Как ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠ»ΡΡ‚ΡŒ письмо Π² английском языкС

ΠžΠ±Ρ€Π°Π·Π΅Ρ† письма Π½Π° английском: структура, выраТСния ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ писСм

Как ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠ»ΡΡ‚ΡŒ письмо Π² английском языкС

Π£ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ письмСнно Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ свои мысли – это ваТная ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π°Ρ обучСния иностранной Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ. Π’Π°ΠΊ, написаниС письма ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΎΠ³ΠΎ сочинСния Π½Π° Π·Π°Π΄Π°Π½Π½ΡƒΡŽ Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ Π΄Π°ΠΆΠ΅ являСтся ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π° экзамСнС ΠΏΠΎ английскому языку. ΠΠ°ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΎΡ‚Π½ΠΎ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΈΡΡŒΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ Π½Π° иностранном Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ ΡƒΠΆ ΠΈ слоТно, благодаря ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ использованию Π² Π½ΠΈΡ… стандартных Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²Ρ‹Ρ… ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΎΠ² ΠΈ клишС. Π Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠ° письма ΠΈ займСмся Π½Π° сСгодняшнСм занятии. Π‘Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° ΠΈΠ·ΡƒΡ‡ΠΈΠΌ ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ писСм, Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ознакомимся с основными Ρ„Ρ€Π°Π·Π°ΠΌΠΈ ΠΈ выраТСниями, ΠΈ, Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†, рассмотрим ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π΅Ρ† письма Π½Π° английском для Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… случаСв. ΠŸΡ€ΠΈΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΠΌ ΠΊ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅!

ΠΡŽΠ°Π½ΡΡ‹ оформлСния писСм Π² английском языкС

Если Π²Ρ‹ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ посмотритС Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ писСм Π½Π° английском языкС, Ρ‚ΠΎ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ всС ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ оформлСния.

Π‘Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° Π² Π²Π΅Ρ€Ρ…Π½Π΅ΠΌ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΌ ΡƒΠ³Π»Ρƒ листа ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ΡΡ адрСс отправитСля ΠΈ Π΄Π°Ρ‚Π° составлСния послания. ΠžΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ‚ΡŒ адрСс Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π² порядкС ΠΎΡ‚ частного ΠΊ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌΡƒ: имя, фамилия/ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΡ€Π°, Π΄ΠΎΠΌ/Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄, страна. Π€ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ Π΄Π°Ρ‚Ρ‹ Π²Ρ‹Π±ΠΈΡ€Π°ΠΉΡ‚Π΅ Π½Π° своС усмотрСниС, Π½ΠΎ Π½Π΅ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡƒΠ΅ΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ чисто числовой Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² БША часто ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π½ΠΈ дСнь Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ, Π° мСсяц. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΠΏΡ‚ΠΈΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ для английского письма ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ записи: 28 July 2018.

Π—Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄ Π½Π° Π»Π΅Π²ΡƒΡŽ сторону, ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² строгом порядкС оформляСтся основноС содСрТаниС письма:

Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, структура письма Π½Π° английском Π΄ΠΈΠΊΡ‚ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Ρ€Π°ΠΌΠΊΠΈ написания, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Ρ€Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π° всС ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ части послания: адрСс, привСтствиС, содСрТаниС, Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π­Ρ‚ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ для всСх стилСй общСния ΠΈ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² коррСспондСнции: ΠΎΡ‚ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ½Π° Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ пСрСписки Π΄ΠΎ посланий друТСского ΠΈ романтичСского Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π°.

Π‘Ρ‚Π°Π½Π΄Π°Ρ€Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ выраТСния, Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²Ρ‹Π΅ клишС ΠΈ Π²Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ слова

Английский язык отличаСтся ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΊΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌ Π²Π΅Ρ‰Π°ΠΌ. Π’Π°ΠΊ, ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ строгой структурированности, ΡƒΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письма Π½Π° английском языкС, ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ посланиС ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ стандартныС Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²Ρ‹Π΅ клишС ΠΈ распространСнныС Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹. ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Π²Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ слова для ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ структурной части Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ письма Π½Π° английском языкС.

ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅

Как Π·Π°ΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ адрСс ΠΈ Π΄Π°Ρ‚Ρƒ Π² письмС ΠΌΡ‹ ΡƒΠΆΠ΅ Ρ€Π°Π·ΠΎΠ±Ρ€Π°Π»ΠΈ, поэтому ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΉΠ΄Π΅ΠΌ сразу ΠΊ ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ части. Π›ΡŽΠ±ΠΎΠ΅ английскоС письмо Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ стандартноС привСтствиС, Π° Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π°Π½ΠΈΠ΅.

Π’ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π°Ρ… Π½Π΅ случайно послС ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ обращСния стоит запятая. Для написания письма дСйствуСт особоС ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Ρ†ΠΈΠΈ: привСтствиС отдСляСтся запятой, Π° основной тСкст письма начинаСтся строго с Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ красной строки.

I am writing you to…

Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π΅Ρ† Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ письма Π½Π° английском, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ вмСсто Dear просто Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ адрСсата ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ стандартныС hello ΠΈ hi.

Основная ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ

ПослС привСтствия ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ сразу ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΉΡ‚ΠΈ ΠΊ излоТСнию сути послания, Π½ΠΎ ΠΏΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ английского этикСта считаСтся Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΌ Ρ‚ΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ нСбольшоС Π²ΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ слово. Π’ Π½Π΅ΠΌ благодарят Π·Π° ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ письмо ΠΈΠ»ΠΈ, Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚, бСспокоятся, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Π½Π΅Ρ‚ вСстСй. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² этой части приносят извинСния Π·Π° Π·Π°ΠΏΠΎΠ·Π΄Π°Π»Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ ΠΈ Ρ‚.ΠΏ. Π’ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ, ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ΅. Рассмотрим нСсколько Π²Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π° английском языкС с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ, ΠΈ Π²Ρ‹ ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ΅Ρ‚Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ составляСтся ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ Π°Π±Π·Π°Ρ† писСм.

Π€Ρ€Π°Π·Π°ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄
Thank you very much for your letter.Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠ΅ спасибо Π·Π° Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ письмо.
It was nice to hear from you.Π‘Ρ‹Π»ΠΎ приятно ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ вСсточку ΠΎΡ‚ тСбя.
Glad to hear that…Рад ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ, что…
Sorry to hear aboutβ€¦ΠœΠ½Π΅ Таль ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ, что…
I must apologize for not writing earlier…Я Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΈΠ·Π²ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π·Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅β€¦
I’m sorry I haven’t written for such a long time.МнС Таль, Ρ‡Ρ‚ΠΎ я Ρ‚Π°ΠΊ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ.

Для Π²Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ части достаточно 1-3 ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ. Π”Π°Π»Π΅Π΅ отступаСм Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Π°Π±Π·Π°Ρ† ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ ΠΊ основному ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΡŽ письма.

ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡƒΡŽ ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ, Π² зависимости ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΡ‹Ρ… объСмов рассказа, Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅ΠΌ Π² ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ»ΠΈ нСсколько Π°Π±Π·Π°Ρ†Π΅Π². Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΌΡ‹ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π΅ΠΌ Π½Π° Π·Π°Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ вопросы, рассказываСм собствСнныС новости ΠΈ события ΠΈΠ· ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, Π·Π°Π΄Π°Π΅ΠΌ вопросы собСсСднику ΠΈΠ»ΠΈ просим Π΄Π°Ρ‚ΡŒ совСт. ΠΠ°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ΅ письмо, составляСмоС Π½Π° английском языкС, ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ слова ΠΈ Π²Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ конструкции.

Π€Ρ€Π°Π·Π°ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄
You asked me about…Вы ΡΠΏΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°Π» мСня о…
As for your question,ΠšΠ°ΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ вопроса,
You are asking me about…Вы ΡΠΏΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°Π΅ΡˆΡŒ мСня о…
I’ll do my best to answer your questions.Π― ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Ρ€Π°ΡŽΡΡŒ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° Ρ‚Π²ΠΎΠΈ вопросы.
As for me,Π§Ρ‚ΠΎ касаСтся мСня,
Listen, did I tell you about β€¦Π‘Π»ΡƒΡˆΠ°ΠΉ, я Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» Ρ‚Π΅Π±Π΅, что…
I thought you might be interested to hear about…Я ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π΅Π±Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ интСрСсно ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ о…
Here is some news about …У мСня Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠ°Ρ€Π° новостСй о…
I’m writing to ask for…Я ΠΏΠΈΡˆΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ/ΡΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ о…

Π’ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌ, Π² основной части Π²Ρ‹ ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚Π΅ нСбольшой рассказ Π½Π° Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ, ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ вас спросили, ΠΈΠ»ΠΈ просто пСрСчисляСтС Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½ΠΈΠ½Ρƒ послСдниС события ΠΈΠ· своСй ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ. НапримСр, рассказываСтС новости ΠΎ сСмьС Π½Π° английском, ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ описаниС своих ΠΏΠ»Π°Π½ΠΎΠ² Π½Π° Π»Π΅Ρ‚ΠΎ, Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΈ ΠΊΠ°Π½ΠΈΠΊΡƒΠ»Ρ‹ ΠΈΠ»ΠΈ описываСтС, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ»Π°ΡΡŒ ΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄ΠΊΠ° Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ страну ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ· экскурсий.

Π’Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ это самая трудная Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ письма, Π΄Π°Π΄ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹ΠΉ совСт: Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ грамматичСских ошибок, ΡΡ‚Π°Ρ€Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письма Π½Π° английском языкС простыми прСдлоТСниями. А ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ‚ΡŒ ΡΠ²ΡΠ·Π½ΡƒΡŽ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π²Π°ΠΌ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π²Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ конструкции, сокращСния, ΡΠΎΡŽΠ·Ρ‹ ΠΈ Ρ‚.ΠΏ. ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ распространСнныС ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ…:

Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Π½Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ пСрСпискС Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½Ρ‹Π΅ сокращСния ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² порядкС Π²Π΅Ρ‰Π΅ΠΉ, поэтому смСло ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΡ… для обогащСния своСй Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ.

Π—Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅

ΠŸΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° написания Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ письма говорят ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ тСкст Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈ красиво ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅. Под этим подразумСваСтся ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π°Π±Π·Π°Ρ†, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ описываСм ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹, ΠΏΠΎΠ±ΡƒΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ посланиС, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹ Π½Π° Π΄Π°Π»ΡŒΠ½Π΅ΠΉΡˆΡƒΡŽ пСрСписку, привСтствуСм сСмью ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ·Π΅ΠΉ собСсСдника. ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π½Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ письмо Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ΡΡ Π½Π° английском ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ Ρ„Ρ€Π°Π·Π°ΠΌΠΈ.

Π€Ρ€Π°Π·Π°ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄
Well, I’d better go now as I have to…Что ΠΆ, ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠΎΡ€Π° ΠΈΠ΄Ρ‚ΠΈ, Ρ‚.ΠΊ. я долТСн…
I must go now,Π― Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ сСйчас ΠΈΠ΄Ρ‚ΠΈ,
Anyway, I have to go now because…В любом случаС, ΠΌΠ½Π΅ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΊΠ°Π½Ρ‡ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ что…
Well, got to go now.Π§Ρ‚ΠΎ ΠΆ, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉ, Π½Π° этом всС.
It’s time to finish.ВрСмя Π·Π°ΠΊΠ°Π½Ρ‡ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ.
If you want to know anything else, just drop me a line.Если Ρ…ΠΎΡ‡Π΅ΡˆΡŒ ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Π΅Ρ‰Π΅, просто напиши ΠΌΠ½Π΅.
Please give my regards to yourβ€¦ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉΡΡ‚Π°, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π²Π°ΠΉ ΠΌΠΎΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚Ρ‹ твоим….
Looking forward to hearing from you!Π‘ Π½Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΆΠ΄Ρƒ вСсточку ΠΎΡ‚ тСбя!
Hope to hear from you soon!НадСюсь вскорС вновь тСбя ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ!
Do keep in touch!Π”ΠΎ связи!

Π—Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ ΠΎΡ‚ силы 2-3 строки. На этом ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ ΡƒΠΆΠ΅ Ρ€Π°Π·ΠΎΠ±Ρ€Π°Π»ΠΈΡΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π½Π° английском. ΠžΡΡ‚Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ.

Π—Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Ρ„Ρ€Π°Π·Π° ΠΈ подпись

Как ΠΈ привСтствиС, ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π°Π½ΠΈΠ΅ английского письма ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ стандартный шаблон. ΠΠ΅ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ письмо допускаСт Π½Π° английском использованиС Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… Ρ„Ρ€Π°Π·, ΠΊΠ°ΠΊ:

ПослСдниС Π΄Π²Π΅ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΡ… ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡΡ…. Π§Π°Ρ‰Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΠΈΡ… содСрТат друТСскиС, Π»ΡŽΠ±ΠΎΠ²Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ романтичСскиС письма Π½Π° английском.

ΠŸΡ€ΠΎΡ‰Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‚ΡΡ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Π·Π°ΠΏΡΡ‚ΡƒΡŽ, Π° Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ строкС ставится подпись. Π’Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡ‹ Ρ€Π°Π·Π±ΠΈΡ€Π°Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ письма, Ρ‚ΠΎ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС подпись это просто имя отправитСля.

На этом тСорСтичСская Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π° ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π΅Π½Π°. Π’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ рассмотрим практичСскиС ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρ†Ρ‹ посланий ΠΈ составим ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ прСдставлСниС ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо английскому Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ.

ΠžΠ±Ρ€Π°Π·Π΅Ρ† письма Π½Π° английском

Π‘Ρ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π° ΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²Ρ‹Π΅ стандарты, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡŽΡ‚ Π² составлСнии писСм, Π½ΠΎ Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π΅Ρ† английской коррСспондСнции. Π’ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠ΅, достаточно ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ тСкст Π½Π° Π»ΡŽΠ±ΡƒΡŽ Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΡƒ, Π±ΡƒΠ΄ΡŒ Ρ‚ΠΎ письмо родитСлям ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΊΠ°Π½ΠΈΠΊΡƒΠ»Π°Ρ…, рассказ английскому Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ ΠΎ сСмьС ΠΈΠ»ΠΈ любовноС письмо иностранной Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ΅. Но для большСй эффСктивности ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… посланий. АдрСс напишСм Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ…, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π΅ Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ структурС письма.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ β„–1 Π›Π΅Ρ‚Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°Π½ΠΈΠΊΡƒΠ»Ρ‹ (Summer holidays)

15, 6 Sirenevaya st.,

Thanks for your letter, I was so happy to get it! Glad to hear that you have won the running competition! Congratulations on your first place, Jen!

You are asking me about my plans for the summer holidays. Well, I am going to spend this summer together with my family. We like to travel, so all summer we will spend in different countries. We are going to visit Greece, Italy, Spain, Portugal, France and Germany. I really dream to see the Coliseum. I am fond of ancient Roman history since my childhood. And I consider that it was a great empire which had no equal in all the world.

And what about your summer holidays, Jen? Are you going to go abroad or will you stay home? And when do you have next competition? Send me a picture with your gold medal!

Please give my warm regards to your parents and brother. I often remember my journey to New York and your hospitality. It was great!

Well, got to go now. Looking forward to hearing from you!

Бпасибо Π·Π° Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ письмо, я Π±Ρ‹Π» ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ счастлив Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π Π°Π΄ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ‹ Π²Ρ‹ΠΈΠ³Ρ€Π°Π»Π° эти сорСвнования ΠΏΠΎ Π±Π΅Π³Ρƒ! ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠΈ поздравлСния с ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌ мСстом, Π”ΠΆΠ΅Π½!

Π’Ρ‹ ΡΠΏΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°Π΅ΡˆΡŒ мСня ΠΎ ΠΌΠΎΠΈΡ… ΠΏΠ»Π°Π½Π°Ρ… Π½Π° Π»Π΅Ρ‚Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°Π½ΠΈΠΊΡƒΠ»Ρ‹. Π§Ρ‚ΠΎ ΠΆ, я ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°ΡŽΡΡŒ провСсти это Π»Π΅Ρ‚ΠΎ вмСстС со своСй сСмьСй. Нам нравится ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‚Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ Π»Π΅Ρ‚ΠΎ Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… странах. ΠœΡ‹ собираСмся ΠΏΠΎΡΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π“Ρ€Π΅Ρ†ΠΈΡŽ, Π˜Ρ‚Π°Π»ΠΈΡ, Испанию, ΠŸΠΎΡ€Ρ‚ΡƒΠ³Π°Π»ΠΈΡŽ, Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΡŽ ΠΈ Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΈΡŽ. Π― ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Π°ΡŽ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ КолизСй. Π― ΡƒΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°ΡŽΡΡŒ историСй Π”Ρ€Π΅Π²Π½Π΅Π³ΠΎ Π ΠΈΠΌΠ° с дСтства. И я ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это Π±Ρ‹Π»Π° Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°ΠΉΡˆΠ°Ρ импСрия, которая Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π»Π° Ρ€Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… Π²ΠΎ всСм ΠΌΠΈΡ€Π΅.

А Ρ‡Ρ‚ΠΎ насчСт Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ… Π»Π΅Ρ‚Π½ΠΈΡ… ΠΊΠ°Π½ΠΈΠΊΡƒΠ», Π”ΠΆΠ΅Π½? Π’Ρ‹ поСдСшь Π·Π° Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρƒ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡΡ‚Π°Π½Π΅ΡˆΡŒΡΡ Π΄ΠΎΠΌΠ°? И ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρƒ тСбя ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ сорСвнования? ΠŸΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ ΠΌΠ½Π΅ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΡŽ со своСй Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ мСдалью!

Π§Ρ‚ΠΎ ΠΆ, ΠΏΠΎΡ€Π° Π·Π°ΠΊΠ°Π½Ρ‡ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ. Π‘ Π½Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΆΠ΄Ρƒ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ вСсточки ΠΎΡ‚ тСбя!

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ β„–2 Π›ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹Π΅ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΡ‹ (Favourite movies)

Thank you very much for your recent letter. Sounds like you had a good vacation in Mexico. Did you enjoy your journey? What impressed you most of all? Did you take any pictures?

You wrote me about your project on famous Russian movies. I am glad I can help you with it. I’ll do my best to answer your questions.

So, I very like movies directed by Leonid Gaidai. He was very talented person, and I consider he is the best Russian comedy director for all time. Such his movies like Β«Operation β€œy” and other adventures ShurikΒ», Β«The diamond armΒ», Β«Caucasian captiveΒ», Β« Ivan Vasilyevich changes professionΒ», Β«12 chairsΒ» and other, are very often broadcast on Russian television. In fact, now Russian holidays aren’t celebrated without these movies on TV. And Russian people very like to watch Gaidai’s comedies, though they have already known them by heart for many years.

I also want to mention movies directed by Eldar Ryazanov. In 1975 he directed comedy film The Irony of Fate, which is broadcast on TV every New Year’s Eve. It is very interesting and funny movie. You should definitely watch this movie, if you want to better know the mentality of Russian people. Also worth attention on movies Β«Office RomanceΒ», Β«Beware of the CarΒ», Β«Unbelievable Adventures of Italians in RussiaΒ», Β«Promised HeavenΒ».

Well, it’s time to finish. If you want to know anything else, just drop me a line. And now I have to go because I promised my friend to help him with the repairing his car. Do keep in touch!

Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅Π±Π΅ спасибо Π·Π° Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ послСднСС письмо. Π― понял Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ‹ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π» ΠΊΠ°Π½ΠΈΠΊΡƒΠ»Ρ‹ Π² МСксикС. Π’Π΅Π±Π΅ ΠΏΠΎΠ½Ρ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅? Π§Ρ‚ΠΎ большС всСго тСбя Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»ΠΈΠ»ΠΎ? Π’Ρ‹ сдСлал ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ?

Π’Ρ‹ писал ΠΌΠ½Π΅ ΠΎ своСм ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚Π΅ ΠΏΡ€ΠΎ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹Π΅ русскиС Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΡ‹. Π― Ρ€Π°Π΄ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‡ΡŒ Ρ‚Π΅Π±Π΅ Π² этом. Π― ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Ρ€Π°ΡŽΡΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° всС Ρ‚Π²ΠΎΠΈ вопросы.

Π’Π°ΠΊ, ΠΌΠ½Π΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ нравятся Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΡ‹, снятыС Π›Π΅ΠΎΠ½ΠΈΠ΄ΠΎΠΌ Π“Π°ΠΉΠ΄Π°Π΅ΠΌ. Он Π±Ρ‹Π» ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ‚Π°Π»Π°Π½Ρ‚Π»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΌ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ, ΠΈ я ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ самый Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΉ российский ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ рСТиссСр Π·Π° всС врСмя. Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ Π΅Π³ΠΎ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΡ‹, ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠžΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡ Β«Ρ‹Β» ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ Π¨ΡƒΡ€ΠΈΠΊΠ°Β», «Бриллиантовая Ρ€ΡƒΠΊΠ°Β», «Кавказская ΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΠΈΡ†Π°Β», «Иван Π’Π°ΡΠΈΠ»ΡŒΠ΅Π²ΠΈΡ‡ мСняСт ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΡŽΒ», Β«12 ΡΡ‚ΡƒΠ»ΡŒΠ΅Π²Β» ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅, ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ часто Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΠ»ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠΎ российскому Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡŽ. ЀактичСски, Π½ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ русский ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊ Π½Π΅ обходится Π±Π΅Π· трансляции этих Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠΎΠ² ΠΏΠΎ Π’Π’. И русскиС люди ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π»ΡŽΠ±ΡΡ‚ ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ГайдаСвскиС ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ, хотя ΠΎΠ½ΠΈ ΡƒΠΆΠ΅ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ Π·Π½Π°ΡŽΡ‚ ΠΈΡ… Π½Π°ΠΈΠ·ΡƒΡΡ‚ΡŒ.

Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ я Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΡ‹ Π­Π»ΡŒΠ΄Π°Ρ€Π° Рязанова. Π’ 1975 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΠ½ снял кинокомСдию Β«Π˜Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΡ ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Ρ‹ ΠΈΠ»ΠΈ с Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΠΌ ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠΌΒ», которая Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ транслируСтся ΠΏΠΎ Π’Π’ Π² ΠΊΠ°Π½ΡƒΠ½ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΠ΄Π°. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ интСрСсный ΠΈ Π·Π°Π±Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ. Π’Π΅Π±Π΅ слСдуСт ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ этот Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ, Ссли Ρ‚Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‡Π΅ΡˆΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ‚ русских людСй. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ стоит ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΡ‹ Β«Π‘Π»ΡƒΠΆΠ΅Π±Π½Ρ‹ΠΉ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Β», Β«Π‘Π΅Ρ€Π΅Π³ΠΈΡΡŒ автомобиля», «НСвСроятныС ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½Ρ†Π΅Π² Π² России», «НСбСса ΠΎΠ±Π΅Ρ‚ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Π΅Β».

Π§Ρ‚ΠΎ ΠΆ, ΠΏΠΎΡ€Π° Π·Π°ΠΊΡ€ΡƒΠ³Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ. Если Ρ‚Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‡Π΅ΡˆΡŒ ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Π΅Ρ‰Π΅, просто Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠ½ΠΈ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠ°Ρ€Ρƒ строк. А сСйчас ΠΌΠ½Π΅ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΠ΄Ρ‚ΠΈ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ я ΠΎΠ±Π΅Ρ‰Π°Π» ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‡ΡŒ своСму Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ с Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠ½Ρ‚ΠΎΠΌ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Ρ‹. ΠžΡΡ‚Π°Π²Π°ΠΉΡΡ Π½Π° связи!

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ β„–3 Письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ ΠΎ сСбС (About myself)

How is going? I must apologize for not writing earlier, but I was very busy with my exams. By the way, guess what?! I’ve already passed tests for Biology! It was not easy work, but I did it!

As for your question, I decided don’t buy that car. It is too old. I think it will be better to save more money. Then I can buy something better, e.g. good BMW or Audi.

Listen, did I tell you about my new job? It is just dream job! I work from 10 till 16 for 4 days in the week. So, I have 3 days off and every my evening is free. How I usually spend this free time? Well, in the evenings I play basketball with my friends. We have a good team and maybe we’ll even take part in street competitions. On weekends I drive out of town together with my girlfriend. We go to small cities, admire the sights, and arrange picnics in nature. Well, probably, now I have the best days for my whole life.

And what about you? Are you playing any sport? When are you going to visit me? I and Monica are looking forward to hearing from you. Write back to me soon!

Как Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ? Π― Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΈΠ·Π²ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π·Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ писал Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅, Π½ΠΎ я Π±Ρ‹Π» ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ занят своими экзамСнами. ΠšΡΡ‚Π°Ρ‚ΠΈ, знаСшь Ρ‡Ρ‚ΠΎ?! Π― ΡƒΠΆΠ΅ сдал тСсты ΠΏΠΎ Π±ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ! Π­Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»Π° нСлСгкая Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠ°, Π½ΠΎ я справился!

Π§Ρ‚ΠΎ касаСтся Ρ‚Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ вопроса, Ρ‚ΠΎ я Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ» Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Ρƒ ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Ρƒ. Она слишком старая. Π― Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ‚ΡŒ побольшС Π΄Π΅Π½Π΅Π³. Π’ΠΎΠ³Π΄Π° я смогу ΠΊΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΉ Π‘ΠœΠ’ ΠΈΠ»ΠΈ Ауди.

Π‘Π»ΡƒΡˆΠ°ΠΉ, Π° я рассказывал Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΠΏΡ€ΠΎ мою Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ? Π­Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ просто Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π° ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Ρ‹! Π― Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽ с 10 Π΄ΠΎ 16 Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ дня Π² нСдСлю. Π’Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ мСня Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€ΠΈ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… дня, ΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠΉ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ свободСн. Как я ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΆΡƒ это свободноС врСмя? Ну, ΠΏΠΎ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π°ΠΌ я ΠΈΠ³Ρ€Π°ΡŽ Π² баскСтбол с Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡΠΌΠΈ. Π£ нас Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π° ΠΈ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, ΠΌΡ‹ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅ΠΌ участиС Π² ΡƒΠ»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… сорСвнованиях. А ΠΏΠΎ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΌ я Π²Ρ‹Π΅Π·ΠΆΠ°ΡŽ Π·Π° Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ вмСстС со своСй Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠΎΠΉ. ΠœΡ‹ Π΅Π΄Π΅ΠΌ Π² малСнькиС Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ, Π»ΡŽΠ±ΡƒΠ΅ΠΌΡΡ Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΎΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡΠΌΠΈ ΠΈ устраиваСм ΠΏΠΈΠΊΠ½ΠΈΠΊΠΈ Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π΅. Π§Ρ‚ΠΎ ΠΆ, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉ, сСйчас Ρƒ мСня самыС Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠ΅ дСньки Π·Π° всю мою Тизнь.

А Ρ‡Ρ‚ΠΎ новСнького Ρƒ тСбя? Π’Ρ‹ занимаСшься ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ спортом? Когда Ρ‚Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅Π΄Π΅ΡˆΡŒ ΠΊΠΎ ΠΌΠ½Π΅? Π― ΠΈ Моника с Π½Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΆΠ΄Π΅ΠΌ сообщСний ΠΎΡ‚ тСбя. ΠžΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ скорСС!

Π’ΠΎΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΈ просто ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ письма Π½Π° английском языкС. УспСхов Π² ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΈ Π΄ΠΎ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… встрСч!

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Как ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ письмо Π½Π° английском языкС: особСнности ΠΈ тонкости

НСт Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ? Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈ Π²

Π§Π°Ρ‰Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Π΅ΠΆΠ΅, Π½ΠΎ всСм Π½Π°ΠΌ приходится ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ письма. И Ρ‡Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ ΠΈΠ³Ρ€Π°Π΅Ρ‚ Π² вашСй ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ английский язык, Ρ‚Π΅ΠΌ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ Π²Π°ΠΌ придСтся это Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π° английском.Из Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ Π²Ρ‹ ΡƒΠ·Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅ ΠΎ стилях Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… писСм, ΠΈΡ… структурС, Π³Ρ€Π°ΠΌΠΎΡ‚Π½ΠΎΠΌ ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠΈ, привСтствии ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π° писСм.

ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, смоТСтС ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ наглядныС клишС ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… писСм, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π²Ρ‹ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Π΅ подсказки, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ всСгда ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π²Π°ΠΌ Π² Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚.

НаписаниС Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ письма Π½Π° английском языкС ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π·Π°ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… людСй ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ (ΠΈ Π±Π΅Π· ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π°) своих Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠΎΠ² ΠΈ скудности словарного запаса для Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ пСрСписки. Часто это случаСтся ΠΈ Π±Π΅Π· ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π°.

Как ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠ»ΡΡ‚ΡŒ письмо Π² английском языкС

Π‘Ρ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π° Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ письма

Π€ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… писСм прСдставляСт собой ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ· Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… элСмСнтов:

Π’ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ, структура ΡŽΡ€ΠΈΠ΄ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΡ… Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² ΠΌΠ°Π»ΠΎ отличаСтся ΠΎΡ‚ страны ΠΊ странС, поэтому Π²Π°ΠΌ достаточно просто Π²Ρ‹ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‚Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‹Π΅ Π±Π»ΠΎΠΊΠΈ письма Π½Π° английском.

Как ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠ»ΡΡ‚ΡŒ письмо Π² английском языкС

Как ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠ»ΡΡ‚ΡŒ письмо Π² английском языкС

Как ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π° английском языкС. Π‘Π»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ 18+

ΠžΠ±Ρ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° написания Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ письма

Π‘ΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ стандарты для оформлСния Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… писСм Π½Π° английском языкС, хотя Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ отклонСния ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΡ‹ΠΌΠΈ (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ различия ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ СвропСйским ΠΈ сСвСроамСриканским ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ письмом Π½Π° английском языкС).

ΠšΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² самом Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ вашСго письма. Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅ подходящСС привСтствиС.

ΠŸΡ€ΠΈ нСобходимости, Ссли Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ письмо Π½Π΅ Π² элСктронном Π²ΠΈΠ΄Π΅, ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ адрСс ΠΈ Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡŽ адрСсата Π² Π²Π΅Ρ€Ρ…Π½Π΅ΠΌ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΌ ΡƒΠ³Π»Ρƒ. И Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ тСкст.

ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ имя ΠΈ фамилия Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° написаны ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ. Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅ Β«Dear Sir/MadamΒ», Ссли Π²Ρ‹ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅ ΠΊΠΎΠΌΡƒ адрСсуСтся письмо.

Π’ этом случаС совСтуСм ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π½Π°ΡˆΡƒ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡŽ ΠΎ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ… обращСния Π² английском языкС.

Dear Sir/Madam – Π£Π²Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ господин (госпоТа).
Dear Mr. Smith – Π£Π²Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ мистСр Π‘ΠΌΠΈΡ‚.
Dear Ms. – УваТаСмая госпоТа.
Dear Jack Johnson – Π£Π²Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ Π”ΠΆΠ΅ΠΊ ДТонсон.
Dear Customer – Π£Π²Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ.
Gentlemen – Господа.

А Π²ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ Π²ΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Ρ„Ρ€Π°Π· Π² Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ письмС (для использования ссылок Π½Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰ΡƒΡŽ ΠΊΠΎΡ€Ρ€Π΅ΡΠΏΠΎΠ½Π΄Π΅Π½Ρ†ΠΈΡŽ; для указания Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π²Ρ‹ ΡƒΠ·Π½Π°Π»ΠΈ ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅; сообщСнии ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹ написания письма ΠΈ Ρ‚.Π΄.):

БизнСс-письма, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, всСгда носят Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€, ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ½ письма всСгда всСгда Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΌ.

Π’ ΠΏΠΈΡΡŒΠΌΠ°Ρ…-запросах всСгда ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ запрос Π±Ρ‹Π» максимально Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΌ.

НапримСр, Π½Π΅ΠΊΠΎΡ€Ρ€Π΅ΠΊΡ‚Π½ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ: Β«I want you to come to our office on WednesdayΒ». ВмСсто этого стоит Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ: Β«Would you be able to come to our office on Wednesday?Β»

Письма-ΠΆΠ°Π»ΠΎΠ±Ρ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ Π½Π΅ слишком ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ.

НапримСр, Ссли Π±Ρ‹Π»Π° нСсвоСврСмСнная доставка ΠΈ ΠΎΠ½Π° Π·Π°Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π»Π° строки производства, Ρ‚ΠΎ ΠΊΠΎΡ€Ρ€Π΅ΠΊΡ‚Π½ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ: Β«The delivery was six days late and that caused severe disruption to our production.Β»

Если Π²Ρ‹ сообщаСтС ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΈΠ΅ новости ΠΈΠ»ΠΈ приноситС извинСния, Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎ ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹.

МоТно ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ выраТСния: Β«I regret to inform youΒ», Β«UnfortunatelyΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«I’m afraid thatΒ».

Как ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠ»ΡΡ‚ΡŒ письмо Π² английском языкС

ЦСль своСго обращСния Π½Π° английском Π² Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ письмС Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌ Π°Π±Π·Π°Ρ†Π΅, Π° Π΄Π°Π»Π΅Π΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡƒΡŽ ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ.

ΠŸΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈΠ· ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ 3 схоТих ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π° :

Одни ΠΈ Ρ‚Π΅ ΠΆΠ΅ понятия ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ словами. Π­Ρ‚ΠΎ касаСтся ΠΈ русского языка. НапримСр: Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ β€” ΡΠ½Π°Π±ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ. Π”Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ β€” ΠΎΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ, ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ Π΄Π°Π»Π΅Π΅. Π’Π°ΠΊΠΎΠΉ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ язык Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π² Business English.

Π Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½Ρ‹ΠΉ английскийБизнСс английский
GiveProvide
GetRecieve
ComeAttend / Arrive
HelpAssist
Book (verb)Reserve
AnswerReply
ChooseSelect
TellExplain
MakeCreate
DoManage
ProposeOffer
TellReport
LearnStudy
PromiseEnsure
SetEstablish
Come inEnter

10 видов бизнСс-писСм

Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ письма Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°ΡŽΡ‚ Π² сСбя ΠΏΡ€ΠΈΠ·Ρ‹Π²Ρ‹, ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ΅ описаниС ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·Ρ‹ для читатСля, ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ принятия ΠΌΠ΅Ρ€, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π° Ρ‚Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½ΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ ссылку Π½Π° сайт.

Письма-Π·Π°ΠΊΠ°Π·Ρ‹ ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ потрСбитСлями ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŽ, ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°Π²Ρ†Ρƒ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠΏΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΠΊΡƒ для Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ услуг.

ΠžΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ письмо Π½Π° английском Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΎ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π΅ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ, Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Π°, ΠΆΠ΅Π»Π°Π΅ΠΌΠΎΠΌ количСствС ΠΈ ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ Ρ†Π΅Π½Π΅.

Π˜Π½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡ ΠΎΠ± ΠΎΠΏΠ»Π°Ρ‚Π΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² письмо.

Для Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ Π½Π΅ Π² курсС, рСкламация β€” прСтСнзия Π½Π° Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠ΅ качСство Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° с Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ возмСщСния ΡƒΠ±Ρ‹Ρ‚ΠΊΠΎΠ². Π‘Π»ΠΎΠ²Π° ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ½, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²Ρ‹ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π² письмС-ΠΆΠ°Π»ΠΎΠ±Π΅, ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ€Π΅ΡˆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΈ Π΅Π³ΠΎ рассмотрСнии.

Π‘ΡƒΠ΄ΡŒΡ‚Π΅ прямы, Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π½Ρ‹, ΠΈ всСгда ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‚ΠΎΠ½, Ссли Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ руководство вас ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π»ΠΎ.

Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ письмо ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ направляСтся Π² ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ Π½Π° ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π΅Π½Π·ΠΈΡŽ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ°Π»ΠΎΠ±Ρƒ. Если ситуация располагаСт Π² ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·Ρƒ ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Π°, Ρ‚ΠΎ Π½Π°Ρ‡Π½ΠΈΡ‚Π΅ письмо с этой новости.

Если Π½Π΅Ρ‚, ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ фактологичСского Ρ‚ΠΎΠ½Π°, сохраняя Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΎΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ‚Π΅ ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚Π΅ Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ°Π»ΠΎΠ±Ρƒ.

Письма с запросом Π·Π°Π΄Π°ΡŽΡ‚ вопрос с Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ получСния ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΎΡ‚ получатСля. ΠŸΡ€ΠΈ составлСнии Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π° письма, Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΡ‚Π΅ Π΅Π³ΠΎ ясным ΠΈ ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΈΠΌ β€” пСрСчислитС Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ самоС Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠ΅ Π²Π°ΠΌ.

ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡƒΠΊΠ°ΠΆΠΈΡ‚Π΅ свою ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΊΡ‚Π½ΡƒΡŽ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ.

ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ это Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ΅ письмо, посланноС вслСд Π·Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ (Π² случаС нСпоступлСния Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π°, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€). Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ письма ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ послС ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π° Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ сообщСния.

Π­Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π» ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΈΡ‚ ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Π° Π·Π° ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π°, бизнСсмСн, проводящий ΠΎΠ±Π·ΠΎΡ€ Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠ² встрСчи, ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π² поисках Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹, Π·Π°Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ вопрос ΠΎ статусС своСго заявлСния.

Π—Π°Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡƒΡŽ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ письма ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ собой ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΈΠ· благодарствСнной Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΊΠΈ ΠΈ коммСрчСского письма.

ΠŸΠΎΡ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠ΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ часто Π·Π°ΠΏΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ Ρƒ ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΠ² Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ письма, ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ Π½Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ ΠΈΡ….

Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΈΠΏ письма ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ прСдставляСт собой ΠΎΡ‚Π·Ρ‹Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰Π΅Π³ΠΎ работодатСля (Π»ΠΈΠ±ΠΎ сотрудника) ΠΎ соискатСлС с ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния.

Письма-подтвСрТдСния Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΠ²ΠΈΡ‚Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ. Компании ΠΏΠΎΡΡ‹Π»Π°ΡŽΡ‚ ΠΈΡ…, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰Π΅Π΅ сообщСниС с ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ, Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π°ΠΌΠΈ, Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ достигнутыми договорСнностями, намСрСниями ΠΈ Ρ‚.Π΄.

Письмо-ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ являСтся Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ внимания ΠΈ уваТСния ΠΊ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ само дСйствиС ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ прСдпринято ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ прСдпринято.

Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ письма ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΡΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΠ°ΠΊΠ΅Ρ‚ Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ², ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅Ρ‚ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€. Они ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ для описания Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΎ Π² посылку, Π·Π°Ρ‡Π΅ΠΌ, ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ (ΠΏΡ€ΠΈ нСобходимости) Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ.

Π‘ΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ письма, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, довольно ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ Π»Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅.

Часто ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ рассылки автоматичСски послС рСгистрации Π½Π° сайтС ΠΈΠ»ΠΈ сСрвисС. Π’ любом случаС это Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ письма.

РСзюмС (CV) само ΠΏΠΎ сСбС ΡƒΠΆΠ΅ являСтся Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ бизнСс-Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠΌ. Π‘ΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ письмо Π΅Π³ΠΎ дополняСт, ΠΈ Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° написания.

Когда Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ свою Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ, письмо ΠΎΠ± отставкС ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ направляСтся Π΅Π³ΠΎ нСпосрСдствСнному ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Ρƒ, увСдомляя Π΅Π³ΠΎ ΠΎ послСднСм Π΄Π½Π΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹.

Π—Π°Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡƒΡŽ сотрудник Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Ρƒ ΡƒΡ…ΠΎΠ΄Π° ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ.

Подсказки по написанию дСлового письма

И Π΅Ρ‰Π΅ Ρ€Π°Π·, Π½Π΅ Π·Π°Π±ΡƒΠ΄ΡŒΡ‚Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ письмо Π½Π° Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ошибок (хотя Π±Ρ‹ 2 Ρ€Π°Π·Π°).

ΠŸΡ€Π΅ΠΈΠΌΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π° элСктронной ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Ρ‹

Π­Π»Π΅ΠΊΡ‚Ρ€ΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ письмо ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΡƒΠ΄Π° быстрСС ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ. Однако Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ сообщСния ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π½Π΅ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΈ это минус.

Если Π²Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ‹ Π² доставкС своСго обращСния, Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ Π·Π°Π±ΡƒΠ΄ΡŒΡ‚Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ процСсс ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π³Π°Π»ΠΎΡ‡ΠΊΡƒ Π² ΠΎΠΊΠ½Π΅ с ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΡƒΠ²Π΅Π΄ΠΎΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.

Π’ зависимости ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΡƒ Π²Ρ‹ ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚Π΅, ΠΈ Π·Π°Ρ‡Π΅ΠΌ, Π²Π°ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ½Π°Π΄ΠΎΠ±ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ письмо с ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΉ подписью, Π·Π°Π²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ с ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒΡŽ (хотя скан ΠΊΠΎΠΏΠΈΠΈ Π½ΠΈΠΊΡ‚ΠΎ Π½Π΅ отмСнял). Π’ΠΎΠ³Π΄Π°, разумССтся, Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½.

А Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ нашСм ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ курсС «БизнСс английский», Π³Π΄Π΅ Π²Ρ‹ смоТСтС ΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΡ‚ΡŒ всС нСпонятныС Π²Π°ΠΌ Π½ΡŽΠ°Π½ΡΡ‹ связанныС с Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ английским Π½Π°ΠΏΡ€ΡΠΌΡƒΡŽ Ρƒ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ прСподаватСля. Take your chances and be acknowledged!

ΠžΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ письма

Π’ послСднСм Π°Π±Π·Π°Ρ†Π΅ вашСго произвСдСния искусства Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ:

Please feel free to contact us in case you have any questions.
ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ Π² случаС возникновСния ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ…-Π»ΠΈΠ±ΠΎ вопросов.

Или ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ выраТСния, Π² случаС Ссли Π²Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚Π΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹, Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ:

Β«I am enclosing… Β» ΠΈΠ»ΠΈ Β«Please find the enclosed/attached …»

Π—Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ письма Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ зависит ΠΎΡ‚ Π²Π°ΡˆΠΈΡ… ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ с адрСсатом. Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅ Β«Yours faithfullyΒ», Ссли Π²Ρ‹ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΊ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Π΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ, ΠΈ Β«Yours sincerelyΒ» β€” для адрСсатов, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π·Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ. И Π½Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΡƒΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅! Π’Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ваша ΠΈΡΠΊΡ€Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ для Π½Π΅Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒΡΡ довольно ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ Π²Ρ‹Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ смущСниС.

Для ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… писСм ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ: Β«Best regardsΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«Kind regardsΒ». Π’ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ письма Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ (свою подпись) Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡŽ ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ.

НапоминаСм ΠΎ нСобходимости ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ своС письмо Π½Π° Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ошибок ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΊΠΎΠΉ!

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ письма:

Sincerely (Π‘Π΅Ρ€Π΄Π΅Ρ‡Π½ΠΎ);
Sincerely yours (Π˜ΡΠΊΡ€Π΅Π½Π½Π΅ Π’Π°Ρˆ);
Regards (Π‘ ΡƒΠ²Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ);
Best (ВсСго Π½Π°ΠΈΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅Π³ΠΎ);
Best regards (Π‘ ΡƒΠ²Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ);
Kind regards (Π‘ Π½Π°ΠΈΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΌΠΈ поТСланиями);
Yours truly (Π˜ΡΠΊΡ€Π΅Π½Π½Π΅ Π’Π°Ρˆ);
Most sincerely (Π‘Π΅Ρ€Π΄Π΅Ρ‡Π½ΠΎ);
Respectfully (Π‘ ΡƒΠ²Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ);
Respectfully yours (Π‘ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ);
Thank you (Π‘Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€ΡŽ Вас);
Thank you for your consideration (Π‘Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€ΡŽ вас Π·Π° Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅).

ПослС этого ΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ Π·Π°ΠΏΡΡ‚ΡƒΡŽ, ΠΈ с Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π±Π·Π°Ρ†Π° ΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅ свои Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Π΅:

Если Π²Ρ‹ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚Π΅ своСго ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³Ρƒ ΠΏΠΎ статусу Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚Π°, Ρ‚ΠΎ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π½Π΅ совсСм умСстно (хотя ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ просто ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎ ΡƒΠΌΠΎΠ»Ρ‡Π°Π½ΠΈΡŽ); Π° Ссли Π²Ρ‹, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, вступаСтС Π² Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Ρƒ с Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ продвиТСния ΠΏΠΎ ΠΊΠ°Ρ€ΡŒΠ΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ лСстницС, Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎ потрСбуСтся.

И Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… Β«LaterΒ», Β«ThanksΒ», Β«TTYLΒ», Β«WarmlyΒ», Β«CheersΒ» ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Ρ… Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½Ρ‹Ρ… словСчСк! Вас Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΉΠΌΡƒΡ‚.

Как ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠ»ΡΡ‚ΡŒ письмо Π² английском языкС

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ Ρ„Ρ€Π°Π· для окончания Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ письма

Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ для ссылки Π½Π° ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ события; ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Π΅ прощСния; прСдлоТСния ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ ΠΈ Ρ‚.Π΄.

If you require any further information, feel free to contact me at any time. / Should you need any further information, please do not hesitate to contact me at any time. / If you have any further questions, please do not hesitate to contact me.
Если Π’Π°ΠΌ Π½ΡƒΠΆΠ½Π° Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ информация, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ Π² любоС врСмя.
I look forward to your reply. / I look forward to hearing from you.
Π― с Π½Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΆΠ΄Ρƒ Π’Π°ΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚Π°.
I look forward to seeing you.
Π‘ Π½Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΆΠ΄Ρƒ встрСчи с Π’Π°ΠΌΠΈ.
Please advise as necessary.
ΠŸΡ€ΠΈ нСобходимости выноситС свои Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Π΄Π°Ρ†ΠΈΠΈ.
We look forward to a successful working relationship in the future.
ΠœΡ‹ настроСны Π½Π° ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎΠ΅ сотрудничСство с Π’Π°ΠΌΠΈ Π² Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ.
Once again, I apologize for any inconvenience.
Π•Ρ‰Π΅ Ρ€Π°Π· ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡˆΡƒ свои извинСния Π·Π° Π»ΡŽΠ±Ρ‹Π΅ нСудобства.
We hope that we may continue to rely on your valued custom.
ΠœΡ‹ надССмся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Ρ€Π°ΡΡΡ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° Π’Π°ΡˆΠΈ Ρ†Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Ρ‹.
I would appreciate your immediate attention to this matter.
Π― Π±Ρ‹Π» Π±Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅Π½ Π·Π° Π’Π°ΡˆΠ΅ нСпосрСдствСнноС Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ этому вопросу.
I await your reply with interest.
Π― оТидаю Π’Π°ΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚Π° с Π·Π°ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ.
We look forward to building a strong business relationship in the future.
ΠœΡ‹ настроСны Π½Π° построСниС ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ с Π’Π°ΠΌΠΈ Π² Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ.
I look forward to our meeting on the 7th of October.
Π― с Π½Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΆΠ΄Ρƒ нашСй встрСчи 7 октября.
Thanks for your extremely helpful attention to this matter.
Бпасибо Π·Π° Π’Π°ΡˆΠ΅ Ρ‡Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ этому вопросу.
Thanks again for your attention, consideration, and time.
Π•Ρ‰Π΅ Ρ€Π°Π· спасибо Π·Π° Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, рассмотрСниС ΠΈ врСмя.
It’s always a pleasure doing business with you.
Π‘ Π’Π°ΠΌΠΈ всСгда приятно ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ Π΄Π΅Π»ΠΎ.
Thanks again for sharing your expertise in this matter.
Π•Ρ‰Π΅ Ρ€Π°Π· спасибо Π·Π° ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΎΠΌ Π² этом вопросС.
I am looking forward to getting your input on this issue.
Π― с Π½Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΆΠ΄Ρƒ возмоТности внСсти ваш Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ Π² этот вопрос.

Как ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠ»ΡΡ‚ΡŒ письмо Π² английском языкС

КлишС Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… писСм

Π’ силу особого Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚Π° Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ, описанныС вашС ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π²Π°Π»Ρ‹ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π°Π±Π·Π°Ρ†Π°ΠΌΠΈ Π½Π΅ ΡΠΎΠ±Π»ΡŽΠ΄Π΅Π½Ρ‹. НадССмся, Π²Ρ‹ проститС Π½Π°ΠΌ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ нюанс.

I want to take this opportunity to inform you that [Name] will soon be joining us as the [Title] in the [Department]. [He or She] will be taking over from [Name] and will begin work on [Date].

[Name] has been the [Title] of the [Department] at [Company] for [number] years and we are delighted that [he or she] has decided to join our company at this stage of our development.

[He or She] is a person of [one or two qualities] and I have no doubt [he or she] will contribute significantly to all aspects of our work here.

I hope all of you will try to make [Name] feel welcome here as [he or she] becomes accustomed to [his or her] new position.

[Recipient’s Name, Position]

I am writing to remind you that we have not yet received payment for invoice [number] for [amount], due on [date]. I am enclosing a full statement of your account as of [date] and a copy of the invoice.

We’re sure that this is an oversight on your part, and would appreciate your prompt attention to this matter. If your payment is already in the mail, please disregard this letter.

Should you have any questions about your account, please do not hesitate to contact me.

Как ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠ»ΡΡ‚ΡŒ письмо Π² английском языкС

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ письма Π½Π° английском

Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π΄Π²Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π° Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² ΡˆΠ°ΠΏΠΊΠ°Ρ… писСм. Π­Ρ‚ΠΎ обусловлСно Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Π²ΠΏΡ€Π°Π²Π΅ Π²Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ нСбольшиС измСнСния Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚Π΅ для своСго удобства. Оба Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π° ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ допустимыми.

ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€.

Students Of The Future Co.
610 Fountain Ave
Burlington, NJ 08016

June 6, 2018
Burlington Township Student
Street Address
City, State Zip

Use this sample letter as a template to help you complete your activities throughout this course. I have purposely set up the spacing and content to make it easier for you to delete existing text and replace it with the content that you need to use. Please be sure to use all the tools provided to you, so that you are more efficient with your work.

Be sure to copy down the text boxes I have provided, they may be helpful when you need to compose different types of business letters. Be sure to save this document as: Letter Template.

Business Ed. Teacher

*Enclosure* (if needed)

Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€.

Organization Letterhead

March 16, 2016

1234 Writing Lab Lane

Write City, IN 12345

The first paragraph of a typical business letter is used to state the main point of the letter. Begin with a friendly opening; then quickly transition into the purpose of your letter. Use a couple of sentences to explain the purpose, but do not go into detail until the next paragraph.

Beginning with the second paragraph, state the supporting details to justify your purpose. These may take the form of background information, statistics or first-hand accounts. A few short paragraphs within the body of the letter should be enough to support your reasoning.

Finally, in the closing paragraph, briefly restate your purpose and why it is important. If the purpose of your letter is related to your employment, consider ending your letter with your contact information and title if it not included on letterhead. However, if the purpose is informational, think about closing with gratitude for the reader’s time.

Как ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠ»ΡΡ‚ΡŒ письмо Π² английском языкС

Как ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠ»ΡΡ‚ΡŒ письмо Π² английском языкС

КакиС Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ ΡƒΡ€ΠΎΠΊΠΈ английского языка для Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠΉΠ΄ΡƒΡ‚ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСго?

Π—Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅

Π’ΠΎΡ‚ Π²Ρ‹ ΠΈ Π² курсС Π΄Π΅Π»Π°! Π’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΡƒΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² самыС Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ иностранныС ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ, красиво заявляя ΠΎ сСбС ΠΈ своих Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠ°Ρ…, намСрСниях ΠΈ достиТСниях Π² ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΌ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ письмС Π½Π° английском. И ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Π° Π²Π°ΠΌ улыбнСтся!

EnglishDom #Π²Π΄ΠΎΡ…Π½ΠΎΠ²Π»ΡΠ΅ΠΌΠ²Ρ‹ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *