значки на экране телефона панасоник
Пиктограммы программных клавиш.
Пиктограммы программных клавиш
Выключена
громкость звонка
(стр. 23).
Получено новое
сообщение
голосовой почты
Линия
используется
другим
абонентом.
Автоответчик
используется
другой трубкой
или базовым
блоком.
*1 Только пользователи услуги AOH и
*2 Для пользователей сервиса
Голосовой почты и Caller ID
Возвращение к
предыдущему
экрану.
Принятие текущего
выбора.
Отображение ранее
набранного
телефонного
номера.
Открытие
телефонной книги.
Отображение
режима ввода
знаков для поиска в
телефонной книге.
(стр. 21)
Выключение
блокировки
клавиатуры. (стр. 20)
Выбор режим ввода
знаков.
Остановка записи
или
воспроизведения.
Вставка паузы в
наборе.
Удаление
выбранной позиции.
TG7321RU(ru-ru).book Page 11 Tuesday, March 25, 2008 1:38 PM
Подсоединениш, Подсоединения
Подсоедините шнур адаптера для сети
переменного тока (
B). Подсоедините телефонный
шнур до щелчка к базовому блоку и
розетке телефонной линии (
Используйте только поставляемый
адаптер для сети переменного тока
PQLV207CE производства компании
Panasonic.
Используйте только поставляемый
телефонный шнур. Использование
другого телефонного шнура может
привести к неправильной работе
аппарата.
Адаптер для сети переменного тока
должен быть подсоединен к сети
постоянно. (Во время работы адаптер
слегка нагревается, что является
нормальным явлением.)
Адаптер для сети переменного тока
необходимо подсоединять к сетевой
розетке переменного тока, которая
ориентирована вертикально или
установлена на полу. Не подсоединяйте
адаптер для сети переменного тока к
сетевой розетке, установленной на
потолке, так как вес адаптера может
приводить к его отсоединению.
При аварийном отключении
электроэнергии
Аппарат не будет работать при аварийном
отключении электроэнергии.
Рекомендуется подсоединить телефон со
шнуром (без адаптера для сети
переменного тока) к той же телефонной
линии или к той же розетке телефонной
линии, если в помещении имеется такая
же розетка телефонной линии.
Если вы подписаны на услугу
DSL/ADSL
Подсоединяйте фильтр DSL/ADSL
(обратитесь к поставщику услуг
DSL/ADSL) к телефонной линии между
базовым блоком и розеткой телефонной
линии в следующих случаях:
– если во время разговоров слышен шум;
– если функция AOH или функция Caller
Трубка A Индикатор заряда Индикатор звонка B Громкоговорите.
A Индикатор заряда
B Громкоговоритель
C Программные клавиши
D Гнездо для подключения головного
E
F Кнопка (громкая связь)
G Клавиатура для набора номера
R: Повторный вызов/Флэш
E
: Быстрая клавиша будильника
I Динамик
J Дисплей
K
L Джойстик
M <C/T> (очистить/отключение звука)
N <INT> (внутренняя связь)
O Микрофон
P Зарядные контакты
Использование джойстика
Нажимая джойстик трубки вверх <^>, вниз
перемещаться по меню и выбирать
пункты, отображаемые на дисплее.
Чтобы отрегулировать громкость
динамика или громкоговорителя, во
время разговора нажимайте джойстик
вверх для увеличения громкости или вниз
для уменьшения громкости.
Программные клавиши
Трубка снабжена 2 программными
клавишами и джойстиком. Нажимая
программную клавишу или центр
джойстика, можно выбрать функцию,
отображаемую на дисплее
непосредственно над программной
клавишей.
TG8301-8321RU(ru-ru).book Page 11 Thursday, March 27, 2008 9:46 AM
Дисплей
Пиктограммы дисплея трубки
В зоне действия
базового блока
L
Если мигает:
трубка ищет
базовый блок.
(стр. 61)
Трубка выполняет
доступ к базовому
блоку. (внутренняя
связь, поиск,
изменение настроек
базового блока и т.п.)
Трубка занята
внешним вызовом.
При отображении
рядом с
пиктограммой
батареи:
автоответчик
включен.
При отображении
с номером:
записаны новые
сообщения.
Автоответчик
отвечает на вызовы
приветственным
сообщением, и
сообщения
вызывающих
абонентов не
записывается.
Уровень заряда
батарей
Включен сигнал
будильника. (стр. 29)
Установлена
функция улучшения
разборчивости речи.
(стр. 21)
Включен режим
защиты от
прослушивания
разговора. (стр. 22)
Выключена
громкость звонка
(стр. 26).
Номер трубки
(настройка дисплея
режима ожидания,
стр. 27)
Номер базового
блока (настройка
дисплея режима
ожидания, стр. 27)
Вызов поступил с
телефона,
содержащегося в
черном списке.
TG8301-8321RU(ru-ru).book Page 12 Thursday, March 27, 2008 9:46 AM
Пиктограммы менюПри нажатии джойстика по центру в режиме ож.
Пиктограммы меню
При нажатии джойстика по центру в
режиме ожидания отображается главное
меню трубки. Отсюда можно выполнить
доступ к различным функциям и
настройкам.
Пиктограммы программных клавиш
Получено новое
SMS-сообщение.
Написанное вами
SMS-сообщение
превышает 70
знаков.
Память SMS
заполнена.
Получено новое
сообщение
голосовой почты
Линия
используется
другим
абонентом.
Автоответчик
используется
другой трубкой
или базовым
блоком.
*1 Только пользователи услуги AOH и
*2 KX-TG8321/KX-TG8322
*3 Только пользователи SMS
*4 Для пользователей сервиса
Голосовой почты и Caller ID
SMS (служба
коротких
сообщений)
– нажав
Символы,
использованные в этой
инструкции по
эксплуатации
Нажмите и удерживайте
приблизительно 1 секунду.
Нажмите и удерживайте
приблизительно 2 секунды.
Настройка аппарата
перед использованием
Язык меню дисплея
1
(центр джойстика) i N i M
/<^>: выберите нужный язык. i
Если вы выбрали неизвестный язык:
Нажмите джойстик вниз 2 раза. i M
i
Нажмите джойстик вниз 4 раза. i
i
Режим набора номера
Если не удается делать вызовы, измените
эту установку в соответствии с услугой,
предоставляемой телефонной компанией.
Установка по умолчанию: “Импульсный”.
“Тональный”: для тонального набора.
“Импульсный”: для
дискового/импульсного набора.
/<^>: выберите нужную настройку.
Слова в скобках
указывают названия
кнопок на трубке и
базовом блоке.
Пример:
Кнопки базового блока:
Перейдите к следующей
операции.
Слова в кавычках
указывают меню на
дисплее.
Пример:
“Авторазговор”
Чтобы выбрать слова в
кавычках, нажмите
джойстик вниз или вверх.
Пример:
TG8301-8321RU(ru-ru).book Page 17 Thursday, March 27, 2008 9:46 AM
Клипса длш ношениш т²убки на пошсе, Га²ниту²а (поставлшетсш дополнительно), Клипса для ношения трубки на поясе
Гарнитура (поставляется дополнительно)
(центр джойстика) i N i M
/<^>: “Настройки Даты” i M
Введите текущую дату, месяц и год.
Пример: 15 июля 2008
<
Введите текущий час и минуту.
Пример: 9:30 PM
<
отображения “09:30 PM”.
Для исправления цифры переместите
курсор с помощью джойстика к нужной
цифре, а затем сделайте исправление.
После перебоя в сети питания дата и
время могут указываться неверно. В
этом случае установите дату и время
заново.
Клипса для ношения
трубки на поясе
Крепление клипсы для ношения трубки
на поясе
Гарнитура
(поставляется
дополнительно)
Подсоединив гарнитуру к трубке, можно
говорить по телефону без помощи рук.
Рекомендуется использовать гарнитуру
производства компании Panasonic,
упомянутую на стр. 5.
Как делать/отвечать на вызовы, Как делать вызовы
Как делать/отвечать на вызовы
Возьмите трубку и наберите
телефонный номер.
L
Чтобы исправить цифру, нажмите
<
Закончив разговор, нажмите
или поместите трубку на базовый
блок или в зарядное устройство.
Использование громкой связи
Наберите номер телефона и нажмите
Не говорите одновременно с
абонентом.
Окончив разговор, нажмите
Для получения наилучших результатов
используйте громкую связь, когда
вокруг достаточно тихо.
Чтобы переключиться обратно на
динамик, нажмите
Регулировка громкости динамика или
громкоговорителя
Во время разговора нажмите джойстик
вверх или вниз несколько раз подряд.
Как сделать вызов, используя список
повторного набора
Последние 5 набранных номеров
сохраняются в списке повторного набора
(каждый номер не более 48 цифр).
(правая программная клавиша)
/<^>: выберите нужный номер
Если нажата клавиша , и линия
вашего абонента занята, аппарат
повторно набирает номер
несколько раз автоматически. Во
время интервалов между
повторными наборами индикатор
звонка мигает. Чтобы отменить
вызов, нажмите
(правая программная клавиша)
/<^>: выберите нужный номер
Продолжайте выполнять нужную
операцию.
■ Редактирование номера перед
i Для перемещения курсора
используйте джойстик. i
Отредактируйте номер. i
/<^>: выберите “Удалить” или
■ Сохранение номера в
i Чтобы сохранить имя,
При редактировании:
– Для того, чтобы удалить цифру,
поместите курсор на эту цифру и
нажмите <C/T>;
– Для того, чтобы вставить цифру,
поместите курсор справа от места
вставки цифры, а затем нажмите
соответствующую клавишу набора.
Пауза (для абонентов УАТС/службы
междугородной связи)
Во время вызовов с использованием УАТС
или службы междугородной связи иногда
необходимо использование паузы. Пауза
также необходима при сохранении номера
доступа телефонной карты или PIN-кода в
телефонной книге (стр. 25).
Пример: Если необходимо набрать номер
доступа к линии “0” при выполнении
внешних вызовов через АТС:
TG8301-8321RU(ru-ru).book Page 19 Thursday, March 27, 2008 9:46 AM
Ответ на вызов, Полезные функции во в²емш вызова, Ответ на вызов полезные функции во время вызова
Полезные функции во время вызова
Как делать/отвечать на вызовы
Наберите телефонный номер. i
Пауза длительностью 3 секунды
вставляется при каждом нажатии l.
При необходимости нажимайте кнопку
повторно для создания более долгих
пауз.
При получении вызова индикатор звонка
на трубке мигает.
Возьмите трубку и нажмите
в то время, когда телефон звонит.
На вызов также можно ответить,
нажав любую клавишу набора от
<
ответа на вызов любой
клавишей)
Закончив разговор, нажмите
или поместите трубку на базовый
блок или в зарядное устройство.
Для пользователей АОН
Вызов можно отклонить, нажав
после того, как исчезнет “Входящий
Вызов”. Чтобы вызов можно было
отклонять, отключите функцию
автоматического начала разговора (стр.
20).
Автоматическое начало разговора
Можно ответить на вызов, просто подняв
трубку с базового блока или зарядного
устройства. Можно не нажимать
включении этой функции см. стр. 27.
Регулировка громкости звонка трубки
Нажимайте джойстик вверх или вниз,
чтобы выбрать нужную громкость, когда
трубка звонит при получении входящего
вызова.
Кроме того, громкость звонка трубки
можно запрограммировать заранее
(стр. 26).
Полезные функции во
время вызова
В режиме отключения звука вы можете
слышать другого абонента, а он вас нет.
Во время разговора нажмите <C/T>.
Чтобы продолжить разговор, нажмите
<
R/E> позволяет использовать
специальные функции вашей АТС
(например, передача вызова на другой
аппарат) или выполнять доступ к
дополнительным телефонным услугам.
Примечание:
L
Об изменении времени повторного
вызова/флэш см. стр. 27.
Ожидание вызова и Caller ID
ожидание вызова (для
пользователей Caller ID)
Для пользования функцией ожидания
вызова необходимо подключить услугу
ожидающего вызова у вашего оператора
связи/в телефонной компании.
Эта функция позволяет принимать вызовы
в тот момент, когда вы уже говорите по
телефону. При поступлении вызова во
время разговора по телефону вы
услышите тональный сигнал ожидающего
вызова.
Если вы являетесь абонентом услуги
Caller ID и услуги ожидающего вызова,
сведения о 2-м вызывающем абоненте
отображаются на дисплее трубки после
тонального сигнала ожидающего вызова.
TG8301-8321RU(ru-ru).book Page 20 Thursday, March 27, 2008 9:46 AM
44 страницы подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации
Включение автоматического отображения определяемого номера АОН на радиотелефонах Panasonic
Дополнительная трубка PANASONIC KX TGA651(RU)Black
Ремонт радиотелефона Panasonic
Взлом пин-код базы на радиотелефоне Panasonic
РАДИОТЕЛЕФОН Panasonic KX-TG1612UAH ► 2 ТРУБКИ ЯПОНСКОГО КАЧЕСТВА / РАСПАКОВКА KX-TG1612
радио телефон panasonic разборка и попытка помнять дисплей
Ремонт кнопок телефона Panasonic KX-TCD215
Philips CD 485 Прошивка
PM Panasonic Инструкция no эксплуатации Цифровой беспроводн.
Panasonic, Kx-tcd205ru, Инструкция no эксплуатации
TCD205RU(ru-ru).book Page 1 Thursday, March 10, 2005 5:02 PM
Инструкция no эксплуатации
Цифровой беспроводной телефон
Этот аппарат поддерживает услугу АОН и функцию Caller ID. Чтобы
телефон отображал номер вызывающего абонента, необходимо
подписаться на услугу АОН или услугу Caller ID.
Перед первым включением заряжайте аккумуляторные батареи
приблизительно 7 часов.
Прежде чем использовать телефон, изучите эту инструкцию по эксплуатации и
сохраните ее для справок.
Введение, А- 2
TCD205RU(ru-ru).book Page 2 Thursday, March 10, 2005 5:02 PM
Благодарим вас за покупку нового цифрового беспроводного телефона Panasonic.
Прикрепите или сохраните оригинал чека: это поможет в случае ремонта по гарантии.
Серийный № (находится на нижней панели базового блока)
Наименование и адрес дилера
• При возникновении неисправностей обращайтесь в службу поддержки клиентов.
TCD205RU(ru-ru).book Page 3 Thursday, March 10, 2005 5:02 PM
Установка режима набора номера
Как делать/отвечать на
Как делать вызовы. 11
Настройки базового блока
Сервис идентификации вызывающего
абонента (AOH и Caller ID). 26
Настройки идентификации вызывающего
Технические характеристики. 39
Информация о принадлежностях, Принадлежности, входящие в комплект поставки, Дополнительные принадлежности
TCD205RU(ru-ru).book Page 4 Thursday, March 10, 2005 5:02 PM
Информация о принадлежностях
Принадлежности, входящие в комплект поставки
2 аккумуляторные никель-металл-гидридные (Ni-MH) батареи
Дополнительная беспроводная телефонная трубка DECT
Важная информация
• Используйте только адаптеры для сети
переменного тока, поставляемые с этим
аппаратом и упомянутые на стр. 4.
• Подсоединяйте адаптер для сети
переменного тока только к стандартной
сетевой розетке переменного тока с
напряжением 220-240 В.
• Этот аппарат не может делать вызовы,
— батареи переносной трубки нуждаются в
подзарядке или вышли из строя;
— включена функция блокировки
• Открывайте базовый блок или трубку
только для замены батарей.
• Данный аппарат не следует использовать
вблизи медицинского оборудования для
оказания экстренной помощи и проведения
интенсивной терапии; аппарат также не
должен использоваться лицами
• Не допускайте падения на аппарат
предметов и попадания на него жидкостей.
Не подвергайте аппарат воздействию
дыма, пыли, механической вибрации и
• Не используйте аппарат вблизи воды.
• Аппарат следует держать вдали от
источников тепла (батарей центрального
отопления, плит и тп.). Аппарат не должен
располагаться в помещениях с
температурой ниже 5 °0 или выше 40 °С.
• Адаптер для сети переменного тока
используется как основное устройство
отсоединения от сети. Розетка сети
переменного тока должна находиться
рядом с аппаратом и быть легко доступной.
• Во избежание поражения электрическим
током берегите аппарат от воды и любой
• Отключите этот блок от сетевых розеток
если из него идет дым, появляется
ненормальный запах или возникают
необычные звуки. Подобные явления могут
привести к пожару или поражению
электрическим током. Убедитесь, что дым
прекратился, и обратитесь в
• Для обеспечения максимальной дальности
действия и работы без помех
устанавливайте базовый блок:
— вдали от электрических устройств
(телевизоров, радио, компьютеров,
других телефонов и тп.);
— в удобном центральном месте на
Меры предосторожности при обращении с
• Рекомендуется использовать батареи,
упомянутую на стр. 4. Используйте только
аккумуляторные батареи.
• Не используйте старые и новые батареи
• Не выбрасывайте батареи в огонь, так как
они могут взорваться. Утилизация старых
батарей должна производиться только в
соответствии со специальными местными
правилами утилизации отходов.
• Не вскрывайте и не разбивайте батареи.
Электролит батарей является
разъедающей жидкостью и может вызвать
ожоги и повреждения глаз и кожи. При
попадании внутрь организма электролит
может вызвать отравление.
• При обращении с батареями соблюдайте
осторожность. Не допускайте контакта
батарей с токопроводящими материалами
(кольцами, браслетами, ключами и тп.). В
противном случае короткое замыкание
может вызвать перегрев батареи и/или
37 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации
Panasonic DECT регистрация трубки
Включение автоматического отображения определяемого номера АОН на радиотелефонах Panasonic
Ремонт Panasonic KX TG6821RU после грозы
Обзор радиотелефона Panasonic KX-TCD435RU
Обзоры кнопочные телефоны Panasonic KX-TGA820/KX-TG8227 VS Binatone Allegro XD1200 Oib my Phone
Мой домашний телефон Panasonik\Обзор радиотелефона Panasonik
Как разобрать телефонную трубку ▣ Компьютерщик
ТРЕСКАЕТСЯ КАФЕЛЬ В ЧЕМ ПРОБЛЕМА. ЧАСТЬ 2 /// ПРОСИМ О ПОМОЩИ ВСЕХ ПОНИМАЮЩИХ.
Panasonic Цифровой беспроводный телефон Инструкция ПО эксплу.
Panasonic, Kx-tcd435ru, Инструкция
Цифровой беспроводный телефон
Данный телефон поддерживает функцию идентификации
вызывающего абонента. Чтобы телефон отображал номер
вызывающего абонента, необходимо подписаться на сервис
идентификации вызывающих абонентов.
Перед первым включением заряжайте аккумуляторные батареи
приблизительно 7 часов.
Перед использованием телефона изучите эту инструкцию по эксплуатации и сохраните
Содержание Подготовка Информация О Принадлежностях.
Установка на стене. 8
Полезные телефонные
настройки
Руководство по настройкам базового
Установка режима звонка (“Все трубки” или
“Выбранные трубки”). 29
Информация о принадлежностях, Принадлежности, входящие в комплект поставки, Дополнительные принадлежности
Информация о принадлежностях
Благодарим Вас за покупку нового цифрового беспроводного телефона Panasonic.
Вы приобрели изделие, изготовленное по технологии улучшенной цифровой беспроводной
связи (DECT). Технология DECT характеризуется высоким уровнем защиты от подслушивания и
высоким качеством цифровой передачи. Этот телефон предназначен для широкого спектра
Принадлежности, входящие в комплект поставки
Крышка батарейного отсека
2 аккумуляторные никель-металл-гидридные (Ni-MH) батареи
2 аккумуляторные никель-кадмиевые (Ni-Cd) батареи
Важная информация, Общие сведения, Осторожно
• Используйте только блок питания,
поставляемый с этим аппаратом и
упомянутый на стр. 3.
• Подсоединяйте адаптер для сети
переменного тока только к стандартной
сетевой розетке переменного тока с
напряжением 220-240 В.
• Этот аппарат не может делать вызовы, если:
— батареи переносной трубки нуждаются в
подзарядке или вышли из строя;
— включена функция блокировки
— включена функция запрета вызовов
(вызовы можно делать только по
номерам, сохраненным как номера
• Не вскрывайте базовый блок или трубку
(Трубку можно вскрывать только для
• Данный аппарат не следует использовать
вблизи медицинского оборудования для
оказания экстренной помощи и проведения
интенсивной терапии; аппарат также не
должен использоваться лицами с
• Не допускайте падения на аппарат
предметов и попадания на него жидкостей.
Не подвергайте аппарат воздействию
дыма, пыли, механической вибрации и
• Не используйте аппарат вблизи воды.
• Аппарат следует держать вдали от
источников телла (батарей центрального
отолления, плит и т.п.). Аппарат не должен
располагаться в помещениях с
температурой ниже 5 X или выше 40 «»С.
• Адаптер для сети переменного тока
используется как основное устройство
отсоединения от сети. Розетка сети
переменного тока должна находиться
рядом с аппаратом и быть легко доступной.
• Во избежание поражения электрическим
током берегите аппарат от воды и любой
Для обеспечения максимальной дальности
действия и работы без помех устанавливайте
— вдали от электрических устройств
(телевизоров, радио, компьютеров, других
— в удобном центральном месте на
Меры предосторожности при обращении с
• Используйте батареи только указанных типов,
см. стр. 3. Используйте только аккумуляторные
• Не используйте одновременно старые и новые
• Не выбрасывайте батареи в огонь, так как они
могут взорваться. Утилизация старых батарей
должна производится только в соответствии со
специальными местными правилами утилизации
• Не вскрывайте и не разбирайте батареи.
Электролит является агрессивной жидкостью и
может вызвать ожоги и повреждения глаз и кожи.
При попадании внутрь организма электролит
может вызвать отравление.
• При обращении с батареями соблюдайте
осторожность. Не допускайте контакта батарей с
токопроводящими материалами (кольцами,
браслетами, ключами и т.п.). В противном случае
короткое замыкание может вызвать перегрев
батарей и/или токопроводящих материалов и
• Заряжайте батареи, как указано в данной
инструкции по эксплуатации.
Предупреждение по безопасности
Входящий звонок воспроизводится
динамиком трубки. Во избежание
повреждения слуха рекомендуется сначала
ответить на входящий вызов и только затем
поднести трубку к уху.
Расположение органов управления, Трубка, О динамик 0 дисплей
0 кнопка [ип] (телефонная книга), 0 клавиша навигации, Базовый блок












