Как выразить поддержку на английском
English2017
Английский для всех простым языком
30 phrases for encouraging someone in English

— его уволили с работы,
— он расстался со своей девушкой,
— он заболел, или больны его близкие,
— его комп внезапно сломался,
— или в местности, где он живет, прошел страшный ураган,
— у него просто были плохие выходные,
— у него ужасное настроение,
— его любимый пёсик ничего не кушает и т.д..
Т.е. человек столкнулся с проблемами личного или житейского характера.
Первое, что ему нужно написать:
Этими словами вы проявляете, как минимум сочувствие, находясь вдалеке от человека.
Трудные ситуации в жизни бывают разные, и степень их значимости для каждого человека — свои.
Поэтому, все слова поддержки даны в зависимости от сложности:
— что сказать, если у человека проблемы,
— как подбодрить человека, если он сделал что-то хорошо,
— как сподвигнуть его на принятие важного решения,
— как пожалеть вашего иностранного друга, если он в депрессе.
Подберите фразы, размещенные ниже, исходя из каждой конкретной ситуации. А заодно посмотрите, какие фразы лучше не говорить тому, кто находится в затруднительном положении.
Как можно приободрить, если у человека проблемы
Если вы находитесь рядом с человеком, то самая лучшая помощь — это ваши действия. Помогите человеку конкретно делами.
Спросить об этом по-английски можно так:
Please, let me know if there is anything I can do to help.
Пожалуйста, сообщи мне, если я могу что-то сделать для тебя.
Есть категория людей, которым становится легче, если их просто выслушать.
Тогда просто выслушайте человека.
Если человек расстался, развелся:
Ты рассталась с Томом? О.. жалко..
Если хочешь, расскажи мне, что случилось.
Как ты себя чувствуешь?
Грустно слышать эту новость.
Если у человека рак или любой другой неприятный диагноз, поинтересоваться здоровьем вашего друга можно так:
Если человек только что сообщил, что у него рак или любая другая плохая болезнь:
Пожалуйста, держи меня в курсе, и знай, что ты в моих молитвах.
Когда я буду в церкви, я поставлю за тебя свечу.
Утешить словами, сказать, что вы рядом:
I’m here for you. Я с тобой. Если что — я рядом.
No matter what happens you know who to come to.
Чтобы ни случилось, ты знаешь, к кому обратиться.
Проявление сочувствия и понимания:
I really admire how you are handling this. I know it’s difficult.
Я реально восхищена тем, как ты справляешься со всем этим. Я знаю, это сложно.
Готовые примеры по конкретным ситуациям:
Oh, I’m sorry to hear your laptop got broken.
Ой, жаль, что у тебя сломался ноутбук.
Sorry that your mon got sick.
Жаль, что твоя мама заболела.
Sorry that you’ve been feeling in a bad mood.
Жаль, что у тебя было плохое настроение.
Sorry to hear about hurricane Katrina coming there.
Сожалею. Грустно слышать о том, что к вам надвигается ураган.
Please be careful and stay safe.
Пожалуйста, осторожней и береги себя.
Чего говорить и писать не стоит
It’s your own fault. Это ты во всем виноват.
Stop feeling sorry for yourself. Прекрати себя жалеть!
It’s all in your head. Ты всё накрутил себе в своей голове.
This too shall pass. Это пройдет.
You think you’ve got it bad! Ты думаешь это у тебя все плохо?
You should get out more. Тебе надо почаще выбираться «на люди»
Набор коротких фраз, которые пишут или говорят носители языка в скайпе, смс, вайбере или электронном письме.
Как поддержать и утешить человека на английском?
Напутствия и поддержка:
Pull yourself together! — Возьми себя в руки!
Stay well — Держись.
Keep fighting! — Борись!
Don’t take it to heart — He принимай это близко к сердцу.
Don’t give up! — Не сдавайся!
Проявление сочувствия и понимания, подчеркнуть, что вам не все равно:
I’m here for you — Я с тобой.
I’ll see about it — Я об этом позабочусь.
I care — Мне не все равно.
I understand your pain — Я понимаю, что ты чувствуешь (досл. твою боль).
Перед принятием важного решения человеку можно сказать:
Go for it! — Действуй!
It’s worth a shot — Это стоит того.
Give it a try — Попробуй!
I’m behind you all the way — Я полностью тебя поддерживаю!
Напутствия и поддержка:
Pull yourself together! — Возьми себя в руки!
Stay well — Держись.
Keep fighting! — Борись!
Don’t take it to heart — He принимай это близко к сердцу.
Don’t give up! — Не сдавайся!
Проявление сочувствия и понимания, подчеркнуть, что вам не все равно:
I’m here for you — Я с тобой.
I’ll see about it — Я об этом позабочусь.
I care — Мне не все равно.
I understand your pain — Я понимаю, что ты чувствуешь (досл. твою боль).
Перед принятием важного решения человеку можно сказать:
Go for it! — Действуй!
It’s worth a shot — Это стоит того.
Give it a try — Попробуй!
I’m behind you all the way — Я полностью тебя поддерживаю!
Слова на английском языке: выражаем поддержку
Слова на английском языке будут запоминаться легче и быстрее, если тренироваться, постоянно проговаривать их вслух и составлять себе словарики. Нет, мы не говорим писать от руки, воспользуйтесь полезными онлайн словарями, которые всегда под рукой. Тут мы описывали самые практичные и доступные даже для деток.
Когда нужно побыть “плакательной жилеткой”
Иногда поплакать в жилетку кому-то родному помогает лучше всего. В английском языке есть специальное выражение «shoulder to cry on».
А ведь правда, вы можете придумать много вариантов, как выбраться из сложной ситуации, вместе посмеяться и поплакать.
Когда важно быть бережными к чувствам
Разные слова на английском языке могут восприниматься по-разному, поэтому мы подготовили фразы более мягкие, не ранящие даже самую тонкую душевную организацию.
Есть еще такие слова на английском языке, которые ранят больше, чем поддерживают.
У человека может возникнуть чувство обесценивания его чувств ( condescending).
Например, это может быть
Don’t worry! Everything will be ok.
Это сухая универсальная фраза, которая вредит больше, чем помогает.
Как дать совет и не обидеть?
Советы ━ вещь тонкая, с ними нужно быть аккуратными. Слова на английском языке в таком случае тоже стоит подбирать тщательно и доносить мысль безопасно для человека. Помним, что в первую очередь, мы хотим поддержать.
Используйте конструкцию:
“If I were you…” («На твоем месте…»).
Например:
If I were you, I would ask the teacher to explain me this rule again. Если бы я был на твоем месте, я бы попросил учителя объяснить правило еще раз
“Я был в подобной ситуации…”
Хорошая идея ━ поделиться своим опытом и рассказать, как сам справился в подобной ситуации. Человек будет чувствовать, что он не один в своих переживаниях и ему есть на кого положиться.
Используйте такие слова на английском языке, когда уместно будет делиться опытом.
Попытайтесь развеселить друга
Запишитесь на
бесплатный урок!
Бесплатный онлайн-урок вместе с Allright:
Скидка 10% за подписку!
Подписывайся на рассылку: мы отправляем полезные чеклисты,
советы по воспитанию и обучению ребенка, а также секретные промокоды, например 10% за эту подписку 😉
*промокод действует только при первой оплате
English2017
Английский для всех простым языком
Соболезнования на английском — примеры с переводом

Обычно, американцы не распыляются на длинные речи, соответственно, смотрите по ситуации. Если вы знаете человека недавно, то можно ограничиться простыми короткими фразами.
Но если, вы хотите очень искренне по соболезновать своему иностранному другу, то просмотрите все фразы. Я постаралась выбрать самые проникновенные сочувствия. Ведь, очень правильные слова в трудные минуты очень сильно помогают и поддерживают человека. К примеру, если вам самому пришлось пережить утрату близкого, можно поделиться этим, тем самым дать понять, что вы понимаете глубину скорби вашего друга. Такого рода фразы я разместила чуть ниже. Надеюсь, здесь каждый найдет самые подходящие слова для этого печального повода. Еще можно отправить открытку по случаю кончины >>
Если несчастье случилось у вас, и вам выражает свои искренние сочувствия ваш иностранный друг, посмотрите, как можно ответить на соболезнования >>
Если же, у человека просто проблемы в жизни, посмотрите как можно приободрить человека на английском языке >>
Как написать по-английски что человек умер
Dad’s gone, he died. Папы больше нет, он умер.
He was killed. Его убили.
He died in a car accident. Он погиб в аварии.
Искренне сочувствую вашей утрате
RIP, bro. Спи с миром, брат.
RIP to your mom. Мир праху твоей мамы.
Rest in peace покойся с миром.
May he rest in peace. Да упокоится он с миром.
May God comfort you, and your family. You are in my prayers.
Пусть Бог успокоит вас и вашу семью. Вы в моих молитвах.
Sorry to hear the sad news. Remember I’m here.
Жаль услышать печальные новости. Помни, я здесь.
Eternal Memory for your mother/father/brother/son. You have my support.
Вечная память для вашей матери / отца / брата / сына. Ты можешь рассчитывать на мою поддержку.
Your heart needs time before it can accept this. Твоему сердцу нужно время, прежде чем оно сможет принять утрату.
I hope things get better soon for you. Надеюсь, тебе скоро станет лучше.
Выразить сочувствие, если умер близкий человек на английском языке, можно используя многие другие выражения. Посмотрите еще примеры.
Мои соболезнования
I am so sorry for your loss. You have my deepest condolences.
Искренне соболезную вашей утрате. Примите мои глубочайшие соболезнования.
Если человека знаете уже давно и он является вашим хорошим другом
Используйте эти фразы с уточнением, если умер муж/брат/сестра/мама/папа/дочь/сын и т.д.
Еще слова поддержки в горе на английском языке
Если у вас тоже была в семье потеря, можно сказать следующие слова
Возможно вам будет интересно узнать:
Как можно приободрить человека на английском языке, если у него просто проблемы и его нужно поддержать >>
Будьте с человеком рядом в трудную минуту. Это всё, что нужно в этот момент.
12 thoughts on “ Соболезнования на английском — примеры с переводом ”
как по-английски будет она умерла в декабре
She died in December.
Спасибо!… очень полезная информация.
Как будет спасибо за Всё,любим помним скорбим
Как будет спасибо за Всё,любим помним скорбим
«Thanks for everything. We love, we remember, we grieve.»
Как будет «сегодня тебе исполнилось бы 20»
You would have turned twenty today.
или
You would have been twenty today.
пожалуйста.
так важно в такой момент человеку написать или сказать правильные вещи. не только на английском..
кто сталкивался с подобным, тот поймет.
Как выразить соболезнование смерти на английском
Категории блога
Похожие посты
Встреча иностранных гостей
Чтобы не попасть впросак, представляем вашему вниманию подборку фраз для «встречи иностранных гостей на английском языке».
Выступление на английском языке
Как правильно подготовить выступление на английском языке? В этой статье Вы найдете рекомендации и ключевые выражения для подготовки.
Хочешь учить английский не напрягаясь?
Попробуй наши бесплатные упражнения!
Потеря родных или близких не самый лучший повод тренировать навыки английского языка. Там не менее, когда случается подобное несчастье у друзей, коллег или партнеров за рубежом, первой мыслью зачастую становится «Как выразить соболезнования на английском?» С этой задачей справляется не каждый на родном языке, что уж говорить об иностранном.
Для начала ознакомьтесь со словами на тему «смерть, похороны, соболезнования». Для вашего удобства приводим транскрипцию и перевод.
признавать, принимать (потерю)
condolences
death
заметка в газете о смерти
Устные соболезнования смерти
Если вы принимаете участие в похоронной церемонии, то первое, о чем вы должны подумать,– слова соболезнования.
I am so sorry to hear about your loss.
I was heartbroken by this sad news.
I will never forget when he/she…
You were such a dedicated friend/mother/sister to ___.
He/She will be sadly missed.
I’m sorry, but I am at a loss for words.
If you need anything, please ask.
I’m here for you if you need anything.
Как выразить письменные соболезнования
Отправляя соболезнования в письменной форме, можете придерживаться стандартной структуры: основной текст – описание пожертвования (если перечисляете деньги или отправляете цветы / венок и т.д.) – заключительная часть.
Таблица 2. Как выразить соболезнования на английском языке
Основной текст
Текст сопровождения пожертвования
Заключительная часть
Как правильно написать слова соболезнования по поводу смерти
Выражая соболезнования письменно, обратите внимание на правописание. Орфографические ошибки в такого рода текстах могут вызвать крайнее недовольство, учитывая повод для письма.



