На ихней территории как правильно

«Ихней», «ихний» или «их», как правильно?

В сво­ей речи упо­треб­ля­ем толь­ко сло­во «их», а не про­сто­реч­ные сло­ва «ихней», «ихний», «ихние».

Разберемся, как пра­виль­но гово­рить «ихней», «ихний» или «их» соглас­но нор­ме совре­мен­но­го рус­ско­го лите­ра­тур­но­го языка.

В раз­го­вор­ной речи кто-нибудь да и ввер­нет обо­ро­ты типа «ихняя жена», «ихний зять»,«ихние дети». Что это за сло­ва? Правомерно ли упо­треб­лять их в сво­ей речи, что­бы не про­слыть необ­ра­зо­ван­ным человеком?

Слова «ихний», ихняя», «ихнее», «ихние» не обо­зна­ча­ют кон­крет­ный при­знак пред­ме­та (напри­мер, зеле­ный, дав­ний, глу­бо­кий), а толь­ко ука­зы­ва­ют на него. По этим при­зна­кам опре­де­лим, что это место­имен­ные при­ла­га­тель­ные, кото­рые с дав­них пор в речи кон­ку­ри­ро­ва­ли со сло­ва­ми «его», «её», «их». В рус­ском лите­ра­тур­ном язы­ке эти место­име­ния 3 лица в фор­ме роди­тель­но­го паде­жа исполь­зу­ют­ся как при­тя­жа­тель­ные место­име­ния, ука­зы­ва­ю­щие на при­над­леж­ность при­зна­ка пред­ме­ту или лицу.

Понаблюдаем:

В про­шлом веке сло­ва «ихний», «ихнее», «ихние» широ­ко исполь­зо­ва­лись в раз­го­вор­ном сти­ле речи. Многие писа­те­ли упо­треб­ля­ли эти раз­го­вор­ные сло­ва в каче­стве рече­вой харак­те­ри­сти­ки геро­ев. К при­ме­ру, чита­ем в рас­ска­зах М. Зощенко:

Посмотрели они на меня и хохо­чут. А пере­до­вой ихний това­рищ, Мишка Бочков, нагнул­ся над сто­лом и тоже, зна­е­те, замет­но тря­сёт­ся от хохо­ту («Муж»).

Такой тол­сто­ва­тый граж­да­нин, навер­ное, быв­ший рыноч­ный тор­го­вец или чёрт его зна­ет кто, говорит:

— Ну ещё бы! Ясно. Человечество тор­го­вать хочет, а тут, изволь­те, гля­ди­те на ихнюю тор­гов­лю. Вот и хво­ра­ют. Ясно…(«Врачевание и психика»).

А в вагоне шум такой про­ис­хо­дит. Это пас­са­жи­ры шумят, не спёр­ли бы, дума­ют, ихние вещи в пере­по­ло­хе («Пассажир»).

Как видим, сло­ва «ихний», «ихняя», «ихние» при­да­ют речи сни­жен­ную, просторечно-разговорную сти­ли­сти­че­скую окрас­ку. В совре­мен­ном рус­ском язы­ке про­сто­реч­ный харак­тер этих слов отме­ча­ет «Словарь рус­ско­го язы­ка» в 4 т. РАН, Ин-т линг­ви­сти­че­ских иссле­до­ва­ний, под ред. А. П. Евгеньевой (М.: Рус. яз., Полиграфресурсы, 1999).

В пуб­ли­ци­сти­ке, науч­ной и официально-деловой речи исполь­зо­ва­ние этих слов неприемлемо.

На ихней территории как правильно

Если мы хотим ука­зать на при­над­леж­ность чего-то кому-то, то в сво­ем выска­зы­ва­нии упо­треб­ля­ем лите­ра­тур­ные ана­ло­ги — это сло­ва «его», «её», «их»:

Все зна­ют, какой тру­до­лю­би­вый её зять.

Учитываем, что в раз­го­вор­ной речи упо­треб­ля­ют­ся оба вари­ан­ты этих место­име­ний, но при исполь­зо­ва­нии слов «ихний», ихней» сооб­ще­ние при­об­ре­та­ет просторечно-разговорную окраску.

Источник

«Ихней», «ихний» или «их», как правильно говорить?

В сво­ей речи упо­треб­ля­ем толь­ко сло­во «их», а не про­сто­реч­ные сло­ва «ихней», «ихний», «ихние».

Разберемся, как пра­виль­но гово­рить «ихней», «ихний» или «их» соглас­но нор­ме совре­мен­но­го рус­ско­го лите­ра­тур­но­го язы­ка.

В раз­го­вор­ной речи кто-нибудь да и ввер­нет обо­ро­ты типа «ихняя жена», «ихний зять»,«ихние дети». Что это за сло­ва? Правомерно ли упо­треб­лять их в сво­ей речи, что­бы не про­слыть необ­ра­зо­ван­ным чело­ве­ком?

Слова «ихний», ихняя», «ихнее», «ихние» не обо­зна­ча­ют кон­крет­ный при­знак пред­ме­та (напри­мер, зеле­ный, дав­ний, глу­бо­кий), а толь­ко ука­зы­ва­ют на него. По этим при­зна­кам опре­де­лим, что это место­имен­ные при­ла­га­тель­ные, кото­рые с дав­них пор в речи кон­ку­ри­ро­ва­ли со сло­ва­ми «его», «её», «их». В рус­ском лите­ра­тур­ном язы­ке эти место­име­ния 3 лица в фор­ме роди­тель­но­го паде­жа исполь­зу­ют­ся как при­тя­жа­тель­ные место­име­ния, ука­зы­ва­ю­щие на при­над­леж­ность при­зна­ка пред­ме­ту или лицу.

Понаблюдаем:

В про­шлом веке сло­ва «ихний», «ихнее», «ихние» широ­ко исполь­зо­ва­лись в раз­го­вор­ном сти­ле речи. Многие писа­те­ли упо­треб­ля­ли эти раз­го­вор­ные сло­ва в каче­стве рече­вой харак­те­ри­сти­ки геро­ев. К при­ме­ру, чита­ем в рас­ска­зах М. Зощенко:

Посмотрели они на меня и хохо­чут. А пере­до­вой ихний това­рищ, Мишка Бочков, нагнул­ся над сто­лом и тоже, зна­е­те, замет­но тря­сёт­ся от хохо­ту («Муж»).

Такой тол­сто­ва­тый граж­да­нин, навер­ное, быв­ший рыноч­ный тор­го­вец или чёрт его зна­ет кто, гово­рит:

— Ну ещё бы! Ясно. Человечество тор­го­вать хочет, а тут, изволь­те, гля­ди­те на ихнюю тор­гов­лю. Вот и хво­ра­ют. Ясно…(«Врачевание и пси­хи­ка»).

А в вагоне шум такой про­ис­хо­дит. Это пас­са­жи­ры шумят, не спёр­ли бы, дума­ют, ихние вещи в пере­по­ло­хе («Пассажир»).

Как видим, сло­ва «ихний», «ихняя», «ихние» при­да­ют речи сни­жен­ную, просторечно-разговорную сти­ли­сти­че­скую окрас­ку. В совре­мен­ном рус­ском язы­ке про­сто­реч­ный харак­тер этих слов отме­ча­ет «Словарь рус­ско­го язы­ка» в 4 т. РАН, Ин-т линг­ви­сти­че­ских иссле­до­ва­ний, под ред. А. П. Евгеньевой (М.: Рус. яз., Полиграфресурсы, 1999).

В пуб­ли­ци­сти­ке, науч­ной и официально-деловой речи исполь­зо­ва­ние этих слов непри­ем­ле­мо.

На ихней территории как правильно

Если мы хотим ука­зать на при­над­леж­ность чего-то кому-то, то в сво­ем выска­зы­ва­нии упо­треб­ля­ем лите­ра­тур­ные ана­ло­ги — это сло­ва «его», «её», «их»:

Все зна­ют, какой тру­до­лю­би­вый её зять.

ВыводИтак, с точ­ки зре­ния нор­мы совре­мен­но­го рус­ско­го лите­ра­тур­но­го язы­ка пра­виль­но сле­ду­ет гово­рить «их», а не «ихний», «её», а не «ихняя».

Учитываем, что в раз­го­вор­ной речи упо­треб­ля­ют­ся оба вари­ан­ты этих место­име­ний, но при исполь­зо­ва­нии слов «ихний», ихней» сооб­ще­ние при­об­ре­та­ет просторечно-разговорную окрас­ку.

Источник

«Ихней», «ихний» или «их», как правильно?

В сво­ей речи упо­треб­ля­ем толь­ко сло­во «их», а не про­сто­реч­ные сло­ва «ихней», «ихний», «ихние».

Разберемся, как пра­виль­но гово­рить «ихней», «ихний» или «их» соглас­но нор­ме совре­мен­но­го рус­ско­го лите­ра­тур­но­го язы­ка.

В раз­го­вор­ной речи кто-нибудь да и ввер­нет обо­ро­ты типа «ихняя жена», «ихний зять»,«ихние дети». Что это за сло­ва? Правомерно ли упо­треб­лять их в сво­ей речи, что­бы не про­слыть необ­ра­зо­ван­ным чело­ве­ком?

Слова «ихний», ихняя», «ихнее», «ихние» не обо­зна­ча­ют кон­крет­ный при­знак пред­ме­та (напри­мер, зеле­ный, дав­ний, глу­бо­кий), а толь­ко ука­зы­ва­ют на него. По этим при­зна­кам опре­де­лим, что это место­имен­ные при­ла­га­тель­ные, кото­рые с дав­них пор в речи кон­ку­ри­ро­ва­ли со сло­ва­ми «его», «её», «их». В рус­ском лите­ра­тур­ном язы­ке эти место­име­ния 3 лица в фор­ме роди­тель­но­го паде­жа исполь­зу­ют­ся как при­тя­жа­тель­ные место­име­ния, ука­зы­ва­ю­щие на при­над­леж­ность при­зна­ка пред­ме­ту или лицу.

Понаблюдаем:

В про­шлом веке сло­ва «ихний», «ихнее», «ихние» широ­ко исполь­зо­ва­лись в раз­го­вор­ном сти­ле речи. Многие писа­те­ли упо­треб­ля­ли эти раз­го­вор­ные сло­ва в каче­стве рече­вой харак­те­ри­сти­ки геро­ев. К при­ме­ру, чита­ем в рас­ска­зах М. Зощенко:

Посмотрели они на меня и хохо­чут. А пере­до­вой ихний това­рищ, Мишка Бочков, нагнул­ся над сто­лом и тоже, зна­е­те, замет­но тря­сёт­ся от хохо­ту («Муж»).

Такой тол­сто­ва­тый граж­да­нин, навер­ное, быв­ший рыноч­ный тор­го­вец или чёрт его зна­ет кто, гово­рит:

— Ну ещё бы! Ясно. Человечество тор­го­вать хочет, а тут, изволь­те, гля­ди­те на ихнюю тор­гов­лю. Вот и хво­ра­ют. Ясно…(«Врачевание и пси­хи­ка»).

А в вагоне шум такой про­ис­хо­дит. Это пас­са­жи­ры шумят, не спёр­ли бы, дума­ют, ихние вещи в пере­по­ло­хе («Пассажир»).

Как видим, сло­ва «ихний», «ихняя», «ихние» при­да­ют речи сни­жен­ную, просторечно-разговорную сти­ли­сти­че­скую окрас­ку. В совре­мен­ном рус­ском язы­ке про­сто­реч­ный харак­тер этих слов отме­ча­ет «Словарь рус­ско­го язы­ка» в 4 т. РАН, Ин-т линг­ви­сти­че­ских иссле­до­ва­ний, под ред. А. П. Евгеньевой (М.: Рус. яз., Полиграфресурсы, 1999).

В пуб­ли­ци­сти­ке, науч­ной и официально-деловой речи исполь­зо­ва­ние этих слов непри­ем­ле­мо.

На ихней территории как правильно

Если мы хотим ука­зать на при­над­леж­ность чего-то кому-то, то в сво­ем выска­зы­ва­нии упо­треб­ля­ем лите­ра­тур­ные ана­ло­ги — это сло­ва «его», «её», «их»:

Давно я не видел его жену.

Все зна­ют, какой тру­до­лю­би­вый её зять.

Я знаю име­на их детей.

ВыводИтак, с точ­ки зре­ния нор­мы совре­мен­но­го рус­ско­го лите­ра­тур­но­го язы­ка пра­виль­но сле­ду­ет гово­рить «их», а не «ихний», «её», а не «ихняя».

Учитываем, что в раз­го­вор­ной речи упо­треб­ля­ют­ся оба вари­ан­ты этих место­име­ний, но при исполь­зо­ва­нии слов «ихний», ихней» сооб­ще­ние при­об­ре­та­ет просторечно-разговорную окрас­ку.

Источник

ИХ — ИХНИЙ. История слова и история отношения к нему

«Ихний» имело все шансы стать нейтральным и литературным. Его использовали в авторской речи такие люди, как Достоевский, Кропоткин, Менделеев и др. Но практика тотального урегулирования русского языка, которая царила в годы советской власти, выкинула это слово на языковую обочину и заставило нас поверить, будто бы оно «разговорное» или даже «просторечное» и «областное».

Это не значит, что его нужно всем начать использовать. Всё же у нас есть только тот язык, который есть. Что-то искусственно менять в языке глупо.
Однако точно стоит спокойнее относиться к тому, когда кто-то другой говорит «ихний». Вы думаете, что неграмотен он. Но на самом деле лингвистически необразованны скорее всего именно вы! Чтобы это исправить, смотрим это видео.

На ихней территории как правильно

Лига грамотности

478 постов 3.2K подписчиков

Правила сообщества

— Запрещается нарушать фундаментальные правила Пикабу.

— Добавленные посты должны соответствовать теме сообщества.

Странно, что видео заминусили. Очень интересно рассказано и с примерами к тому же.

Чтобы это исправить, смотрим это видео.

слова должны обогащать язык, а не обеднять.

По мне, так благозвучнее, понятнее, красивее

Очередной видеоблохер нарисовался. Откуда же вы лезете?

На ихней территории как правильно

Я не буду смотреть бородатого Гитлера.

язык должен эволюционировать, заимствовать слова, отказываться от устаревших слов и пр.

На ихней территории как правильно

Немного русской филологии)))

На ихней территории как правильно

На ихней территории как правильно

На ихней территории как правильно

Как менялось звучание цифры «два» в индо-европейской группе языков

На ихней территории как правильно

На ихней территории как правильно

Лингвистическое расследование

Давным давно, почти 5 лет назад, @acedead, задался вопросом, на который так и не получил ответ.
Как правильно говорить «есть» или «кушать»? И что это вообще за правила такие? Давайте разберемся.

А почему расследование? Не хотелось повторяться и писать о информации, которая уже была сказана на Пикабу, поэтому пришлось мне поработать баянометром и прошерстить наш любимый сайт на предмет «есть» и «кушать».

Что удалось разведать:

2 года назад @CONTRAPUNCT зашёл далеко (как и всегда) в этимологию (словообразование) этих слов, но почему-то так и не дошел до стилистики их употребления, но это сделали @hannak27 и @dtokarev в его комментариях и были-таки правы, как 4 года назад был прав и @megabelayafaku2, но, на мой взгляд, упустил некоторые интересные детали употребления этих слов.

Глаголы есть и кушать — синонимы. Как синонимы они выступают с значением «принимать пищу, употреблять в пищу».
Эти слова относятся к так называемым стилистическим синонимам. Есть и кушать различаются стилистически, их употребление (прежде всего глагола кушать) регулируется определенными ситуациями речевого общения.

Глагол есть употребляется в литературной речи (в том числе и в современной) несравненно шире своего синонима. Во-первых, есть — основное слово, семантическая доминанта в синонимическом ряду, обозначающем процесс еды: есть — вкушать — питаться — насыщаться — кушать — уплетать — лопать — жрать — шамать — штефкать (видимо, этот ряд можно продолжить). Во-вторых, есть — нейтральное в экспрессивном отношении слово, общеупотребительное.

Глагол же кушать стилистически ограничен в своем употреблении прежде всего как слово, относящееся к речевому этикету; вежливое приглашение гостя, гостей к столу. В этой ситуации используют инфинитив (кушать) — в составе этикетной формулы «кушать подано, прошу к столу» или в повелительном наклонении — в составе другой формулы «кушайте, пожалуйста!».
Затем кушать (равно как и глаголы покушать, скушать) может употребляться в обращении к детям: Ты кушал (покушал)? Хочешь кушать (покушать)? Скушай вот это. Покушай (скушай) что-нибудь и т. п. Так же принято обращаться и к женщинам (разумеется, на «вы» или на «ты» в зависимости от обстоятельств и ситуации общения). С аналогичными вопросами и советами (кроме ситуации приглашения к столу или начать трапезу). К мужчинам так обычно не обращаются. В таких ситуациях кушать заменяют на есть.
Употребление кушать в 1 лице единственного числа настоящего времени (я кушаю) или в прошедшем времени (я кушал) допустимо только в речи детей и женщин.

Использование глагола кушать в речи мужчин о себе (хочу кушать, я кушаю, я (не) кушал), а также когда мужчина или женщина говорит от имени четы или семьи: мы (уже) кушали (покушали), мы (не) хотим кушать и т. п., противоречит стилистической норме современного литературного языка, придаёт речи манерность, некоторую слащавость, квалифицируется как проявление мещанства в речи.

Естественно, как человек далёкий от лингвистики, сам до всего этого я бы додуматься не смог, мне «помогли» профессор Ю.А.Бельчиков и доцент О. И. Ражева, ну и немного кандидат филологических наук доцент Е.О.Филинкова.

Источник

их и ихний

Смотреть что такое «их и ихний» в других словарях:

ихний — тамошний Словарь русских синонимов. ихний прил., кол во синонимов: 2 • их (1) • тамошний (5 … Словарь синонимов

ИХНИЙ — ИХНИЙ, ихняя, ихнее (прост.). Принадлежащий им; то же, что их во 2 знач. «История любви ихней подвигалась весьма медленно.» Писемский. «Поклажа то стоит дешевле ихнего проезда.» Достоевский. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

ИХНИЙ — ИХНИЙ, яя, ее, мест. притяж. (прост.). То же, что их (во 2 знач.). • По ихнему (прост.) 1) нареч., по их воле, желанию. Упрямые, все будь по ихнему; 2) нареч., так, как делают они. Не буду поступать по ихнему; 3) вводн., по их мнению. Я, по… … Толковый словарь Ожегова

ихний — ихний, яя, ее (прост. к их 2) … Русский орфографический словарь

ихний — ихний, ихняя, ихнее, ихние, ихнего, ихней, ихнего, ихних, ихнему, ихней, ихнему, ихним, ихний, ихнюю, ихнее, ихние, ихнего, ихнюю, ихнее, ихних, ихним, ихней, ихнею, ихним, ихними, ихнем, ихней, ихнем, ихних (Источник: «Полная акцентуированная… … Формы слов

ихний — яя, ее; местоим. прил. Разг. = Их (2 зн.). И. сын. И. дом. Разговаривать с ихним соседом … Энциклопедический словарь

ихний — местоим. прил.; яя, ее; разг. = их 2) И/хний сын. И/хний дом. Разговаривать с ихним соседом … Словарь многих выражений

Геворг Марзпетуни — Գևորգ Մարզպետունի Жанр: Исторический роман Автор … Википедия

тамошний — См … Словарь синонимов

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *