Как перевести деньги на английский

Как перевести деньги на английский

Как перевести деньги на английский Как перевести деньги на английский Как перевести деньги на английский

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Источник

деньги

1 деньги

2 деньги

собирать деньги — (для освобождения под залог и т.п.) to raise the money

3 деньги

брать деньги со счёта — to draw money from one’s account

отмывание (грязных) \деньгиег — money-laundering

4 деньги

быть при деньгах — to be in the chips; to be in funds

быть не при деньгах — to be short/out of cash, to be hard up

«горячие деньги» — финанс. (капитал, вывозимый за границу из опасения его обесценения и т. п.) hot money

фальшивые деньги — forgery, counterfeit money

бумажные деньги — амер. paper money, soft money, paper currency; greenback; ( не обеспеченные золотом) fiat money, long greens амер.

квартирные деньги — воен. lodging allowance, lodging money

наличные деньги — ready money, cash

сорить деньгами, швырять деньгами, бросаться деньгами, сыпать деньгами — to squander money, to throw one’s money around, to spend money like water

5 деньги

6 ДЕНЬГИ

7 деньги

8 деньги

9 деньги

непокрытые бумажные деньги; необеспеченный — uncovered money

карманные деньги; деньги на текущие расходы — spending money

деньги, доставшиеся легко, легко нажитые деньги — easy money

10 деньги

11 деньги

ни за какие деньги — not for anything

при деньгах — in funds, in cash

не при деньгах — hard up, out of cash

12 деньги

ме́лкие де́ньги — (small) change sg

кру́пные де́ньги — big banknotes

13 деньги

деньги
Металлические и/или бумажные знаки, являющиеся мерой стоимости при купле-продаже и выполняющие роль всеобщего эквивалента, то есть выражающие стоимость всех других товаров и обмениваемые на любой из них.
[ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]

деньги
Всеобщее средство платежа, одна из форм накопления богатства домохозяйств, фирм и государства (наряду, например, с реальными активами) самая ликвидная форма активов. См. также Банки, Денежная база, Денежная масса, Денежная политика, Денежная экспансия, Денежная эмиссия, Денежное равновесие, Денежный мультипликатор, «Денежные средства и эквиваленты денежных средств», Денежный поток, Денежный рынок, Деньги повышенной эффективности, Количественная теория денег, Номинальная денежная единица,, Поток реальных денег, Предложение денег, Скорость обращения денег, Спрос на деньги, Финансовые рынки.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]

Тематики

14 деньги

15 деньги

16 Деньги

17 деньги

18 деньги

19 деньги

20 деньги

См. также в других словарях:

деньги — сущ., мн., употр. наиб. часто Морфология: мн. что? деньги, (нет) чего? денег, чему? деньгам и деньгам, (вижу) что? деньги, чем? деньгами и деньгами, о чём? о деньгах и о деньгах 1. Деньгами называют то, что вы даёте кому либо в обмен на товары… … Толковый словарь Дмитриева

ДЕНЬГИ — Человеку не нужно ничего сверх того, что ему дала природа. За исключением денег. Юзеф Бестер Деньги это чеканенная свобода. Деньги не имеют значения пока они у вас есть. Джонни Миллер Деньги нужны даже для того, чтобы без них обходиться. Оноре… … Сводная энциклопедия афоризмов

ДЕНЬГИ — (money) 1. Средство обращения и образования сокровища. Деньги могут существовать в виде материальных объектов, а именно банкнот и монет; или в виде бухгалтерских или компьютерных записей, именно в таком виде существуют банковские депозиты.… … Экономический словарь

ДЕНЬГИ — (money) Средство обращения (medium of exchange), которое функционирует как единица учета и средство сбережения. Первоначально они содействовали экономическому развитию, открыв возможности для продажи и покупки товаров без необходимости прибегать… … Финансовый словарь

ДЕНЬГИ — (money) Средство обращения (medium of exchange), которое функционирует как единица учета и средство сбережения. Первоначально они содействовали экономическому развитию, открыв возможности для продажи и покупки товаров без необходимости прибегать… … Финансовый словарь

ДЕНЬГИ — ДЕНЬГИ, денег, деньгам деньгам, ед. (ист.) деньга, деньги, и (прост.) деньга, деньги, жен. (тюрк. tamga клеймо, печать). 1. только мн. Металлические и бумажные знаки, являющиеся мерой стоимости при купле продаже. Медные деньги. Заработал много… … Толковый словарь Ушакова

ДЕНЬГИ — ДЕНЬГИ, денег, деньгам и (устар.) деньгам. 1. Металлические и бумажные знаки (в докапиталистических формациях особые товары), являющиеся мерой стоимости при купле продаже, средством платежей и предметом накопления. 2. Капитал, средства. Большие д … Толковый словарь Ожегова

Деньги — – физический предмет или запись по счету, который принимается в качестве оплаты за товары или услуги, а также в качестве оплаты долга в определенной стране и социально экономических условиях. Деньги – это особый товар, являющийся всеобщим… … Банковская энциклопедия

Деньги — (money) Средство обращения (medium of exchange), которое функционирует как единица учета и средство сбережения. Первоначально деньги содействовали экономическому развитию, открыв возможности для продажи и покупки товаров без необходимости… … Словарь бизнес-терминов

ДЕНЬГИ — ДЕНЬГИ, всеобщий эквивалент, выражает стоимость всех товаров и обменивается на любой из них. С развитием товарного производства роль денег закрепилась за благородными металлами (золото, серебро), которые постепенно как деньги получили форму… … Современная энциклопедия

Источник

денежный перевод

1 денежный перевод

2 денежный перевод

перевод денег; денежный перевод — money remittance

3 денежный перевод

4 денежный перевод

перевод денег; денежный перевод — money remittance

5 денежный перевод

денежный перевод

[[Англо-русский словарь сокращений транспортно-экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА]]

Тематики

6 денежный перевод

7 денежный перевод

8 денежный перевод

9 денежный перевод

10 денежный перевод

11 Денежный перевод

12 денежный перевод

13 денежный перевод

14 денежный перевод

15 денежный перевод

16 денежный перевод

17 денежный перевод

18 денежный перевод

19 денежный

20 денежный почтовый перевод

См. также в других словарях:

Денежный перевод — Денежный перевод форма перевода денег по банковской или почтовой системе. В структуре денежного перевода всегда присутствует отправитель, получатель и посредник, взимающий за свои услуги определённую плату. Денежные переводы подразделяются… … Википедия

Денежный Перевод — См. Перевод денежный Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов

Денежный перевод — (англ. money order) в РФ услуга организаций федеральной почтовой связи по приему, обработке, перевозке (передаче), доставке (вручению) денежных средств с использованием сетей почтовой и электрической связи (ФЗ «О почтовой связи»**). Д.п., или… … Энциклопедия права

ДЕНЕЖНЫЙ ПЕРЕВОД — письменное или телеграфное распоряжение о выплате определенной суммы денег лицу, указанному в переводе. Д.п. занимаются кредитные и почтово телеграфные учреждения. Д.п. осуществляется путем внесения в соответствующее учреждение переводимой суммы… … Юридический словарь

ДЕНЕЖНЫЙ ПЕРЕВОД — письменное или телеграфное распоряжение отправителя денег об их выплате лицу, указанному в переводе. Денежные переводы осуществляют кредитные и почтовые учреждения. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический… … Экономический словарь

денежный перевод — — [[Англо русский словарь сокращений транспортно экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА]] Тематики услуги транспортно экспедиторские EN REMCEremittance … Справочник технического переводчика

ДЕНЕЖНЫЙ ПЕРЕВОД — 1) перечисление денег предприятиями и организациями, а также между ними и отдельными гражданами через кредитные учреждения и предприятия связи; 2) письменное или телеграфное распоряжение отправителя денег об их выплате лицу, указанному в переводе … Юридическая энциклопедия

ДЕНЕЖНЫЙ ПЕРЕВОД — см Банковский перевод. Перевод через предприятия связи … Энциклопедия юриста

денежный перевод — письменное или телеграфное распоряжение о выплате определенной суммы денег лицу, указанному в переводе. Д.п. занимаются кредитные и почтово телеграфные учреждения. Д.п. осуществляется путем внесения в соответствующее учреждение переводимой суммы… … Большой юридический словарь

ДЕНЕЖНЫЙ ПЕРЕВОД — 1) перечисление денег предприятиями и организациями, а т.ж. между ними и отдельными гражданами через кредитные учреждения и предприятия связи; 2) письменное или телеграфное распоряжение отправителя денег об их выплате лицу, указанному в переводе … Энциклопедический словарь экономики и права

ДЕНЕЖНЫЙ ПЕРЕВОД — одна из форм расчетов, применяемая в отношениях юридических лиц между собой и с гражданами, а также между гражданами. Осуществляется через предприятия связи. См. также Договор возмездного оказания услуг … Юридический словарь современного гражданского права

Источник

переводить деньги

1 переводить деньги

2 переводить деньги

3 переводить деньги на счёт

4 переводить деньги

5 переводить деньги

6 переводить деньги

7 переводить деньги

8 переводить по почте

9 переводить (перечислять) деньги

См. также в других словарях:

переводить деньги — См … Словарь синонимов

переводить — ПЕРЕВОДИТЬ1, несов. (сов. перевести), кого. Помогать (помочь) кому л. или заставлять (заставить) кого л. перемещаться с одного места на другое при совместном движении пешком [impf. to lead (from, to), conduct (from, to), guide (from, to), walk… … Большой толковый словарь русских глаголов

переводить — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я перевожу, ты переводишь, он/она/оно переводит, мы переводим, вы переводите, они переводят, переводи, переводите, переводил, переводила, переводило, переводили, переводящий, переводимый, переводивший,… … Толковый словарь Дмитриева

Переводить — I несов. перех. 1. Ведя, сопровождая, переправлять через что либо, на другую сторону чего либо; ведя, перемещать через какое либо пространство, проходить какое либо расстояние. 2. Ведя, сопровождая кого либо, перемещать из одного места в другое.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Переводить — I несов. перех. 1. Ведя, сопровождая, переправлять через что либо, на другую сторону чего либо; ведя, перемещать через какое либо пространство, проходить какое либо расстояние. 2. Ведя, сопровождая кого либо, перемещать из одного места в другое.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Электронные деньги — (Electronic money) Электронные деньги это денежные обязательства эмитента в электронном виде Все, что нужно знать об электронных деньгах история и развитие электронных денег, перевод, обмен и вывод электронных денег в различных платежных системах … Энциклопедия инвестора

Яндекс.Деньги — «Яндекс.Деньги» это электронная платежная система, с помощью которой можно переводить деньги и совершать покупки через Интернет. Система создана в 2002 году совместно с компанией PayСash. В марте 2007 го «Яндекс» выкупил долю у своего партнера и… … Банковская энциклопедия

Виды и классификация электронных денег — Электронные деньги это платёжное средство, существующее исключительно в электронном виде, то есть в виде записей в специализированных электронных системах. Как правило, операции происходят с использованием Интернета, но есть возможность… … Википедия

Переводы по картам через банкомат — Услуга по переводу через банкомат денежных средств с одной банковской карты на другую достаточно распространена на российском рынке. Для осуществления такого перевода необходимо знать только номер карты получателя. У каждого банка есть свои… … Банковская энциклопедия

Инвестор — (Investor) Инвестор это лицо или организация, совершающее вложения капитала с целью получения прибыли Определение понятия инвестор, частный, квалифицированный и институциональный инвестор, особенности работы инвестора, известные инвесторы,… … Энциклопедия инвестора

Источник

Деньги на английском языке: слова и выражения, которые вам пригодятся

Как перевести деньги на английскийДеньги — настолько важная часть повседневной жизни, что в любом языке им отведено немало слов, выражений, о них сложено много пословиц, поговорок, загадок, денежная тематика прочно засела в идиомах. Но в учебниках этой теме обычно уделяется мало внимания, хотя, если вы путешествуете, то о деньгах на английском языке говорить придется чаще, чем о культуре, истории, литературе и прочих высоких материях.

В этой подборке я приведу полезные слова и интересные выражения на тему денег. Как обычно в рубрике «Английские слова по темам», слова приведены в виде карточек, списка и PDF-файла для распечатки (картонные карточки).

Содержание:

Английские слова на тему «Деньги, финансы»

Пройдите тест на уровень английского:

moneyденьги
cashналичные
to payплатить
paymentоплата
priceцена
costстоимость
chargeплата
feeплата
price tagценник
fineштраф
to spend moneyтратить деньги
to waste moneyтратить деньги понапрасну
to borrow moneyбрать в долг
to lend moneyдавать в долг
to save moneyэкономить деньги (беречь, копить)
to make moneyзарабатывать деньги
changeсдача (обмен)
small changeмелочь
billкупюра
coinмонета
cheque (check)чек
receiptчек (при покупке)
credit cardкредитная карта
debit cardдебетовая карта
walletбумажник
purseкошелек (сумочка)
ATMбанкомат
bankбанк
to deposite money (to pay in)вносить деньги на счет
to withdraw moneyснимать деньги со счета
bank accountбанковский счет
transactionтранзакция
billing addressадрес для выставления счетов
paydayдень зарплаты
salary (wages)зарплата
paycheckзарплатный чек
debtдолг
cashierкассир (в магазине)
tellerкассир (в банке)
creditкредит
currencyвалюта
to exchange currencyобменивать валюту
exchange rateкурс обмена валюты
loanссуда
mortgageипотека
pensionпенсия

Выражения о деньгах на английском языке

    to pay the bills — буквально: оплачивать счета, более широко: обеспечивать себя.

I gotta find a job to pay the bills. — Я должен найти работу, чтобы обеспечивать себя.

    be loaded — иметь много денег.

My uncle is loaded so he always buys us awesome presents. — У моего дяди много денег, поэтому он всегда покупает нам потрясающие подарки.

    be broke – быть без гроша в кармане.

I’ve wasted off my money. I’m broke. – Я растратил все деньги, я разорен.

    make a killing — зарабатывать много денег.

My sister made a killing working it the oil industry. — Моя сестра заработала много денег в нефтяной промышленности.

    make ends meet — иметь достаточно денег на жизнь, сводить концы с концами.

I lost my job and I’m having a hard time making ends meet. — Я потерял работу и едва свожу концы с концами.

    hand to mouth — жить бедно, едва перебиваться.

Since I lost my job I’ve had to live hand to mouth. — С тех пор, как я потерял работу, я с трудом перебивался.

    put in your two cents — выражать свое мнение, вносить свои пять копеек.

Let me put in my two cents. — Позвольте мне выразить свое мнение.

    on the house – за счет заведения (в барах, ресторанах)

This beer is on the house. — Это пиво за счет заведения.

    tighten your belt – затянуть поясок.

Another fine? I’ll have to tighten my belt this month! — Еще один штраф? Придется затянуть поясок в этом месяце.

    be on the breadline — жить впроголодь, на грани выживания

Due to the recent crisis, there are more people on the breadline than
ever before. — Из-за недавнего кризиса, сейчас на грани выживания больше людей, чем когда-либо.

    other side of the coin другая сторона медали.

The house is lovely and spacious, but the other side of the coin is that it is far from shops and schools. — Этот дом прекрасный и просторный. Но есть и другая сторона медали: он слишком далеко от магазинов и школ.

    at all costs –любой ценой.

Are sure you want to win at all costs? — Ты уверен, что хочешь победы любой ценой?

    keep your head above water – держаться на плаву, финансово выживать.

Business has been slow, but we’ve managed to keep our head above water. — Дела идут неважно, но мы держимся на плаву.

    keep the wolf from the door — перебиваться, бороться с нищетой, иметь достаточно денег только на базовые нужды: еду, крышу над головой.

In order to keep the wolf from the door, you need to have enough money to buy food and other essentials. — Чтобы хоть как-нибудь перебиться, тебе нужно достаточно денег на еду и вещи первой необходимости.

    look like a million dollars — отлично выглядеть, выглядеть на миллион.

With a new hairstyle she looked a million dollars! — С новой прической ты превосходно выглядишь!

    lose your shirt — лишиться всего, остаться без штанов.

He lost his shirt gambling. — Он остался без ничего, играя в азартные игры.

    have money to burn — иметь «лишние» деньги, которые можно легко спустить.

A fur coat is no problem for Molly. She’s got money to burn! — Шуба для Молли не проблема. У нее полно лишних денег.

    be paid peanuts — получать гроши.

Jenny has a very interesting job, but she’s paid peanuts. — У Дженни очень интересная работа, но платят там гроши.

    throw money at — пытаться решить проблему, бесполезным вливанием денег, не пробуя другие способы.

The social problems cannot be solved just by throwing money at it. — Общественные проблемы нельзя решить только за счет денег.

    it’s a highway robbery! — это грабеж (невыгодная сделка).

    it’s a steal! — купить за бесценок, выгодная сделка, дешевое приобретение.

I got this bike at a garage sale and it was only 5 bucks! That’s a steal! — Я купил этот велик на гаражной распродаже, он стоил всего 5 баксов. Даром достался!

    chip in — скинуться, сложиться деньгами.

I’m gonna order a pizza. Let’s chip in. — Я закажу пиццу, давайте скинемся.

    on me — я заплачу (как правило, когда речь идет о счете в баре, кафе и т. д.)

— Let me see the check… — Дай-ка я взгляну на чек…

— Don’t worry about it. This is on me. — Не беспокойся, я заплачу.

Примечания

3. Разница между price, cost, charge, fee.

Эти слова имеют схожие значения.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *