Льюис как пишется на английском
Льюис как пишется на английском


Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
существительное
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
Lewis was moody and brilliantly clever.
Льюис был капризным и обладал блестящим умом.
Lewis entered flanked by two bodyguards.
Льюис вошёл в сопровождении двух телохранителей.
They’re selling linen off cheap in Lewis’s.
У Льюиса продают дешёвое бельё.
Lewis is his main challenger for the world title.
Льюис является его основным соперником в борьбе за титул чемпиона мира.
Lewis’ ideas were grounded in his Christian faith.
Идеи Льюиса были основаны на его христианской вере.
Lewis has a fighting chance to win the gold medal.
У Льюиса есть небольшие, но реальные шансы завоевать золотую медаль.
Lewis equalled the old world record of 9.93 seconds.
Льюис повторил старый мировой рекорд — 9,93 секунды.
‘He’s rolling in it,’ said the girl, pointing at Lewis.
— Денег у него, как грязи, — сказала девушка, указывая на Льюиса.
Charles Lutwidge Dodgson is the autonym of Lewis Carroll
Льюиса Кэрролла по-настоящему звали Чарлз Латуидж Доджсон
Carl Lewis has broken the world record in the 100 metres.
Карл Льюис побил мировой рекорд в беге на сто метров.
Lewis stopped off in Jamaica before flying on to Toronto.
Льюис остановился на Ямайке перед тем, как вылететь в Торонто.
The Lewis family operated a number of boats on the canal.
Семья Льюиса содержала несколько лодок на канале.
Lewis was much admired for his work on medieval literature.
Льюисом восхищались за его работы по средневековой литературе.
Lewis consented to go as high as twenty-five thousand crowns.
Льюис согласился на такую большую сумму как двадцать пять тысяч крон.
Tolkien was, by temperament, a very different man from Lewis.
Толкиен, по темпераменту, очень отличался от Льюиса.
Lewis’s novel doesn’t flatter Midwestern attitudes and morals.
Роман Льюиса преуменьшает достоинство отношений и нравов среднего Запада.
Lewis and his father drifted apart after he moved to New York.
После того как Льюис переехал в Нью-Йорк, они с отцом отдалились друг от друга.
Jerry Lewis is out there all the time raising money for disabled kids.
Вон там Джерри Льюис постоянно занимается сбором средств для детей-инвалидов.
In the second round, Lewis clocked the best time of the day, 9.99 seconds.
Во втором забеге Льюис показал лучшее время по итогам дня – 9,99 секунд.
Lewis has kept a clean sheet in every game (=not let the other team score).
Льюис отстоял все игры на ноль (т.е. не позволил забить команде соперников).
In the painting Sacagawea is imaged as an intrepid woman pointing the way for Lewis and Clark.
На этой картине Сакагавея изображается бесстрашной женщиной, указывающей путь Льюису и Кларку.
The first exploration of the Missouri River from its mouth to its headwaters was made by Meriwether Lewis and William Clark in the early 1800s.
Первое исследование реки Миссури, от её устья до верховьев, было проведено в начале девятнадцатого века Мэриуэзером Льюисом и Уильямом Кларком.
Примеры, ожидающие перевода
Lewis was boiling with rage and misery.
Lewis quickly outdistanced the other runners.
With a gasp of pure horror, Lewis jumped up and ran.
lewis
1 Lewis
2 Lewis
3 Lewis
4 lewis
5 lewis
анкерный болт 
[ ГОСТ 27017-86]
болт анкерный
Болт, служащий для крепления металлических стоек и колонн к бетонным фундаментам
[ Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР) ]
По конструктивному решению болты подразделяются:
По способу установки болты подразделяются
Болты, устанавливаемые в фундаменты до бетонирования
Болт с анкерной плитой
[ Пособие по проектированию анкерных болтов для крепления строительных конструкций и оборудования (к СНиП 2.09.03) ]
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
6 lewis
7 Lewis
8 Lewis
9 lewis
10 lewis
11 lewis
12 Lewis
13 Lewis
14 lewis
15 lewis
16 lewis
17 Lewis
18 lewis
19 lewis
20 Lewis
См. также в других словарях:
Lewis — puede referirse a: Contenido 1 Nombre 1.1 Personajes con el nombre Lewis 2 Apellido 2.1 Personajes con el apellido Lewis … Wikipedia Español
LEWIS (J.) — LEWIS JERRY (1926 ) Né d’un couple d’artistes de music hall, à Newark (New Jersey), Joseph Levitch exerce toutes sortes de métiers à partir de ses douze ans. En 1944, il met au point un numéro d’imitation de chanteurs et passe avec succès en… … Encyclopédie Universelle
LEWIS (P. W.) — LEWIS PERCY WYNDHAM (1882 1957) Né en 1882 sur le yacht paternel, Percy Wyndham Lewis fut ainsi canadien par proximité géographique, avant de devenir le plus cosmopolite des artistes de culture anglaise. Vers les vingt neuf ans on lui connaît un… … Encyclopédie Universelle
LEWIS (J. L.) — LEWIS JOHN LLEWELLYN (1880 1969) Fils d’un mineur gallois fixé dans l’Iowa, John Lewis suit, professionnellement et syndicalement, la tradition paternelle. Il impose rapidement ses talents de lutteur, d’organisateur et son ambition. À vingt six… … Encyclopédie Universelle
LEWIS (M. G.) — LEWIS MATTHEW GREGORY (1775 1818) Au risque de décevoir, on ne peut pas maintenir la légende qui, par une étrange assimilation du personnage central d’une œuvre à son créateur, abolissant ainsi l’écart entre le réel et l’imaginaire, fait de M. G … Encyclopédie Universelle
Lewis — (Carlton Mc Hinley, dit Carl) (né en 1961) athlète américain; champion olympique à Los Angeles (1984) du 100 m, du 200 m, du saut en longueur et du 4 fois 100 m. Lewis (Gilbert Newton) (1875 1946) physicien et chimiste américain. Il définit les… … Encyclopédie Universelle
LEWIS, I.M. — LEWIS, I.M. (1930– ), social anthropologist. Born in Glasgow, Scotland, Ioan Myrddin Lewis was educated at the University of Glasgow and at Oxford University, where he received a diploma in social anthropology in 1952, a B.Litt. in 1953, and a… … Encyclopedia of Judaism
LEWIS (A.) — LEWIS ARTHUR (1915 1991) Auteur de Theory of Economic Growth (1955) et Prix Nobel d’économie en 1979 avec Theodore Schultz, sir Arthur Lewis est né à Sainte Lucie, aux Antilles, en 1915 et a étudié à la London School of Economics. Rendu célèbre… … Encyclopédie Universelle
Lewis — Lewis, C. S. (1898 1963) a British writer and university teacher. He wrote literary and religious works but is famous for his children s stories The Chronicles of Narnia, which include the well known novel The Lion, the Witch and the Wardrobe… … Dictionary of contemporary English
Луиза, Людовик
Симоне Мартини. Св. Людовик Французский (Людовик IX) и св. Людовик Тулузский. 1317 |
В католической традиции святой Людовик (Людовик IX), король Франции (1266-1270), канонизированный католической церковью как руководитель крестовых походов, считается покровителем французских монархов, скульпторов, виноделов, вышивальщиц, парикмахеров, новобрачных и многодетных семей, а также городов Блуа, Версаль и Ла-Рошель (Франция), Новый Орлеан, Сент-Луис (США) и Оран (Алжир).
Католический календарь (лат., VHL. ): м. Ludovicus (именины), Chlodovaeus, Clodovaeus, Chlodwigus, ж. Ludovica (именины)
Уменьшительные формы в русском языке ( П. ):
Луиза: Луизка, Лиза
Древнегерманский (континентальные языки; до 1100 г.)
(E. Förstemann. Altdeutsches namenbuch: Personennamen)
Знаком * отмечены латинизированные формы имен
м. Chlodovech (Хлодовех, Хлодвиг ), Chlodowich (Хлодових, Хлодвиг ), Hludawich (Хлудавих), Hludowig (Хлудовиг), Lodewig (Лодевиг), Lodwich (Лодвих), Ludawich (Лудавих, Людавих), Ludewich (Лудевих, Людевих), Ludewig (Лудевиг, Людевиг), Ludevicus*, Ludewicus* (Лудевик, Людевик), Ludovicus*, Ludowicus* (Лудовик, Людовик), Ludvicus* (Лудвик, Людвик), Ludvig, Ludwig (Лудвиг, Людвиг), Ludwich (Лудвих, Людвих), Luodewich (Луодевих, Люодевих), Luodwich (Луодвих, Люодвих), Luthwich, Lutwih (Лутвих, Лютвих)
Немецкий (Deutsch)
Региональные варианты выделены коричневым курсивом
м. Ludwig (Людвиг),
нижненем. Lovis, Lowis (Ловис), Ludwich (Людвих),
тирольск. Luis (Луис),
уменьшительные:
Lutz (Лютц), Ludi (Люди), Luddi (Людди),
нижненем. Ludde (Людде),
рейнск. (рипуарск.) Luwi (Люви), Lubbes (Люббес), Lud (Люд), Lüll (Люль), Lullu (Люллю), Lüt (Лют), Lütt (Лютт), Wikes (Викес), Wickes (Виккес),
пфальцск. Ludd (Людд), Lull (Люль), Luddel (Люддель), Luddl (Люддль),
баварск./австр. Wigg (Вигг), Wigge (Вигге), Wiggl (Виггль), Wiggi (Вигги), Wiggerl (Виггерль), Wiggal (Виггаль), Wickerl (Виккерль), Wick (Вик), Lugg (Люгг), Lugge (Люгге), Luggi (Люгги), Lud (Люд), Luze (Люце), Luzi (Люци)
Итальянский (Italiano)
Написание и транскрипция региональных вариантов даны с учетом орфографических стандартов соответствующих региональных языков
м. Ludovico (Лудовико), Lodovico (Лодовико),
пьемонтск. Ludovich (Людови́к), Lodovich (Лудови́к), Ludvigh (Людви́г), Ludvich (Людви́к),
зап.-ломбардск. (Милан) Ludovigh (Людови́г),
венетск. Lodovigo (Лодовиго),
фриульск. Lodovì (Лодови́), Luduì (Лудуи́), Ludovîc (Лудови́к),
неаполитанск. Lutuvico (Лутувико),
сицилийск. Luduvicu (Лудувику),
уменьшительные:
Ludovichino (Лудовикино), Lodovichino (Лодовикино), Ludo (Лудо), Luvi (Луви), Lu (Лу), Lodo (Лодо), Vico (Вико),
пьемонтск. Vigh (Виг),
вост.-ломбардск. (Крема) Duìch (Дуи́к),
сицилийск. Dduvicu (Ддувику), Lullò (Лулло́), Lollò (Лолло́)
ж. Ludovica (Лудовика), Lodovica (Лодовика),
уменьшительные:
Ludovichina (Лудовикина), Ludo (Лудо), Luvi (Луви), Lullo (Лулло), Lu (Лу), Lulù (Лулу́), Vica (Вика),
пьемонтск. Vichin (Вики́н)
м. Luigi, Luiggi (Луиджи), Lavighjju (Лавидью), Ludovicu (Лудовику)
м. вив.-альп. Loïs, Louis*, Loui* (Луи́с, Луи́), вив.-альп. (Дофине) Li* (Ли), Luis* (Люи́с),
лангедокск., гасконск. Loís, Louis* (Луи́с),
прованс. Loís, Louis* (Луи́с), прованс. (Марсель) Louei* (Луэ́й), прованс. (ронск.) Louvi* (Луви́),
овернск. Loís, Loui* (Луи́),
ст.-оксит. Loys**, Lois** (Лои́с, поздн. Луи́с), Loy** (Лои, поздн. Луи), Lozois** (Лозои́с, поздн. Лузуи́с), беарнск. средневек. Loys** (Луи́с),
уменьшительные:
лангедокск. Loïset, Louïset*, Louisét* (Луизе́т), Loïson, Louisou* (Луизу́),
прованс. Loïset, Louïset* (Луизе́), Loïson, Louïsoun* (Луизу́н), Loulo* (Лу́ло), Loulou* (Лулу́), увеличит. Louïsas* (Луиза́с), прованс. (ронск.) Louviset* (Лувизе́т),
гасконск. Loïset, Louïset*, Louisét* (Луизе́т), Louisòt* (Луизо́т), Loïson, Louisou*, Louisoû*, Louïsoun* (Луизу́, Луизу́н), Louisetoû* (Луизету́),
вив.-альп. (Дофине) Luiset* (Люизе́т), Liset* (Лизе́т),
ст.-оксит. Loisson** (Лоисо́н, поздн. Луисо́н)
м. прованс. Ludovic (Людуви́), гасконск. Ludovic (Людуви́к), ст.-оксит. Lozoic** (Лозои́к, поздн. Лузуи́к), Lodoyc** (Лодои́к, поздн. Лудуи́к), Lodoics** (Лодои́кс, поздн. Лудуи́кс)
м. лангедокск. Clovis, Clouvis* (Клуви́с), Clodovèu (Клудуве́у),
прованс. Clovis, Clouvis* (Клуви́с),
ст.-оксит. Clodoveu** (Клодове́у, поздн. Клудуве́у)
ж. Ludovika (Лудовика)
ж. Luiza (Луиза). Имя заимствовано из фр. языка (см. Louise).
м. Ludvig, Ludwig (Людвиг)
м. Louis (Луи, Луис). Имя заимствовано из фр. языка (см. Louis)
ж. Louise, Luise (Луисе), Louisa, Luisa (Луиса). Имя заимствовано из фр. языка (см. Louise)
м. Lovis (Лувис), Love, Lowe (Луве), Louis (Луи, Луис). Имя заимствовано из фр. языка (см. Louis).
м. Ludvig (Людвиг), Ludvik (Людвик)
ж. Lovise (Лувисе), Louise (Луисе). Имя заимствовано из фр. языка (см. Louise).
м. Lúðvíg (Людвиг), Lúðvík (Людвик), Loðvík (Лодвик)
ж. Lovísa (Ловиса). Имя заимствовано из фр. языка (см. Louise).
м. Luthais (Луайс). Имя заимствовано через посредство старофр. языка (см. Lois, Loys, Louis).
^^^ Красным курсивом выделена традиционная русская транскрипция, отличающаяся от реального произношения.


