Мама по китайски как звучит

Мама по-китайски

Для жителей Поднебесной семья играет важную роль, поэтому в иероглифы, обозначающие родных людей, носят глубокий смысл. У китайцев слова «мама» и «мать» отражают ту роль, которую женщина имеет в семье, обществе, стране. Трактовать иероглифы нужно внимательно, поскольку они читаются по-разному в предложениях и фразах.

Мама на китайском языке

Состоит из одного иероглифа, который два раза повторяется и читается, как «ма» и «ма». Только надо вслушиваться в контекст фраз, чтобы не перевести вместо «мама» слово «лошадь».

Мама по китайски как звучит

Как пишется иероглифами

Древний алфавит появился в Китае давно, тогда же его составители обозначили слово «мама» таким иероглифом 妈妈 (māma).

Мама по китайски как звучит

Произношение

Оба иероглифа читаются одинаково, поскольку имеют общую транскрипцию «ма». Китайцы во время разговора отличают «ма» мамы от «ма» лошади с помощью расстановки тонов. Поэтому всегда надо правильно произносить нужный иероглиф, чтобы не перепутать и правильно понять, когда речь идет о маме, а когда о лошади.

Значение иероглифа

Состоит из двух частей, которые переводятся, как «лошадь» и «женщина». Такая трактовка появилась в древности, когда женщина могла быть освобождена от работ в поле или по хозяйству только в последние дни перед родами. Когда она рожала, то практически сразу возвращалась к активному физическому труду.

При этом она должна была обязательно присматривать за ребенком. Оставить его дома женщина не могла, поэтому привязывала младенца к спине. Длинные распущенные волосы издалека напоминали гриву.

Скорее всего, создатели иероглифов считали, что с ребенком на спине и с распущенными волосами женщина была похожа на вьючную лошадь. Этот смысл и заложили изобретатели иероглифов в слово «мама», которое пишется сочетанием двух символов 女 (женщина) и马 (лошадь).

В слове «мама» не случайно появился иероглиф, который обозначает «лошадь». Так в древнем алфавите составители хотели указать на правильность чтения и произношения иероглифа «мама». Левая часть знака показывает смысловую нагрузку, а правая – фонетическую.

Примеры использования

В письменной и устной речи иероглиф «мама» рядом с другими символами имеет разную трактовку. Некоторые примеры:

Как по-китайски «Мать»

Существует отдельный иероглиф для обозначения слова «мать». В алфавите для него используют символ 母亲, который в написании пиньинь читается, как «mǔqin»

Мама по китайски как звучит

Использование в предложениях:

Определить, в каком контексте используют слово «мама», можно только с помощью интонаций и тонов. Оба иероглифа звучат по-разному, поэтому при длительном прослушивании легко научиться отличать слова «мать» и «мама».

Источник

Мама по-китайски, иероглиф мама

Мама по китайски как звучит

Иероглифика

Мама по китайски как звучит

Примеры использования 妈妈

tā gēn nán péngyǒu fēnshǒule, māmā zhèngzài ānwèi tā ne.

Она рассталась с парнем, мама сейчас её утешает.

tā dì yī cì yīgè rén chūguó lǚyóu, māmā hěn dānxīn tā de ānquán.

Первый раз выезжая путешествовать за границу, моя мама очень беспокоится о безопасности.

wǒ de bàba māma yǐ jīng jié hūn wǔ shí nián le.

Мои родители уже 50 лет в браке.

Мама по китайски как звучит

Мама по китайски как звучит

Ольга ⇒ Грамматика
09.12.2019 19:31

Анна ⇒ Упражнения
09.12.2019 15:39

Если дополнением является какой-то предмет, то его можно поставить как между глаголом и модификатором, так и убрать в конец предложения. А если дополнением является какое-то место, то тогда модификатор разбивается и «место» ставится между глаголом и модификатором.

это я ⇒ Упражнения
03.12.2019 21:54

二零零二 年 七 月 五 号
05.07.2002
надеюсь помог)

Andrey ⇒ Статьи
02.12.2019 13:49

Юлия ⇒ Статьи
01.12.2019 17:32

Информация новая? И относится ли она ко сдаче HSK в Китае?

Вводите слоги с номерами тонов (1-4), чтобы получить пиньинь, например:
ni3 hao3nǐ hǎo

Источник

Мама по-китайски, иероглиф мама

Мама на китайском языке

Состоит из одного иероглифа, который два раза повторяется и читается, как «ма» и «ма». Только надо вслушиваться в контекст фраз, чтобы не перевести вместо «мама» слово «лошадь».

Мама по китайски как звучит

Как пишется иероглифами

Древний алфавит появился в Китае давно, тогда же его составители обозначили слово «мама» таким иероглифом 妈妈 (māma).

Мама по китайски как звучит

Произношение

Оба иероглифа читаются одинаково, поскольку имеют общую транскрипцию «ма». Китайцы во время разговора отличают «ма» мамы от «ма» лошади с помощью расстановки тонов. Поэтому всегда надо правильно произносить нужный иероглиф, чтобы не перепутать и правильно понять, когда речь идет о маме, а когда о лошади.

Значение иероглифа

Состоит из двух частей, которые переводятся, как «лошадь» и «женщина». Такая трактовка появилась в древности, когда женщина могла быть освобождена от работ в поле или по хозяйству только в последние дни перед родами. Когда она рожала, то практически сразу возвращалась к активному физическому труду.

При этом она должна была обязательно присматривать за ребенком. Оставить его дома женщина не могла, поэтому привязывала младенца к спине. Длинные распущенные волосы издалека напоминали гриву.

Скорее всего, создатели иероглифов считали, что с ребенком на спине и с распущенными волосами женщина была похожа на вьючную лошадь. Этот смысл и заложили изобретатели иероглифов в слово «мама», которое пишется сочетанием двух символов 女 (женщина) и马 (лошадь).

В слове «мама» не случайно появился иероглиф, который обозначает «лошадь». Так в древнем алфавите составители хотели указать на правильность чтения и произношения иероглифа «мама». Левая часть знака показывает смысловую нагрузку, а правая – фонетическую.

Примеры использования

В письменной и устной речи иероглиф «мама» рядом с другими символами имеет разную трактовку. Некоторые примеры:

Создание своей семьи

Как сказать «жена» по-китайски: • 妻子 qīzi — формально и уважительно• 太太 tàitài — эквивалентно Mrs. (миссис) в английском и может использоваться с фамилией, например 張太太 (Zhāng tàitài). • 老婆 lǎopó — разговорное слово, которым можно называть жену в компании близких друзей или обращаться к ней самой.

Как сказать «муж» по-китайски: • 丈夫 zhàngfū• 先生 xiānshēng — это слово тоже может означать Mr. (мистер). Может так же использоваться по отношению к женатому и неженатому мужчине.• 老公 lǎogōng — неформальное слово, чтобы обратиться к мужу или говорить о нём в компании близких.

Как сказать «дети» по-китайски:• дети — 孩子 háizi• сын — 兒子 érzi• дочь — 女兒 nǚ’ér

Как по-китайски «Мать»

Существует отдельный иероглиф для обозначения слова «мать». В алфавите для него используют символ 母亲, который в написании пиньинь читается, как «mǔqin»

Мама по китайски как звучит

Использование в предложениях:

Определить, в каком контексте используют слово «мама», можно только с помощью интонаций и тонов. Оба иероглифа звучат по-разному, поэтому при длительном прослушивании легко научиться отличать слова «мать» и «мама».

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *