Манга мой контракт как младшей дочери
Оцените Мой контракт как младшей дочери
Общая оценка
Сюжет
Персонажи
Похожее на Мой контракт как младшей дочери по пользовательским оценкам
Также может быть интересным
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
Летиция была незаконнорожденным ребёнком герцога. После долгих лет издевательств со стороны семьи её жестоко убили. После смерти она проснулась в возрасте 11 лет. «Во второй жизни я сама выберу путь, по которому пойду, я брошу свою семью». После этого Летиция бросила семью герцога и отправилась на север. Она, встретившись с графом, предложила ему сделку в обмен на его поддержку. Но чем сильнее она пытается избежать прошлого, тем ещё опаснее и увлекательнее становятся ситуации, в которые она попадает. Сможет ли Летиция найти себе новую семью?
Я найду новую семью
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
Папа, я не буду тебе мешать!
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
Самая злая принцесса
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
Я приручила дикого герцога
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
Роль второго плана тоже сложна
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
Я соблазню северного герцога
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
Я стала мачехой непоправимо тёмной семьи
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
Она прожила очень трудную жизнь без крова и родителей, а когда умерла, к ней пришёл ангел с интересным предложением: «Не хотели бы вы возродиться в фэнтезийном мире, созданном по романтической новелле, преданным комментатором которой вы и являетесь? «
Он сулил ей (красивого) отца, (красивых) братьев, не чаявших в ней души.
А на деле никто не знает, рождена она плодом супружеской верности или измены.
Как только малышка появилась на свет, ее оставили семье матери без какой-либо поддержки.
» Такими темпами я умру от холода или голода. «
Ничего не поделаешь.
Надо как-нибудь выжить.
[ Все условия выполнены]
[ Пробуждаем вашу силу «Rush and Cash»]
Манхва Мой контракт как младшей дочери | My temp job as the youngest daughter | Gyeyagjig magnae agassi
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
Информация о манге
Издательство: Kakao (Daum Kakao)
Задавайте вопросы, обсуждайте героя, конкретные детали
Интересные факты
Читать сингл Мой контракт как младшей дочери онлайн
Лесли, дочь знатной семьи, была брошена в огонь для пробуждения магической силы своей сестры. Она терпела побои, унижения и старалась прилежно учиться, только чтобы быть любимой, но в конце концов её принесли в жертву.
Чудом спасшись из огня, Лесли пробуждает темную магию. Теперь, узнав секреты своей семьи, она отправляется к Герцогине Сальватор, самой чудовищной женщине во всей империи. «Удочерите меня! Вы сможете заполучить лучшего тёмного мага на континенте!»
С этого момента Лесли начинает новую жизнь.
Рождённая для того, чтобы отдать жизнь за светлое будущее семьи, Лесли всегда жила в угоду своей сестре Эли.
После неудачной попытки жертвоприношения для извлечения магии для Эли, девочка стучится в дверь к Княгине Чудовищ, умоляя удочерить её.
Это история, о которой немногие знают. Когда-то давно жили создания, управлявшие ветром и дождем. Им по силам было двигать землю, видеть будущее и человеческие помыслы. Кто-то их почитал, кто-то следовал за ними, другие же боялись и избегали. В какой-то миг они исчезли. День. Два дня. Три дня… Годы пролетели. Прошли десятилетия. Они медленно исчезапли из памяти и сердец людей. Так и появился мир без ведьм. Но однажды, через столетия, родилась ведьма, которую подобрали добрые люди, брошенную на улице, и назвали её Скайла! Её ждало очень много приключений!
Когда я очнулась, я оказалась посреди толпы людей в кимоно. Я взглянула на своё отражение в воде, и увидела там ребенка. Это что, я?!
Меня вынесло на берег реки в квартале публичных домов Ёсивара, а затем меня забрал к себе хозяин борделя «Амацуки», в котором вместо девушек работают парни. Он же дал мне имя Ногику, и теперь я помогаю парням, сама притворяясь мальчиком.
Готовый перевод My contract as the youngest daughter / Мой контракт как младшей дочери: Глава 2
Её отец, Полия и служащие из герцогства Кабезо, которые видели это своими глазами, думали, что Эмили столкнула мачеху с обрыва из-за ревности.
Это жертва её матери? Ведь Полия выросла настоящей принцессой, какой и хотел её видеть отец. Эмили, с другой стороны, выросла равнодушной принцессой с ужасным клеймом.
«Я верила, что когда-нибудь меня полюбят, если я покажу отцу и Полии свою искренность».
«Бог дал мне ещё один шанс?»
Тогда почему он отдал его ей?
«Месть? Ты хочешь, чтобы я знала будущее и разоблачила эту семью?»
Эмили обернулась и посмотрела на сад и особняк. Хотя она прожила там 18 лет, теперь она не могла здесь жить.
«Я не хочу оставаться в этом доме, но и не хочу ничего менять».
Никаких тёплых чувств к этому месту не осталось. Она хотела уехать отсюда и начать всё заново, а не тратить время на месть за себя.
Вернувшись с прогулки, Полия прыгнула в постель. Служанки, что передвигали гору подарков, испуганно воскликнули:
— Мисс! Платье помнётся!
— Если оно помнётся, то почему бы вам его просто не разгладить снова?
— Поскольку это тонкая ткань, складки не очень хорошо разглаживаются.
Пока биологическая мать девочки была жива, то она всё равно следила за своей репутацией. Поэтому слуги считали Полию милым ребёнком, хотя она и была немного наглой. Однако когда её матери не стало, эксцентричность Полии начала проявляться во всей красе.
— Так всегда. К тому же он слышал, что сегодня мне пришлось нелегко из-за Эмили, и купил ещё больше.
Сери с надеждой посмотрела на Полию. Обычно, получая такое количество подарков, хозяева отдавали что-то и прислуге.
— Что это за взгляд? – однако, девочка делиться не собиралась. — Ты ведь не жаждешь моих подарков, правда?
— О, нет! Как я могу желать ваших вещей?
— Вы говорили, что завтра произойдёт «инцидент»…
— У тебя ведь всё готово, правда?
Полия решила, что завтра её пес Вэл нападет на Эмили. Он ненавидел корицу, поэтому она планировала тайком подсыпать порошок в одежду Эмили, чтобы пёс напал на неё.
Эмили посмотрела на разложенное платье. Горничные обычно всегда помогали своим госпожам одеваться, но не Эмили, хотя сегодня решили сделать исключение.
«Эх, намного легче, когда никто не помогает».
Так или иначе, все слуги этого дома были на стороне герцога Кабезо и Полии.
Эмили посмотрела на платье.
«Сегодня без складок?»
Платья, которые выдавали ей служащие, обычно были помяты или испачканы. В худших случаях они были рваными. Но это платье такое новое, словно было куплено вчера. Эмили уткнулась лицом в платье и глубоко вздохнула. В воздухе чувствовался слабый запах корицы.
Эмили надела платье, словно ни о чём не догадывалась.
Эмили знала, что произойдёт, если она это сделает, но решила не отступать.
— Что случилось, сестра?
— Будь помягче с Вэлом. Всё-таки он уже слишком стар.
— Не надо так, сестра.
На самом деле Эмили уже давно не видела Вэла. В прошлой жизни, когда старый и больной пёс уже не мог ходить, Полия отвернулась от него. Только Эмили оставалась рядом с ним, но Вэл, ненавидевший девочку из-за преданности своей хозяйке, не любил её. Но умер у неё на руках…
Девочка повернулась и бросилась бежать. Вэл последовал за ней.
«За садом есть участок, который ещё не засадили и там есть крутой склон. Там деревья так густы, что никто не узнает, даже если кто-то упадёт и умрёт».
Эмили изо всех сил побежала туда.
В прошлой жизни она, услышав их, стиснула зубы и поползла вверх по склону.
Эмили заперлась в своей комнате и проплакала весь день и ночь. Ей было так грустно, что её сердце было готово разорваться. Это было слишком жестоко для 12-летней девочки.
«На этот раз я исчезну навсегда».
В нынешней жизни она не хотела снова плакать из-за отца.
«Если пойду туда, то смогу выбраться из герцогства».
Через некоторое время Эмили вышла из герцогства по узкой тропинке.
«Я возьму карету и уеду далеко отсюда. Пойду туда, где никто меня не знает, и буду притворяться сиротой. Можно даже остаться в монастыре, пока не стану взрослой».
Она взяла с собой свои сбережения, хотя это была небольшая сумма, но её хватило бы для путешествия в монастырь.
«Если это моя судьба, тогда я и так заболею, и спокойно умру в восемнадцать лет. По крайней мере, я не умру от рук собственного отца».
Поэтому Эмили не стала менять своё платье с запахом корицы. Она позволила Вэлу погнаться за собой, чтобы потом медленно спуститься по склону. Правда, платье несколько загрязнилось, но хоть не порвалось.
Ей понадобился целый день, чтобы найти свободную карету и скрыться от людских глаз. А после, когда она приехала куда надо, то пошла пешком.
«Это трудно, но дорога знакомая, так что не должно быть никаких проблем».
Однако она забыла, что залитая лунным светом городская дорога всё ещё слишком опасна для молодой девушки, чтобы идти по ней одной. За спиной Эмили вдруг появилась чёрная тень.
«Неужели эта жизнь снова закончится так ужасно?»
Она заплакала только при мысли о том, что потеряет всё и столкнётся с ужасным концом. Опять! Да ещё ложно обвинили ни за что!
— Ты хорошенькая, даже когда плачешь. За тебя дадут высокую цену.
В тот момент, она подумала, что точно всё кончено.
Эмили посмотрела в ту сторону мокрыми от слёз глазами. В лунном свете стояли двое красивых мужчин с голубыми волосами.
— Эта девочка и есть та самая дочь, о которой вы говорите?
— Я непонятно выразился?
Торговцы людьми смотрели то на Эмили, то на мужчин.
— Ты слеп. Думаешь, что красота не передаётся по наследству?
«Кто эти спасители? Я их не знаю».
Эмили тоже была озадачена, даже её слёзы высохли.
— Какова «эта цена»? 100 000 дерионов? 200 000?
100 000 дерионов было достаточно, чтобы купить лучший особняк страны. Грабители были удивлены шокирующим предложением и решили обсудить это между собой.
Осознав это, она, молча, посмотрела на мужчин, а молодой человек, встретившийся глазами с ней, неожиданно улыбнулся.
Это была невероятно дружелюбная улыбка.
«Да что с ним такое? Он улыбается мне?»
Эмили не могла поверить, что кто-то так мило ей улыбается. Даже её биологический отец никогда не смотрел на Эмили так.
Она вспомнила, как слышала, что на строительство нового дворца Императора ушло 300 000 дерионов. Это были огромные деньги, однако мужчины даже не моргнули.
— Хорошо. Вот в чём удовольствие тратить деньги.
Человек назвавшийся «отцом» достал мешочек и бросил его перед грабителями. Они сразу оттолкнули Эмили и поспешно открыли мешочек.
— Здесь действительно 300 000 дерионов!
Упавшая Эмили смотрела на разбойников, не зная, что делать. Затем на её плечо опустилась тёплая рука, и когда она подняла глаза, то оказалась около «отца». Вдруг тело девочки внезапно окутало тепло.
Собственный отец никогда не обнимал Эмили. Однако руки взрослого мужчины, которого она видела впервые, обнимали её и были странно уютными.
— Конечно. Ха-ха-ха! Это была хорошая сделка!
— Тратьте сколько хотите на своём пути в ад.
Раздался свист меча, рассекающего воздух, и один за другим послышались крики и звуки падения разбойников. Всё произошло в мгновение ока.
«Что случилось? Что вы сделали?»
Мужчина обернулся, держа Эмили в руках.
Перед Эмили, попытавшейся осмотреться, вдруг возник парень, закрывая ей обзор.
Мужчина взял девочку на руки и вскарабкался на лошадь с ношей на руках. Это было лёгкое движение, как будто у него в руках вообще ничего не было. Молодой человек тоже сел на свою лошадь. Парень помоложе ласково улыбнулся испуганной Эмили.
— Забудь всё, что случилось. Это просто кошмар.
Манга мой контракт как младшей дочери
Похожее на Мой контракт как младшей дочери по пользовательским оценкам
Похожее по жанрам
романтика сёдзё дзёсэй фэнтези
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
Алиса в стране клевера
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
Fall in Love with Ms. Killer
Влюбиться в мисс убийцу
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
On Your Majesty’s Lap
Во власти императора
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
Why Are You Doing This, Duke?
Герцог, зачем вы это делаете?
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
Дождик
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
The Queen
Императрица
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
How to Get My Husband on My Side
Как переманить мужа на свою сторону
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
Queen of Ragtonia
Королева Рагтония
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
Back to the future, or how to seduce the emperor
Назад в будущее, или как соблазнить императора
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
Absolute Witch
Это история, о которой немногие знают. Когда-то давно жили создания, управлявшие ветром и дождем. Им по силам было двигать землю, видеть будущее и человеческие помыслы. Кто-то их почитал, кто-то следовал за ними, другие же боялись и избегали. В какой-то миг они исчезли. День. Два дня. Три дня… Годы пролетели. Прошли десятилетия. Они медленно исчезапли из памяти и сердец людей. Так и появился мир без ведьм. Но однажды, через столетия, родилась ведьма, которую подобрали добрые люди, брошенную на улице, и назвали её Скайла! Её ждало очень много приключений!
Настоящая ведьма
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
Our House Is a Haunted Rental Bookstore
Наш дом — книжный магазин с призраками
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
The corner is fine. Please don’t mind me
Когда я очнулась, я оказалась посреди толпы людей в кимоно. Я взглянула на своё отражение в воде, и увидела там ребенка. Это что, я?!
Меня вынесло на берег реки в квартале публичных домов Ёсивара, а затем меня забрал к себе хозяин борделя «Амацуки», в котором вместо девушек работают парни. Он же дал мне имя Ногику, и теперь я помогаю парням, сама притворяясь мальчиком.
Не обращайте внимания, я посижу тихонько в углу
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
Fiancee of the Wizard
29-летняя женщина, погибнув в автокатастрофе, перерождается в магическом мире в 3-летнюю аристократку! Теперь её зовут Филимина и она упорно изучает магию, чтобы, как она думает, стать сильнее. Но однажды она встретит загадочного мальчика-волшебника, который навсегда изменит её жизнь.
Невеста волшебника
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
Circumstances of Switching Bodies
Император Фредрик Лайфредж страдает от ужасного проклятия, которое никто не может разрушить. Толком не разобравшись в происходящем, он велит уничтожить всю семью графа Чендлера за измену.
«Снять проклятье с императора можно, но только если давать ему особый эликсир на протяжении пятнадцати дней».
Однако подозрительный император не подпустит к себе никого близко ни на шаг. Что ж, тогда не остаётся ничего, кроме как обманом поменяться с ним телами после ночи любви!
Обстоятельства обмена телами
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Ожидание ответа от сервера
Limited Extra Time
Карина всю жизнь находилась в тени своих братьев и сестры. Она не была одаренной в науках, но при этом не требовала столько внимания, сколько слабая здоровьем младшая. В итоге, Карине выпала самая незначительная роль, в которой приходилось лишь смиренно подавлять свои желания ради других — быть доброй младшей сестрой для брата-гения, заботливой старшей — для близняшек.
Однако было то, что давало Карине силы справиться с невыносимым равнодушием родителей — это её рисунки, которые могли по волшебству оживать, стоило ей вложить в это весь свой душевный порыв. Но кто же знал, что эти рисунки станут причиной «болезни художника», крупицу за крупицей забирающей жизненную силу. И вот Карина узнаёт, что остался всего год. Не желая более терпеть и подавлять себя, она решает бросить всех и отправиться к далёкой и опасной северной границе: к своему жениху, которого видела лишь раз в жизни.
Принеся с собой заявление на расторжение помолвки, она попросила жениха лишь об одном:
«Пожалуйста, позвольте мне остаться здесь всего на один год».
Принцессе Кабезо, Эмили Кабезо, было суждено умереть. Решение было принято на следующий день после возвращения в 12-летний возраст.
Она умерла от яда, который дал ей отец. Причина была в том, что она запятнала репутацию семьи.
— Мисс Эмили, завтрак.
Эмили, погруженная в свои мысли, подняла голову. Вошла горничная и накрыла на стол. От блюда исходил неприятный запах.
«Всё это холодная еда.»
Эмили в это время ела одна в своей комнате. Это было наказание её отца.
«Что я сделала не так?»
Она не могла вспомнить. Её часто так наказывали. Банальные причины…
Преступлением было посещение гостя, когда он был в плохом настроении, излишняя доброта к клиенту, знание большего, чем её младшая сестра Полия и т. д.
«Я не могу вспомнить все причины.»
Возможно, это наказание тоже было нелепицей.
— Почему вы не едите? — прямо спросила горничная.
Она надеялась, что Эмили быстро поест. Таким образом, она быстро всё уберет. На лице Эмили отразилось раздражение.
— Я не собираюсь есть, так что убери это.
— Тогда стоило сказать заранее. Мне не следовало вас беспокоить, — нервно ответила горничная.
— Сегодня я собираюсь спуститься в столовую и поесть там.
— Да? — горничная была поражена. Эмили беззаботно встала.
— Вы не можете! Герцог рассердится! — испуганная горничная отчаянно пыталась остановить Эмили, но она толкнула дверь, притворившись, что ничего не слышит.
— Что с вами, мисс? — наконец горничная схватила девочку за руку.
— Тогда тебе не следовало приносить мне такую еду.
— Вы всё это время её ели.
— Я лишь хотела понять, как долго ты будешь это делать, — Эмили сбросила руку горничной и служанка оцепенела от страха.
Служащие смотрели свысока на Эмили, которую герцог Кабезо ненавидел. Ему нравилась только Полия, сводная сестра Эмили. Когда Эмили появилась в столовой, герцог Кабезо открыл рот от изумления. Однако он нахмурился, так как его прервали в его личное время с Полией.
— Что ты здесь делаешь?
Холодный голос, которым отец говорит со своей дочерью, был невероятен. Сердце Эмили бешено колотилось.
Неважно, сколько внимания ты жаждешь, ты никогда его не получишь. Ты не должна больше страдать из-за такого человека.»
— О, я здесь, чтобы позавтракать.
— Здесь? Я не звал тебя. Ты пыталась украсть у Полии, но не подумала о последствиях.
Услышав это, Эмили вспомнила, за что её наказали. Недавно она потеряла кольцо — память о своей покойной матери. Но тут появилась Полия с ним. Она украла его и отказалась возвращать. Воровкой была не Эмили, а её сестра.
— Это кольцо — моё. Его купила мне мама.
— Твоя биологическая мать уже мертва! Что бы она ни купила, это принадлежит мне, хозяину этой семьи. Если я отдам его Полии, оно будет принадлежать ей, — резко сказал отец.
Сердце Эмили бешено колотилось.
«Можно говорить обо мне всякие глупости, но я не выношу, когда на мою мать смотрят свысока.»
Полия, закатив глаза, заговорила очаровательным голосом:
— Отец, я в порядке. Пожалуйста, прости мою сестру. Сестрёнка, садись рядом со мной!
Это было прекрасное представление. Эмили проигнорировала Полию и обратилась к герцогу Кабезо.
— Еда, которую приносят в мою комнату, плохого качества. Она холодная, а недавно там были гнилые овощи.
— Ты ешь то, что я тебе даю, и ещё жалуешься на гарниры?
— Я понимаю трудности на кухне. Они могут готовить по одному блюду за раз, но из-за меня они ставят еду в столовой и моей комнате. Качество пищи не может не снижаться, поэтому я собираюсь обедать в столовой для кухонного персонала.
— Что ты сказала? — герцог Кабезо кипел от злости.
Но его логика не могла опровергнуть слова Эмили. Всё, что он делал, это смотрел на свою 12-летнюю дочь и надеялся, что она отступит в страхе, и это было странно.
«Почему бы тебе не сказать, что ты поступила неправильно?» [Мысль отца]
Обычно Эмили просила прощения у герцога, но теперь она гордо восседала за столом, вместо того, чтобы молить о прощении. Между тем она ни разу не взглянула на отца. Поскольку поведение Эмили отличалось от обычного, отношение мужчины изменилось. Он не кричал и не сердился, он просто смотрел на неё. От этого зрелища Полию затошнило.
«С этого момента она действительно собирается есть с нами.» [Мысль Полии]
Полия пододвинула Эмили миску с овощным супом.
— Сестра, попробуй и это тоже. Это действительно вкус… ой!
Полия пролила суп на Эмили, притворяясь, что это была ошибка. Белые одежды девочки стали красными.
— Ох, сестра! Мне так жаль! Я просто хотела, чтобы ты съела что-нибудь вкусненькое, но…
У Полии был полный слёз взгляд. Эмили посмотрела сначала на грязную одежду, потом на сестру.
— Всякое случается. Эмили, иди переоденься, — сказал герцог Кабезо.
Полия мысленно улыбнулась. Легче было выгнать добрую и невинную Эмили, чем съесть холодный суп. Эмили мягко поднялась со своего места. Затем стакан сока был опрокинут естественным образом.
Желтый сок пропитал одежду Полии.
— Аай! Сестра, что ты наделала?
— О Боже, мне очень жаль. Я торопилась уйти, чтобы не было неприятного запаха. Давай поднимемся вместе и переоденемся, — весело сказала Эмили.
После обеда герцог вышел только с Полией. Эмили привыкла к этому, потому что это происходило постоянно. Конечно, 12-летняя девочка до этого была очень расстроена.
«Теперь я знаю, как хорошо, что вы ушли вдвоём.»
В герцогстве без этих двоих было спокойно. Эмили вышла в сад, чтобы собраться с мыслями. В саду, большие, красочные цветы и большие деревья были посажены вразброс. Его посадила биологическая мать Полии.
«Изначально, этот сад создала моя мать.»
Этот сад вызывал у всех огромную зависть. Но как только мачеха стала новой герцогиней, она забросила сад, и дело было не только в нём. Всё, что было связано с биологической матерью Эмили, и всё, что принадлежало ей, было заменено на мачеху и Полию.
«Всё в порядке. Всё, чего я хотела — это любовь своей мачехи.»
Такая девочка жаждала любви. Потому что потеряла свою мать, и отец не был близок ей. Однако мачеха была из борделя и держала Эмили в узде, ведь она угрожала положению Полии. Она была добра, но когда никого не было рядом, щипала и била её. Также она тонко критиковала и оскорбляла её публично. И в конце концов это случилось.
П. р. Немного напоминает Злодейку, перевернувшую песочные часы)
Несколько лет назад на горе, куда они отправились всей семьей, мачеха тайком позвала Эмили.
— Эмили, иди сюда. Почему бы тебе не пойти с мамой?
— Полия боится и ненавидит высокие места. Единственная, кто может играть с мамой — это наша хорошая дочь Эмили, и больше никто.
Эмили была счастлива, как будто летала в небе. Это потому, что мачеха, которая всегда издевалась над ней, когда никого не было, впервые проявила свою благосклонность в отсутствие других.
Маленькое сердечко Эмили затрепетало. Она была взволнована и счастлива.
«Неужели моя мать наконец открыла мне своё сердце?»
Мачеха взяла Эмили за руку и взобралась на утес. Ей было странно сжимать руку падчерицы и подходить к краю обрыва, но она была так счастлива, что девочка послушно последовала за ней.
— Мама, я вижу Полию и отца!
Мачеха рассмеялась, глядя на Эмили, которая возбужденно размахивала руками. Она шагнула в пропасть, как будто ждала, когда рука Эмили коснется её тела.
— Мама! — Эмили в отчаянии потянулась к мачехе и схватила её, но та закричала с холодным лицом.
— Отпусти меня! Только если я умру вот так, моя дочь сможет стать настоящей принцессой!
Мачеха стряхнула руку Эмили и с пронзительным криком рухнула вниз со скалы.

