Как перевести стелларис на русский
Мод Русификатор от GEKS для Stellaris
Данный мод выводит русскую локализацию на уровень качества оригинальной английской версии игры Stellaris. Помимо прочего он вносит некоторые (незначительные) изменения в интерфейс для органичного вписывания русских текстов, и значительные изменения в планировщик и окно создания империи, нацеленные на удобство их использования.
Мод создаётся авторами в основном для личного пользования, поэтому некоторые корректировки могут быть не совсем понятны именно Вам, но мы всё равно всегда думаем о наших подписчиках и открыты для конструктивного диалога.
Обновления под новые версии игры мы всегда стараемся выпускать в кратчайшие сроки, поэтому если мод показывает в лаунчере красный восклицательный знак, то подождите немного: мы наверняка уже работаем над обновлением!
Узнать номер последней версии и ознакомиться со списком изменений можно в соответствующем разделе: Steam
Скачать мод Russian Localisation and GUI Fix by GEKS
Обновление: 04.07.2020г. Версия 2.7.2.3:
Обновление от 26 мая Версия 2.7.2:
Дополнительно:
Совместимость:
Мод позволяет играть в режиме «Ironman» и получать достижения!
Несовместим с модами, которые:
Несовместимость не будет вызывать крашей игры и подобных фатальных последствий, но может вылиться в некоторые мелкие баги, вроде наползающего или вылезающего за рамки текста.
Stellaris «Russian Localization Fix Pack + Russian Names»
Russian Localization Fix Pack (Core, Classic, 1080p, Compact, Mod Translation) + Russian Names
Проект нацелен на доведение русской локализации до уровня английского оригинала – или, другими словами, исправление множества огрехов графического интерфейса, неточностей терминологии и искажений смысла описаний, которые в совокупности значительно снижают качество игрового процесса. Если повсеместное неумещение текста в отведённых ему полях и местами откровенно халтурный перевод не приходятся вам по вкусу, то RLF – именно то, что вам нужно!
Здесь представлена сборка модов RLF:
Полный перевод текстов оригинала:
Исправление перевода текстов оригинала:
Переведено:
— Генератор названий империи, адаптирован к русскому языку с его окончаниями;
— Расы;
— Названия кораблей и станций;
— Названия звёзд и планет;
— Имена лидеров;
— Нейтральные флоты (космические амёбы и т.п.)
— Страны-кризисы;
— И всё остальное.
ВНИМАНИЕ! Ачивки с этим модом работать не будут.
Внимание! Из-за значительной модификации оригинала мод несовместим с большинством модов, изменяющих эвенты (в т.ч. кризисы). Также после обновления игры она может работать некорректно. Так что придётся дожидаться адаптации или, если не терпится, отключать мод (сейвы повредится не должны).
Модификации от 8 декабря для версии 1.9
Как устанавливать моды в Stellaris:
Последнее обновление: 18.11.21.
Причина: Мод обновлен до версии 08.11.21
Список переводов:
И куча мелких, которые не поместились сюда все, среди которых:
Мод проверен на версии игры: 3.1.2
Версия 01.11.21 для Stellaris (v3.1.2)
Информация о файле
- Добавил: Den Martin Автор: PeGaS Формат файла: ZIP Размер: 3.0 mb Источник: Перейти
Вы можете войти в свой аккаунт или зарегистрироваться на сайте, чтобы скачивать моды без ожидания.
Здравствуйте, а можно сделать ссылки на моды, на которых есть русик? Так будет немного легче. (Если вам не сложно)
Добавил ссылки на моды, которые есть на сайте.
как это установить?
А сделайте описание по подробней! Как устанавливать то?
А установщик мода точно должен быть таким? И как его устанавливать?
Содержимое архива поместить в папку Documents\Paradox Interactive\Stellaris\mod и активировать мод в лаунчере.
Но там либо он не отображается либо пишет что путь к моду неверный!
закинь файлы папки localisation в папку localisation нужного мода
Добавите в будущем больше модов на локализацию?
Парни, огромное спасибо за ваши труды, можете перевести мод Ancient Cache of Technologies, один из топ модов, думаю многие будут благодарны и я в том числе)))
Здравствуйте, у меня проблема. Я до сих пор не могу правильно понять, как запустить этот мод. А из комментариев я ничего не понял. Можно пожалуйста обьяснить более понятно, а то я вообще не вдупляю
Суеш мод либо в самом начале либо в самом конце в Игровых наборах.
Путь в этом дескрипторном файле модификации неправильный или отсутствует. У меня это.
Тут 2 варианта.
1) это если у тебя архив имеет кучку папок. Как показано ниже. В таком случае тебе надо создать самостоятельно мод.
Вот так создается мод
Дальше переходиш в папку с модами находиш тобою созданную папку и извлекаешь в нее из архива.
2) вариант если у тебя в архиве было 2 файла (Папка и mod file) то в таком случае скорее всего у тебя просто не верный путь. заходиш в папку с модами, ищешь mod file нужного мода После чего открываешь его с помощью блокнота и редактируешь путь.
У меня первый вариант. Спасибо. Сейчас попытаюсь починить.
P.s вроде работает. Щас включю игру и посмотрю.
Мод включился. Но все на английском… Хм.
Ну там косяк от парадоксов. даже автор мода в стиме про это говорил.
или же у тебя вообще все на англ. и менюха и ивенты
У меня частично переведены некоторые моды(Эльфы.Только то, что дают эльфийские трейты, а все стальное на инглише. Потом доп традиции(Plentiful Traditions) все на инглише. А остальное я забыл посмотреть. (Гигаструктуры не уверен, может они и русыцировались, но я не посмотрел.)Но я думаю что и там бы или все или частино на инглише была бы. )
А нет. Я щас проверил у меня эти моды, которые я думал русифицировались от части и без этого комплексного русика такие же. У эльфов только то, что дают эльфийские трейты, а все стальное на инглише. А гигаструктур вроде тоже. Так что он вообще не работает у меня.
ну тут я уже не помогу. Тут все зависит от доли рандома и правильного порядка загрузки модов (. В игровых наборах есть ползунок слева от каждого мода и настрой порядок.
1-Мод-файл внутри папки при разархивации, а не отдельно как у других. Его приходится перетаскивать из разархивированной папки в папку mod.
2-Баганый мод-файл. В нем неверно указан путь и название папки мода. Нужно исправить своими ручками, (C:/Users/User/Documents/Paradox Interactive/Stellaris/mod/ptp_rus) так там написано. Можете сделать как я-додик. Кидаете всю папку в папку mod, открываете мод-файл с помощью блокнота, меняете путь на (mod/1375388095_ptp_russian_localization) или как там у вас папка назовется после разархивации. Ну и конечно-же нужно перезапускать лаунчер игры, чтоб он увидел что там изменилось. Не знаю как у других а у меня тупо копировать путь и вставить в мод-файлы не катит. лаунчер тупо не видит мод. Прикол оказался в том что копирка пишет название папок в пути через (\) этот знак, а в мод-файлах нужен (/) этот.
3-Я додик мне сложнА. я полтара дня ушлепал пока допер. Неплохо было-бы починить, но не тут про это просить. И да, я читал что папки с модами нужно кидать в (Documents\Paradox Interactive\Stellaris\workshop\content\281990) а мод-файлы в (Documents\Paradox Interactive\Stellaris\mod), но зачем если почти во всех мод-файлах указан путь на папку mod в которую их можно скинуть вместе с мод-файлом и не ипатся с изменением в нем пути? Или я какой-то особенный и делаю все неправильно, даже если у меня все работает?
[stellaris]
1 stellaris
См. также в других словарях:
Stellaris — (S. Mnch.), Pflanzengattung, deren Arten zu Scilla u. Ornithogalum gehören … Pierer’s Universal-Lexikon
STELLARIS — apud Tertullian. de Pallio c. 5. De meo vestiuntur et Medicus et Poeta, et qui Musicam pulsat, et qui Stellarem coniectat, et qui volaticam spectat: est, ἡ δἰ ἄςτρων μαντικὴ, ars vaticinatrix ex astris, sicut volatica, ἡ οἰωνιςτικὴ seu… … Hofmann J. Lexicon universale
stellaris — L. stella, star; aris, pertaining to. From the Star Mountains, Papua New Guinea … Etymological dictionary of grasses
Stellaris (comics) — Superherobox| caption=Detail of Stellaris from cover of The Mighty Thor #420 (Aug 1990). Pencils by Ron Frenz, inks by Joe Sinnott. comic color=background:#ff8080 character name=Stellaris real name= species= publisher=Marvel Comics debut= The… … Wikipedia
Saxifraga stellaris — S. stellaris subsp. stellaris Scientific classification Kingdom … Wikipedia
Botaurus stellaris — Butor étoilé Butor étoilé … Wikipédia en Français
Scyliorhinus stellaris — Scyliorhinus stellaris … Wikipédia en Français
Scyliorhinus stellaris — Scyl … Wikipédia en Français
Saxifraga stellaris — Stern Steinbrech Stern Steinbrech (Saxifraga stellaris) Systematik Abteilung: Bedecktsamer (Magnoliophyta) … Deutsch Wikipedia
Как перевести стелларис на русский
1.Включите режим []
2.Моды не должны менять игровой балланс
«О дивный новый мир»
Колонизируйте планету
«Энергетик»
Добудьте 1000 ЭК.
«Исследователь»
Найти планету каждого класса (Континентальный мир и.т.д.).
«Перерыв на прорыв»
Исследуйте редкую технологию ( Фиолетовая карта )
«Дом вдали от дома»
Захватить родной мир другой империи.
«Глубоко копать»
Доход минералов должен превышать 250 ед. в месяц
«Промышленная Революция»
Доход минералов должен превышать 1000 ед. в месяц.
«Подавляющая Власть»
Добудте 5000 ЭК
«Рождение Федерации»
Создать Федерацию.
«Новая Яркая Звезда»
Максимально модернизируйте свой капитолий.
«Битвы рабов»
Подчините 3 других Империи как вассалов.
«Великий Адмирал»
Собрать флот в 100 000 очков урона.
«Построим лучший мир»
Терраформировать планету и заселить её.
«Большое спасибо»
Построить одного робота
«Умная девочка»
С помощью данной технологии преобразить примитивный вид в разумный.
«Быстрее, Сильнее, Лучше»
Генетически измените любой вид проживающий в вашей империи
«Великий флот»
Построиить флот с общим количеством кораблей выше 120 шт.
«На противоположной Стороне»
Исследовать 15 редких технологий в одиночной игре.
«Взаимное понимание»
Заключить торговую сделку.
«Господство»
Выиграть войну против другой Империи.
«Королева»
Успешно захватите внегалактического матриарха. (Галактическое событие)
«Разлом Запечатан»
Уничтожить портал, созданный захватчиками из другого времени и пространства. (Галактическое событие)
«Культурный обмен»
Получить правителя расы,отличающейся от расы оснавателей империи.
«Старые друзья»
Получите подарок от павшей империи.
«Запланированное устаревание»
Играя за материалистов, иметь 75% населения империи в 200 ПОПов ввиде Синтов
«Миротворец»
Как пацифистическая империя пробыть в мире 200 лет
«Просвещенные времена»
Просветите цивилизацию которая находится в бронзовом веке.
«Расплата»
В качестве гуманоидного вида, внедриться на планету рептилий, не достигших космической эры.
«Вне контекста»
Вам надо вторгнутся на неразвитую планету, когда там начато событие мировая война.
Конкретно на Землю (Sol III)
«Рай найден»
Терраформируйте любую планету в идеальный мир.
«Что было до»
Найдите домашнюю систему предтеч.
«Находчивый»
Получить доступ к 10 различным стратегическим ресурсам.
«Покровитель»
Поддержите труппу творцов-хужожников в течение 10 лет.
«Возвратитесь к пыли»
Уничтожьте анклав.
«Безумный гений»
Примите на работу ученого от Кураторов.
«Хорошие вещи»
Купите редкий ресурс у гильдии торговцев.
«Уничтожение иностранцев»
Как ксенофобская империя, произведите чистку всех Разумных / Примитивных / Протоцивилизаций.
«Дредноут»
Восстановите древний военный корабль.
«Звездная производительность»
Исследуйте научным кораблём тело левиафана.
«Воин света»
Надо уничтожит левиофана Фантома.
«Откуда это прибыло»
Победите Межпространственный ужас.
«Божественное создание»
Увидеть рождение новой вселенной.
Last, Best Hope/Последняя, Лучшая Надежда
Победить в событии «Война небес»(War in Heaven) на стороне не подписавших.
«Пленённая звезда»
Завершить строительство сферы Дайсона ( Мегаструктура которая будет давать вам много энергии )
«Строители кольцевого мира»
Построить кольцевой мир ( Мегаструктура включающая в себя кольцо которое будет построено вокруг звезды и обладающая 4 идеальными мирами. )
«Как слезы под дождём»
Эволюционируйте в синтетиков. ( Эволюционный путь открывающийся при выборе материалистов как одну из политик вашей империи )
Увидеть конец мира
Создайте жилую станцию в системе с черной дырой.
«К утопии»
В вашей имерии должно находится по крайней мере 500 ПОПОВ(населения), живущих в утопических условиях.
«Ксенофаг»
По крайней мере 5 различных рас должны быть домашним скотом в вашей Империи.






















