Как перевести союза на английский

Как перевести союза на английский

Как перевести союза на английский Как перевести союза на английский Как перевести союза на английский

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Источник

Союзы в английском языке: виды, функции, примеры использования

Нет времени? Сохрани в

Hello, everyone! В сегодняшней статье вы узнаете: что такое союз, как его употреблять и какое место в предложении он занимает. Также, рассмотрим какая существует классификация союзов. Изучим союзные слова и выясним, какие союзы являются самыми популярными в английском.

Всем знакомы слова «and», «or», «but», «when», «if», «because» — все они являются союзами. Хотя они и маленькие, но роль в языке у них большая — они связывают отдельные слова и фразы в предложения, делая нашу речь понятной и логичной. So, let’s talk about conjunctions! C’mon!

Содержание статьи:

Союз в английском языке (conjunction) — служебная часть речи, которая связывает между собой два слова, отдельные, независимые предложения или части сложного предложения. Союзы не изменяют своей формы, в предложении не выступают каким-либо членом предложения и не используются сами по себе.

She likes swimming and yoga. – Она любит плавание и йогу.
He read the instructions but he didn’t carry them out. – Он читал инструкции, но (он) не выполнял их.

Как перевести союза на английский

Классификация английских союзов

Союзы английского языка по своему образованию можно разделить на простые, производные, сложные и составные.

and – и;
as – так как;
or – или;
then – потом;
but – но;
if – если;
till – пока;
how – как;
so – так что.

because – потому что;
unless – если не;
until – пока не.

although – хотя;
however – тем не менее, однако;
whenever – всякий раз, когда.

Как перевести союза на английский

Как перевести союза на английский

Как сфокусироваться на важном

Функции союзов в предложении

Союзы английского языка по своему значению делятся на 3 основные группы: сочинительные, подчинительные и парные союзы.

Сочинительные союзы (coordinating conjunctions)

Сочинительные союзы соединяют одинаковые по значимости слова, фразы, однородные члены предложения или независимые предложения в одно сложносочиненное предложение.

К ним относятся союзы: «and – и», «but – но», «or – или», «as well as – так же как», «moreover – более того», «not onlybut – не только… но» и другие.

Все сочинительные союзы можно разделить на 4 группы:

Соединительные.
Противительные.
Разделительные.
Причинно-следственные.

Давайте рассмотрим каждую из этих групп по отдельности.

Примеры таких союзов: «and – и», «bothand – как … так и», «as well as – так же, как и», «not onlybut also – не только … но и».

She is smart and beautiful. – Она умная и красивая.
He likes sports as well as music. – Ему нравится спорт также, как и музыка.
She can both speak and write English. – Она может как говорить, так и писать по-английски.
He neither wrote nor phoned. – Он ни звонил, ни писал.
She is not only pretty, but also kind. – Она не только симпатичная, но и добрая.

Примеры таких союзов: «but – но», «still – все же», «yet – однако», «whereas – в то время как», «while – тогда как», «nevertheless – тем не менее», и т.п.

I will go, and you stay here. – Я пойду, а вы оставайтесь здесь.
He is short but strong. – Он невысокий, но сильный.
He says that he saw nothing, however, I don’t believe. – Он говорит, что он ничего не видел, однако, я не верю.
Nevertheless, I want to go there. – Тем не менее, я хочу туда пойти.
A story that is strange yet true. – История, которая является странной, однако правдивой.

Примеры таких союзов: «or – или», «eitheror – или … или», «neithernor – ни … ни», «otherwise – в противном случае», «or else – а то (иначе)».

Would you like meat or fish? – Хотите мясо или рыбу?
You either go with me or with him. – Ты идешь или со мной, или с ним.
I’d like you to come, or else I’ll feel lonely. – Я хочу, чтобы ты пришла, а то я буду чувстовать себя одиноким.
You must pay the fine, otherwise you will be punished. – Вы должны заплатить штраф, в противном случае вы будете наказаны.

Примеры таких союзов: «for (since) – так как», «so – чтобы».

I cannot tell whether she is old or young for I have never seen her. – Я не могу сказать она старая или молодая, так как я никогда не видел ее.
Hand me that screwdriver so I could fix this.– Передай-ка мне ту отвертку чтобы я мог починить это.

Подчинительные союзы (subordinating conjunctions)

Подчинительные союзы соединяют придаточное предложение с основным, от которого оно зависит по смыслу, образуя сложноподчиненное предложение.

«after – после того, как», «as – так как», «before – перед тем, как», «if – если», «since – так как / с тех пор, как», «that – что / чтобы», «till – пока / до тех пор, пока», «unless – пока не / если не», «whether – ли», «where – где», «although – хотя / несмотря на то, что», «because – потому что», «how – как», «once – как только (часто не переводится)», «than – чем / нежели / разве только», «though – хотя / несмотря на», «until – до тех пор, пока», «whenever – всякий раз, когда / когда бы ни», «while – в то время, как», «when – когда».

Важно! Подчинительный союз всегда ставится в начало придаточного предложения. Перед ним не ставится запятая.

Английские подчинительные союзы по значению делятся на несколько подгрупп:

Примеры таких союзов: «that – что», «if – ли», «when – когда», «whether – ли», «why – почему», «how – как».

Mendeleyev predicted that vacant places in his table would be filled in. – Менделеев предсказал, что пустующие места в его таблице будут заполнены.
Не suggested that we should decrease the intensity of the current. – Он предложил, чтобы мы уменьшили напряжение тока.
I don’t care if he comes or not. – Мне без разницы, придет ли он или нет.

Примеры таких союзов: «before – прежде», «since – с (каких-либо пор)», «till – до (каких-либо пор)», «after – после» и др.

I returned home after he had gone. – Я вернулся домой после того как он ушел.
I have not seen him since we moved into the city. – Я не видел его с тех пор как мы переехали в город.
The tourists did not make camp till (until) it grew dark. – Туристы не разбивали лагеря, пока не стемнело.
He knew that the patrols might catch tracks before they were covered with snow. – Он знал, что патруль может обнаружить его следы, прежде чем они покроются снегом.

Примеры таких союзов: «as – так как», «because – потому что», «since – так как», и др.

He may enter, as he is a friend. – Он может войти, поскольку он друг.
As he was not there, I left a message with his brother. – Так как его там не было, я передал сообщение через его брата.
A copper wire became red-hot because an electric current was passed through it. – Медная проволока раскалилась докрасна, потому что через нее был пропущен электрический ток.

Как перевести союза на английский

Примеры таких союзов: «that – чтобы», «lest – (с тем намерением) чтобы не», «in order that – для того чтобы» и др.

We eat so that we could live. – Мы едим чтобы мы могли жить.
He held my hand lest I should fall. – Он держал меня за руку чтобы я не упала.
In order that an inflammable gas may burn in air it must first be raised to the ignition temperature. – Для того чтобы горючий газ горел в воздухе, его температура должна быть повышена до температуры вспышки.

Пример: «sothat – так … что».

He was so weak that he could hardly stand. – Он был так слаб, что едва мог стоять.
She ate so much that she fell ill. – Она так много съела, что заболела.

Примеры таких союзов: «if – если», «unless – если не», «provided (that) – при условии, что».

I will go abroad if I get a good job. – Я поеду за границу, если получу хорошую работу.
They won’t help you unless you tell them the truth. – Они тебе не помогут, если ты не скажешь им правды.
The volume of gas is proportional to its absolute temperature provided its pressure remains constant. – Объем газа пропорционален его абсолютной температуре, при условии что давление остается постоянным.

Примеры: «though / although – хотя, несмотря на то, что».

He works hard though he is weak. – Он много работает, хотя он и слаб.
She is always neatly dressed although she is poor. – Она всегда аккуратно одета, несмотря на то, что она бедна.

Пример: «than – чем».

He is cleverer than I am. – Он умнее, чем я.
I like her better than him. – Она мне нравится больше, чем он.

Союзные слова

Как в английском, так и в русском языке придаточное и главное предложение могут быть связаны не только союзами, но и союзными словами — относительными местоимениями.

К ним относятся: «who – кто, который», «what – что», «whose – чей / чья / чье», «when – когда», «which – (тот) который (о вещах или животных)», «that – который, кто», «where – где», «how – как», «why – почему».

В отличие от английских союзов, союзные слова не только связывают части сложного предложения, но и являются членами придаточного предложения:

I know the architect who has built this opera house. – Я знаю архитектора, который построил этот оперный театр (союзное слово «who» здесь является подлежащим).
We were not even explained what to do. – Нам даже не объяснили, что нужно делать (союзное слово «what» здесь является дополнением).
I am sure Lisa will help you when she comes. – Я уверен, что Лиза тебе поможет, когда она придет (союзное слово «when» здесь является обстоятельством времени).

Источник

Союзы в английском языке и что они соединяют

Как перевести союза на английский

Союзы в английском языке — это служебные слова, которые 1) соединяют слова в простом предложении, 2) соединяют части сложного предложения. Например:

Содержание:

Союзы из одного слова и нескольких

Союзы могут состоять из одного слова или нескольких. По строению они делятся на:

Nice and fluffy. — Милый и пушистый.

Small but proud. — Маленькая, но гордая.

He was running as if a dog was chasing him. — Он бежал так, будто за ним гналась собака.

You can park by the mall as long as there are no customers. — Вы можете парковаться у торгового центра, но лишь пока нет покупателей.

Иногда также выделяют производные союзы — образованные от других частей речи (until, unless), и сложные — состоящие из двух корней (however, moreover).

Пройдите тест на уровень английского:

Союзы и союзные слова в английском языке

Несколько отличаются от союзов так называемые союзные слова, к которым относят местоимения: that — который, where — где, how — как, why — почему, who — кто, который, what — что, which — который, whose — чей, when — когда.

Их особенность в том, что, во-первых, они используются не только в роли союзов, но и в роли местоимений, во-вторых, что они не только связывают части предложений, но и являются членами придаточных предложений (обычные союзы не являются членами предложений).

He is the man who found the treasure. — Он тот человек, который нашел сокровище (who — подлежащее)

I don’t know what you shold do. — Я не знаю, что тебе следует делать (what — дополнение).

Примеры предложений с союзными словами будут приведены ниже, когда мы будем разбирать сложноподчиненные предложения.

Союзы в простых и сложных предложениях

В простом предложении союзы соединяют однородные члены:

My parrot can speak English and Russian. — Мой попугай может говорить по-английски и по-русски.

It is sunny but humid. — Сегодня солнечно, но душно.

В сложном предложении союзы соединяют входящие в него части. Напомню, сложные предложения бывают сложносочиненными, где части равноправны, и сложноподчиненными, где можно выделить основную часть (главное предложение) и зависимую (придаточное предложение). Союзы, соединяющие части сложносочиненного предложения, называют сочинительными, сложноподчиненного — подчинительными.

Примеры сочинительных союзов:

My parrot can speak Russian but it can’t speak English. — Мой попугай говорит по-русски, но не умеет говорить по-английски.

It is sunny today but I’m at work. — Сегодня солнечно, но я на работе.

Примеры подчинительных союзов:

My parrot can speak because I train it every day. — Мой попугай умеет говорить, потому что я дрессирую его каждый день.

I am always at work when it is sunny. — Я всегда на работе, когда на улице солнце.

Сочинительные союзы в английском языке

Сочинительные союзы в английском языке соединяют слова в предложении и части сложносочиненного предложения.

    Союз and — и, а

В простом предложении союз and выполняет ту же роль, что и союз «и» в русском языке — соединяет однородные члены.

The fairy-tale was boring and stupid. — Сказка была скучной и глупой.

В сложносочиненном предложении союз and используется для связи частей, как «и» или «а» в русском языке.

She opened the book and the fairy-tale started. — Она открыла книгу, и сказка началась.

We live in London and my friends live in Manchester. — Мы живем в Лондоне, а мои друзья живут в Манчестере.

Союз but используется как русский союз «но» в простом и сложном предложении.

Простое: The way was long but easy. — Путь был долгим, но легким.

Сложное: The way was short but by the end of it we were exhausted. — Путь был коротким, но к концу мы выбились из сил.

Близок по значению к but, обычно используется для связи частей сложносочиненного предложения.

The storm was strong however no one got hurt. — Буря была сильной, однако никто не пострадал.

It’s an expensive tour however it’s worth it. — Это дорогая экскурсия, однако она того стоит.

Обратите внимание, что союз as well as — это не то же, что and. В части предложения с as well as говорится о том, что мы уже знали, а главное предложение вводит новую информацию.

Chuck can drive a truck as well as a bus. — Чак может водить грузовик, также как и автобус.

Подразумевается, что вы уже знаете, что Чак умеет водить автобус. Я лишь добавляют, что он водит еще и грузовик. Это предложение можно перефразировать так: «Чак может водить не только автобус, но и грузовик».

Chuck car drive a truck and a bus. — Чак может водить грузовик и автобус

Здесь подразумевается, что вы не знали об умении Чака водить вообще что-либо, я сообщаю, что он водит и грузовик, и автобус. Смысл изменился.

Следующие сочинительные союзы используются преимущественно в простых предложениях.

    Союз both … and … — как …, так и …; и …, и …

Both you and your sister are good students. — И ты, и твоя сестра хорошие ученики.

The monkey said she was both smart and beautiful. — Обезьяна сказала, что она как умная, так и красивая.

Союз either … or используется в утвердительных предложениях.

You can chose either a safe way or a fast way. — Ты можешь выбрать или безопасный способ, или быстрый способ.

You either eat pizza or have a six-pack. — Ты либо ешь пиццу, либо у тебя кубики пресса.

Союз neither … nor — это противоположность either … or…, он используется в отрицательных предложениях.

I am neither optimist nor pessimist. — Я ни оптимист, ни пессимист.

You neither sing nor talk. — Ты и не поешь, и не говоришь.

Подчинительные союзы в английском языке

Подчинительные союзы используются для связи главной и придаточной частей сложноподчиненного предложения. Часто в роли подчинительных союзов выступают союзные местоимения when, that и другие.

    Союз when — когда

I don’t like when it rains. — Я не люблю, когда идет дождь.

Tell me when you are ready to go. — Скажите мне, когда будете готовы идти.

Brush your teeth before you go to bed. — Почисти зубы перед тем, как идти спать.

I have to tell you I’m a cop before you said something stupid. — Я должен сказать тебе, что я полицейский, пока ты не сказал, что-нибудь глупое.

Don’t watch TV after everyone fell asleep. — Не смотри телевизор после того, как все уснули.

I’ll join you at the park after I finish doing some work. — Я присоединюсь к вам в парке после того, как закончу кое-какую работу.

Please, don’t text while the movie is on. — Пожалуйста, не переписывайтесь по телефону, пока идет фильм.

She stole some cash from my room while I was jogging. — Она украла деньги из моего номера в то время, как я был на пробежке.

Обратите внимание, что у этого союза два совершенно разных значения.

I haven’t talked to my friends since we moved to Boston. — Я не разговаривал с друзьями с тех пор, как мы переехали в Бостон.

She had no reason to take a taxi since his flat was near enough to walk to. — Ей не было смысла заказывать такси, потому что до его квартира находилась достаточно близко для того, чтобы дойти пешком.

We didn’t know his name until someone found his documents. — Мы не знали, как его зовут, пока кто-то не нашел его документы.

I thought she didn’t speak English until she asked me where I came from. — Я думал, что она не говорит по-английски, пока она не спросила откуда я.

Примечание: обратите внимание, что такие слова как before, after, since, until могут использоваться не только как союзы. Они могут использоваться как предлоги в составе оборота с существительным, выступающего в роли обстоятельства.

It was before\after the storm. — Это было до\после шторма.

I know her since childhood. — Я знаю ее с детства.

Wait until the end. — Ждите до конца.

    Союз where — где; откуда; в котором и другие указания на место

I know the place where the pirates buried their gold. — Я знаю место, где пираты закопали золото.

This is the motel where we are going to stop for a couple of days. — Это мотель, в котором мы собираемся остановиться на пару дней.

Let me explain you how I did that trick. — Позвольте мне объяснить вам, как я сделал этот фокус.

I know how it feels. — Мне знакомо это чувство (букв.: я знаю, как это ощущается)

Предложения с союзом if в значении «если» называются условными, подробнее о них читайте в статье «Условные предложения в английском языке».

I will die if you go away. — Я умру, если ты уйдешь.

If you don’t know the rules, how are you going to play? — Если вы не знаете правила, как вы собираетесь играть?

We’ll have to break the door because I’ve lost my key. — Нам придется ломать дверь, потому что я потерял ключ.

I have read this book because you recommended it. — Я прочитал эту книгу, потому что ты мне ее посоветовал.

Союз so похож на because, но есть разница: в предложении с because причина выражена в части предложения с because, в предложении с so наоборот, часть предложения с so — это следствие.

I missed my flight, so I decided to go back to the hotel. — Я опоздал на самолет, так что решил вернуться в гостиницу.

The dog looked cute, so I came up and patted it. — Собака выглядела мило, поэтому я подошел и погладил ее.

Примечание: предложения с so обычно относят к сложносочиненным, т. к. в них трудно выделить главное и зависимое предложение.

Союз so в значении «так что» нельзя путать с союзом so (that) в значении «чтобы».

    Союз so (that) — чтобы; с целью

Союз so that используется в придаточных причины. В разговорной речи часто сокращается до so:

I’ll send you the bill today so (that) you get it by the weekend. — Я отправлю вам счет сегодня, чтобы вы получили его к выходным.

Experiment so (that) you can see what works best. — Экспериментируйте, чтобы вы могли увидеть, что работает лучше.

Союз though или although обычно взаимозаменяемы, но первый чаще встречается в разговорной речи. Он может значить «хотя» в значении «несмотря на то, что»:

We enjoyed the trip though (although) it was raining. — Нам понравилась поездка, хотя и шел дождь.

Союз though может значить «правда» или «хотя» в значении «но правда в том, что», «хотя, если честно»:

We didn’t make any profit though (although) nobody knows why. — Мы ничего не заработали, правда никто не знает почему.

Once you enter the forest, do not look back! — После того как ты войдешь в лес, не оборачивайся!

I will call you back once I finish cooking. — Я перезвоню тебе, как только (сразу после того как) закончу готовить.

Text me as soon as you get my parcel. — Напиши мне (по телефону), как только получишь мою посылку.

I will give your money back as soon as I get my first paycheck. — Я верну тебе деньги, как только получу первую зарплату.

As long as you keep our secret, we are safe. — Пока (при условии, что ) ты хранишь нашу тайну, мы в безопасности.

You can keep that book as long as you need. — Можете держать у себя эту книгу так долго, как вам нужно.

Таблица: союзы в английском языке с транскрипцией и переводом

Если вы хотите быстро повторить материал, просмотрите эту таблицу — в ней приведены все союзы из статьи.

Сочинительные союзы
And[ænd]и
But[bʌt]но
however[haʊˈɛvə]Однако
As well as[æz wɛl æz]Также как
Both… and[bəʊθ]… [ænd]И …, и …
Either… or[ˈaɪðə]… [ɔː] (UK) [ˈɪ: ðə] … [ɔː] (USA)Или … или…,
Neither… nor[ˈnaɪðə]… [nɔː] (UK) [ˈnɪ: ðə] … [ɔː] (USA)Ни …, ни …
Подчинительные союзы
When[wɛn]Когда
Before[bɪˈfɔː]До, перед
After[ˈɑːftə]После
While[waɪl]Во время
Since[sɪns]С тех пор как
Until[ənˈtɪl]До того как
Where[weə]Где
How[haʊ]Как
If[ɪf]Если
Because[bɪˈkɒz]Потому что
So[səʊ]Так что
So (that)[səʊ ðæt]Чтобы, с целью
Though, although[ðəʊ] [ɔːlˈðəʊ]Хотя
Once[wʌns]Как только
As soon as[æz suːn æz]Как только
As long as[æz lɒŋ æz]Пока, при условии

Обратите внимание на разницу в произношении either и neither в британском и американском английском.

    British: either [ˈaɪðə], neither [ˈnaɪðə]. American: either [ˈɪ: ðə], neither [ˈnɪ: ðə].

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *