России, вы вполне можете рассчитывать на перевод на 2-й или даже 3-й курс американского вуза.

Помимо возможности не потерять академический стаж, у трансфера в США есть и еще один плюс. Если вы не собираетесь менять специальность, вполне вероятно, что вам зачтут вплоть до 90% уже пройденных вами предметов. Кстати, даже в случае смены специальности, вам могут зачесть те или иные предметы!

Как перевестись в университет за рубежом?

Для того чтобы перевестись из российского вуза в иностранный, вам необходимо связаться в выбранным университетом и уточнить, принимает ли он трансферных студентов, и есть ли на данный момент свободные места.

Кроме того, необходимо выяснить, какие документы нужно собрать для перевода. После подачи пакета документов вам останется только ждать ответа от учебного заведения.

При этом стоит помнить о двух важных факторах:

Документы для перевода в университет за рубежом

В большинстве случаев список документов для перевода в университет за границей выглядит так:

То есть, выписка из экзаменационно-зачётной ведомости, переведённая на английский язык и заверенная у нотариуса.

*Помните, что при трансфере во внимание принимаются: ваша успеваемость по всем дисциплинам, соответствие количества академических и лекционных часов, семинарских и лабораторных занятий

В зависимости от выбранного зарубежного университета, в этот список могут войти и другие документы.

Когда подавать документы для перевода за границу?

Дедлайн для подачи документов зависит страны, в которой вы хотите учиться, и выбранного университета.

Например, в Европе учебный год начинается в сентябре-октябре. Поэтому подавать документы нужно, ориентировочно, до апреля.

Во многих вузах Канады, Австралии и Новой Зеландии существует не одна, а несколько дат начала занятия. Например, осенью, зимой и летом. При этом студент может сам выбрать, когда приступить к учебе. Подавать документы традиционно нужно не позднее, чем за 3-4 месяца до начала обучения.

Как перевестись в магистратуру за границей?

В большинстве случаев перевестись из российского вуза в магистратуру за рубежом невозможно. Дело в том, что программы магистратуры длятся недолго (в среднем, 1-2 года в зависимости от специальности) и имеют очень узкую специализацию.

Если вы получили диплом бакалавра в России и хотите учиться в магистратуре за границей, лучше поступить на программу магистратуры с нуля. Также вы можете отправиться в другую страну на семестр по обмену или изначально поступить на программу двойных дипломов с зарубежными вузами.

Чем перевод отличается от поступления в вуз?

На первый взгляд может показаться, что процесс перевода в зарубежные университеты почти идентичен процессу поступления. На самом деле это не так.

Разница есть даже в цели, которую вы преследуете. При поступлении в университет студенту достаточно соответствовать указанным вступительным требованиям. При переводе в зарубежный вуз студент должен не только соответствовать его требованиям, но и добиться максимального признания того академического опыта, который он получил в своей стране. То есть профильных предметов, оценок и экзаменов по ним. Принимающее учебное заведение, в свою очередь, также имеет дело не со вчерашним школьником, а с человеком, который уже учился в университете.

В обоих случаях вузы заинтересованы в студентах с высокой успеваемостью и академическими достижениями, но существует ряд отличий о которых стоит знать заранее.

Студенты, которые уже перевелись в иностранные вузы, отмечают следующие особенности:

Другие вступительные формы и дедлайны

Обратите внимание, что дедлайны для подачи вступительных документов в университетах могут отличаться для новых студентов и трансферных студентов. То есть для студентов, которые хотят перевестись из других учебных заведений.

В процессе поступления вам нужно будет заполнить вступительную форму для трансферных студентов. Она также может отличаться. При изучении сайта вуза убедитесь в том, что информация, которую вы нашли, актуальна именно для поступающих со статусом «transfer student».

Меньше внимания результатам стандартизированных тестов

Для перевода за границу вам наверняка придётся сдать один из языковых или академических международных экзаменов, таких как IELTS или SAT.

Тем не менее, многие зарубежные университеты при приеме трансферных студентов уделяют значительно больше внимания их успеваемости на последнем месте учёбы, чем результатам по стандартизированным языковым и академическим тестам.

Однако, это не значит, что результаты экзаменов неважны. При недостатке пройденных предметов или не очень высокой успеваемости хорошие баллы по экзаменам могут пойти вам на пользу.

Предоставление академических транскриптов

При переводе в университет за границей вам обязательно нужно будет представить академический транскрипт с последнего места учёбы, то есть из университета в своей стране. В этом документе должны быть указаны курсы и предметы, которые вы прошли, количество учебных часов, ваши оценки и результаты экзаменов.

В некоторых случаях зарубежные вузы также просят представить аналогичный академический транскрипт из школы, которую вы окончили до поступления в вуз в своей стране. Таким образом учебные заведения пытаются отследить успеваемость и академический прогресс студентов.

Указание причины перевод

Мотивационное эссе – это важный документ при переводе в другое учебное заведение. Будучи трансферным студентам, в своем эссе вы должны ответить на вопросы: «Почему вы решили перевестись в другой университет?» и «Почему выбрали именно этот вуз и эту страну?».

При ответе на эти вопросы важно чётко обозначить свою позицию, написать о своих планах, стремлениях и целях. Необходимо объяснить, почему вы хотите продолжить обучение именно здесь, но при этом ни в коем случае не стоит негативно отзываться о вузе, в котором вы учитесь в своей стране.

Как повысить шансы на перевод за границу?

То, что вас уже однажды принял вуз в вашей стране, и вы успели побыть студентом, не дает никакой гарантии на перевод в зарубежный университет. Для успешного перевода вам предстоит вновь доказать свою компетентность и академическую квалификацию.

Вот несколько советов, которые повысят ваши шансы на успешный перевод в университет за границей:

Если вы хотите учиться за рубежом, скачайте брошюры университетов в США, Канаде, Австралии, Англии, Малайзии, Гонконге, Новой Зеландии.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *