Как перевести does на русский
Do или Does? Правило, примеры и основные ошибки
У начинающих нередко бывают трудности в употреблении do и does – форм глагола to do. В этой статье мы рассмотрим правила их употребления и частые ошибки.
Два важных момента о глаголе To Do
Если вы не знаете, что такое «глагол to do», сначала прочитайте статью «Глагол to do в английском языке». Но даже если вы знакомы с темой, два момента стоит напомнить.
1. Разница между Do, Does, Don’t Doesn’t
Прежде всего, проясним, что do, does, don’t doesn’t – это все формы глагола to do во времени Present Simple.
- Do, does – утвердительные формы. Do not, does not – отрицательные формы. Don’t, doesn’t – это сокращенно от do not, does not.
2. Глагол to do как вспомогательный или смысловой
Напомню также, что глагол to do используется как вспомогательный или смысловой.
- Вспомогательный глаголtodo нужен для построения разных грамматических конструкций. В первую очередь, отрицаний и вопросов:
Do I like jazz? – Мне нравится джаз?
I don’t like jazz. – Мне не нравится джаз.
- Смысловой глаголtodo используется в значении «делать, заниматься, выполнять» либо (реже) для усиления смысла другого глагола – в переводе в этом случае добавляют слова вроде «действительно»:
I do my homework in the evenings. – Я делаю домашнюю работу по вечерам.
I do like jazz. – Мне действительно нравится джаз.
Перейдем теперь к формам do и does.
Кстати, у меня есть бесплатный справочник-шпаргалка «Все времена в английском языке в таблицах» — обязательно скачайте его, если еще не скачали. Это совершенно бесплатно.
Do или Does? – правило из трех пунктов
- Does употребляется с местоимениями в единственном числе третьего лица he, she, it, например:
He does the laundry on Sundays. – Он занимается стиркой по воскресеньям.
She does not like watermelons. – Ей не нравятся арбузы.
It does matter. – Это действительно имеет значение.
- Does также употребляется не только с местоимениями, но и с любым подлежащим, которое можно заменить на he, she, it – чаще всего это существительные.
Margaret does morning exercises every day. – Маргарет делает зарядку каждый день.
A postman doesn’t ring twice. – Почтальон не звонит дважды.
- Do употребляется со всеми прочими местоимениями в единственном и множественном числе, а также со словами, которые можно заменить этими существительными.
I do the dishes, you do the laundry. – Я мою посуду, ты стираешь.
We don’t have any books on economics. – У нас нет книг по экономике.
The players don’t look like they are going to give up. – Игроки не выглядят так, будто собираются сдаться.
Частые ошибки в употреблении Do, Does
Рассмотрим несколько частых ошибок в употреблении Does и Do.
1. Does в прошедшем времени
Does – это форма глагола to do в настоящем времени, она никогда не используется в прошедшем времени. Начинающие иногда по ошибке строят конструкции вроде этой:
He did not does the test. – Он не проходил тест.
Срабатывает реакция: есть местоимение he (she, it) = нужно does. На самом деле, прошедшего времени это, разумеется, не касается. Правильно будет так:
He did not do the test.
2. Does в будущем времени
То же самое касается и будущего времени. В будущем времени глагол to do принимает форму will do. Форма does в будущем времени не нужна.
He will do a hat-trick. – Он сделает хет-трик.
He will does a hat-trick.
3. Do, Does после имен людей, названий мест
Как и с глаголом have/has, в учебниках часто приводят примеры, когда после имен людей используется does, что логично, т. к. если речь идет о человеке в третьем лице единственном числе, то действительно нужен does:
John doesn’t like jazz. – Джону не нравится джаз.
Julia does a lot of work. – Джулия выполняет много работы.
Но может возникнуть привычка, что «имя в предложении» = does. Это неверно. Если подлежащее выражено именем или именами во множественном числе, используется do:
John and Julia don’t like jazz. – Джону и Джулии не нравится джаз.
The Peters don’t move anywhere this year. – Питерсы (семья Питерсов) никуда не переезжают в этом году.
То же касается других имен собственных.
Moscow doesn’t believe in tears. – Москва слезам не верит.
Здесь нужен does, потому что “Moscow” – это существительное в единственном числе и в третьем лице.
4. Does после существительных типа «people»
Некоторые существительные имеют значение множественного числа, хоть и выглядят, как существительные в единственном числе (не имеют характерных окончаний). В этом случае нужно руководствоваться смыслом слова, а не формой.
К примеру, слово people может значить 1) люди, группа лиц, 2) народ. В первом случае – множественное число, во втором единственное.
Many people don’t have pets. – У многих людей нет домашних животных.
My people doesn’t like strangers. – Мой народ не любит чужаков.
В первом случае do, потому что «people» используется как существительное во множественном числе, во втором does, потому что «people» в значении единственного числа.
5. Does, Do в отрицаниях и вопросах
В отрицательных и вопросительных предложениях часто получается так, что глагол to do используется дважды: как вспомогательный (для построения конструкции) и как смысловой (в значении «делать»). В этом случае форму does может принимать только ОДИН глагол to do — вспомогательный.
Приведу примеры. Вспомогательный глагол подчеркнут, смысловой выделен полужирным шрифтом.
He doesn’t does his homework. – Он не делает домашнюю работу.
She doesn’t does her research. – Она не работает над исследованием.
Does he does his homework? – Он делает домашнюю работу?
Does she does her research? – Она работает над исследованием?
He doesn’t do his homework. – Он не делает домашнюю работу.
She doesn’t do her research. – Она не работает над исследованием.
Does he do his homework? – Он делает домашнюю работу?
Does she do her research? – Она работает над исследованием?
Мои карточки со словами и выражениями
Как перевести does на русский


Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
глагол ↓
существительное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
What are you doing?
He will do for us.
This hat will do.
Эта шляпа подойдёт.
He is done for.
Have / Be done!
I think you’ve been done.
Мне кажется, тебя обманули.
A swim will do me good.
Мне будет полезно немного поплавать.
I cannot do this problem.
Я не могу решить эту задачу.
Have you done what I told you?
Ты сделал то, что я тебе сказал?
Do as you would be done by.
Поступай с другими так, как ты хотел бы, чтобы поступали с тобой.
I like my meat very well done.
Я люблю, чтобы мясо было хорошо прожарено.
He did a lot for us.
Он очень много сделал для нас.
What is done cannot be undone.
Что сделано, то сделано. (пословица)
Ста долларов хватит?
No sooner said than done.
Сказано — сделано. / Слушаюсь. / Сию секунду будет сделано.
He helped her do the dishes.
Он помог ей помыть посуду.
No sooner thought upon than done.
It was the drink that did for him.
Его погубила выпивка.
What makes her do this way?
Почему она так поступает? / Что заставляет её так поступать?
It won’t do to play all day.
Целый день играть не годится.
The farmers were doing badly.
У фермеров дела шли неважно.
This place would do me all right.
Это место меня полностью удовлетворяет.
That does / did it.
Это (было) уже слишком. (разг.)
Has she agreed to do the work?
Она согласилась выполнить эту работу?
I could have done with a cuppa.
Я бы не отказался от чашки чая.
This sort of work won’t do for him.
Эта работа ему не подойдёт.
I’m obliged to do my duty.
Я обязан исполнять свой долг.
Right now I’ve done my money.
Я только что просадил все деньги.
Show me how to do this sum.
Покажи мне, как решить эту арифметическую задачу.
This crime was done deliberately.
Словосочетания
Автоматический перевод
Перевод по словам
Примеры
Does your dog bite?
Твоя собака кусается? ☰
How fast does your new car go?
Насколько быстрый ваш новый автомобиль? ☰
When does your school break up?
Когда ваша школа закрывается на каникулы? ☰
Does your invitation still hold?
Ваше приглашение всё ещё в силе? ☰
Does your rent include utilities?
Включает ли арендная плата стоимость коммунальных услуг? ☰
What time does your train come in?
Во сколько приходит твой поезд? ☰
How far back does your property go?
Насколько простираются ваши владения? ☰
Does your husband know how to cook?
Ваш муж умеет готовить? ☰
At what time does your train leave?
В котором часу отправляется ваш поезд? ☰
How does your idea work in practice?
Как ваша идея работает на практике? ☰
How does your story bear on this case?
Какое отношение имеет ваша история к данному случаю? ☰
What does your work schedule look like this week?
Как выглядит ваш рабочий график на этой неделе? ☰
Does your employer have an agreement with a union?
Ваш работодатель имеет соглашение с профсоюзом? ☰
“Does your dog know any tricks?” “She knows how to beg.”
— Твоя собака знает какие-нибудь трюки? — Она умеет стоять на задних лапах. ☰
What does your grunt mean? *
Отчего у тебя отрыжка? ☰
Why does your room look so fragged? *
Почему у тебя в комнате такой разгром? ☰
What time does your old lady get home? *
В котором часу твоя мать приходит домой? ☰
Does your mother let you go out on dates? *
Тебе мама разрешает ходить на свидания? ☰
How does your hat stick on in this high wind? *
Как только у тебя шляпа на голове держится в такой ветер? ☰
How does your product stack up against the competition of other firms? *
Как твой товар выглядит по сравнению с изделиями конкурирующих фирм? ☰
How does he stand pain?
Как он переносит боль? ☰
Does she believe in God?
Верит ли она в Бога? ☰
Does his story check out?
Его рассказ подтверждается? ☰
She does what she pleases.
Она делает то, что ей заблагорассудится /взбредёт в голову/. ☰
How many cars does she have?
Сколько у нее машин? ☰
He does not stint his praise.
Он не скупится на похвалы. ☰
At what address does she live?
По какому адресу она живёт? / Какой у нее адрес? ☰
The book does him great credit.
Он может гордиться тем, что написал эту книгу. ☰
Does he believe in an afterlife?
Он верит в загробную жизнь? ☰
Примеры, ожидающие перевода
How does your drum? ☰
CECELIA: Does he play the piano? ☰
Does your car take diesel or gasoline? ☰
What does she know about relationships? ☰
He does not sentimentalize in his biography. ☰
Dave’s found out. He never misses a trick, does he?. ☰
How does he know that I intended to punish the huntsman? ☰
Перевод слова «do» с английского на русский.
глагол
— делать, производить действие
— делаться, происходить
— поступать, делать
— заниматься (чем-л.); работать
— обслуживать (кого-л.); заниматься (клиентом и т. п.)
существительное
— разг. обман, мошенничество, надувательство; «розыгрыш»
— разг. развлечение, веселье; вечер
— сделка
— участие, доля
— австрал. разг. удача, успех
— разг. обслуживание
Словосочетания
to conduct / do / transact business — вести коммерческую деятельность
to do business with smb. — вести торговлю с кем-л.
to bring smb. to do smth. — заставить кого-л. сделать что-л.
to be burning to do smth. — сгорать от желания сделать что-л.
to do / perform a circumcision — совершить обрезание
to do smth. under / upon compulsion — сделать что-л. по принуждению
to constrain smb. to do smth. — принуждать, заставлять кого-л. делать что-л.
to have / do / take a crap — просраться, покакать
to do abdominal crunches — качать пресс
to abase oneself so far as to do smth. — докатиться до чего-л.
Примеры
He did not say that Kelly would only be » done » for robbery and not murder.
Он не сказал, что Келли обвинят только в ограблении, а не в ограблении и убийстве.
Her family has a » do » every year on the anniversary of the day her mother’s father died.
Её семья каждый год устраивает вечер в день смерти её деда по матери.


