Как перевесом азерьалжанскийтекс на русское
Получите быстрый перевод с Азербайджанский на Русский
Все загруженные файлы навсегда удаляются с сервера в течение часа.
Загрузкой документа вы даете ваше согласие на условия и положения веб сайта.
Поддерживаемые форматы документов
To view this video please enable JavaScript, and consider upgrading to a web browser that supports HTML5 video
Поддержка языков с письмом справа налево (RTL)
Онлайн-переводчик документов теперь полностью поддерживает переводы на следующие языки с письмом справа налево:
Переведите текст любого документа на Русский
Воспользуйтесь нашей бесплатной системой для перевода любого документа с Азербайджанский и на Русский.
Просто загрузите документ на Азербайджанский или Русский и нажмите «Перевести».
Получите перевод документов на и с Азербайджанский и мгновенно скачивайте результат, сохранив оригинальную структуру и формат.
Переводите документы на Азербайджанский на Русский в любом из офисных форматов (Word, Excel, PowerPoint, PDF, OpenOffice, text), просто загрузив их на нашу бесплатную онлайн программу.
Нужен еще один перевод?
Переведите еще один документ
100 096 586 переведенных документов
© Копирайт DocTranslator
Все права защищены
Frequently Asked Questions
How good are the translated results?
The resulting translated documents are machine translated by the magic of Google Translate. We do not make any guarantees towards the quality of the translations, nor would we recommend using any of these translated documents in a professional context. All documents are provided as-is, with no guarantee of quality or correctness, and should not be used as substitutes for a professionally translated document.
Is there any cost for using Doc Translator?
No. Doc Translator is a free service which is run by volunteers. We are able to maintain operations thanks to ad revenue and the generous donations we receive from users who feel that we provide them something of value.
Which format are supported?
We strive to support all major Office document formats in standard use today. This includes Word, Excel, Powerpoint, OpenOffice, text, and SRT formats. We also intend to introduce support for the PDF file format in the near future.
Feedback
Leave us some Feedback
If you would like to share with us on how you feel we are doing, or if you have some thoughts on how we could improve our service for you, then please let us know
Бесплатный переводчик с азербайджанского на русский
Оцените наш проект!
Нет ограничений перевода
Для того, чтобы быстро перевести с азербайджанского на русский и другие 104 языка вам понадобится всего один инструмент – это наш сервис. Мы убрали плату, навязчивую рекламу и необходимость инсталляции переводчика из жизни наших пользователей. Азербайджанский переводчик онлайн работает молниеносно и с хирургической точностью, обеспечивая пользователей сайта самой необходимой и релевантной информацией. Уже прошли те дни, когда перевод мог быть совершен только с стационарного ПК, либо ноутбука. Все это кануло в историю. Ровно, как и необходимость в платном переводе. Если посмотреть тот же facebook – перевод там осуществляется «на лету» нажатием всего одной кнопки. Так же и у нас – открываете сайте и азербайджанский-русский перевод уже доступен по щелчку мышки.
Бесплатно 24/7
Чтобы перевести текст с азербайджанского на русский вам достаточно минимум иметь телефон под рукой. По статистике это самое часто используемое устройство. Количество раз, когда телефон берется за день в руку – в среднем 150 раз. Исходя из этого бы создавали полностью бесплатный инструмент, легко применимый с этого устройства. Дизайн интерфейса полностью ориентирован под нажатие пальцем, как в обычном управлении смартфоном. Онлайн переводчик c азербайджанского на русский доступен на многих локальных языках, оптимизирован под потребности пользователя и адаптирован под комплексное применение в повседневной жизни.
Переводчик доступен везде
Переводчик с азербайджанского на русский функционирует бесплатно с любых современных устройств, в том числе с планшетов. Он переводит слова, предложения, фразы, речевые обороты, а также сложные расширенные значения с примерами. Клиент с легкостью скопирует полученный перевод, поделится им с соц сетях, либо добавит к себе в закладки – чтобы просмотреть его позже. Онлайн перевод с азербайджанского на русский язык никогда не был настолько простым и интуитивно понятным. Каждый день мы совершенствуем свои знания, чтобы доставлять вам самый качественный и приятный продукт.
Русско-азербайджанский онлайн-переводчик и словарь
Официальный язык Республики Азербайджан, на котором, согласно переписи 2009 года, разговаривают около 9 миллиона человек. На этом языке общаются также 20 миллионов азербайджанцев, живущих в Иране. Всего в мире насчитывается около 50 миллионов представителей этой национальности, которые являются носителями азербайджанского языка.
Существуют четыре группы диалектов с ареалами распространения по принципу сторон света. Также собственные наречия выделяются в Турции, Иране и других странах с компактным проживанием азербайджанцев. Основные отличия в диалектах относятся к фонетике и лексике.
История азербайджанского языка
Язык относится к группе тюркских. Первые упоминания об азербайджанском языке встречаются в литературных памятниках античности. Национальный эпос «Китаби Деде Горгуд» насчитывает свыше 1 300 лет, что позволяет отнести этот язык к числу древнейших.
Устный литературный язык сформировался VI–VIII вв., а с IX по XII вв. установилась письменная речь. Возникновению письменности предшествовали сказки, пословицы и другие образцы устного творчества, передаваемые из поколения в поколение. Развитие литературного языка происходило в XI–XII вв. под ощутимым влиянием персидского и арабского. К XVI веку, когда окончательно сформировалась азербайджанская народность, относится период расцвета языка. На этом азербайджанском творили литературные классики Физули, Насими, Хатаи.
Ко времени присоединения части Кавказа к России азербайджанский язык был настолько распространен в этом регионе, что фактически стал основным средством общения разных народов. Статус государственного языка получил в 1995 г.
Письменность
До двадцатых годов прошлого века в письменном языке использовалось арабское начертание, но в 1929 г. Турция и Азербайджан перешли на латиницу. Спустя несколько лет в республике, присоединенной к Советскому Союзу, была внедрена кириллица, практиковавшаяся до конца века. После распада СССР было решено вернуться к латинскому алфавиту, но азербайджанцы Дагестана продолжают использовать кириллицу, а в Иране принята арабица.
В настоящее время продолжительное использование кириллицы привело к тому, что значительная часть литературы требует переложения на латиницу. Молодое поколение, изучающее язык уже в годы независимости Азербайджана, с трудом воспринимает буквы кириллицы, а у старшего поколение возникают сложности с восприятием латинского начертания.
Интересные факты
Мы гарантируем приемлемое качество, так как тексты переводятся напрямую, без задействования буферного языка, по технологии Яндекс.Переводчика.
Национальный переводчик с русского на азербайджанский online
Оцените наш проект!
Современный русско-азербайджанский переводчик способен решить самые сложные задачи, связанные с переводом слов, текстов и фразеологизмов. К вниманию пользователей предлагается авто определение текста, возможность отправить готовый текст себе на почту, добавить его в заметки или поделиться в соц сетях смешным переводом. Азербайджанский переводчик будет безотказным другом и помощником при любой ситуации, где нужен перевод. Прочитали пост вконтакте или на фейсбуке и не поняли его – просто скопируйте в окно переводчика. Буквально за 2 секунды вы станете обладателем самого точного и лаконичного варианта перевода. Азербайджанский язык многогранен и для перевода на русский язык нам понадобилось просканировать все имеющиеся варианты слов и популярных переводов. Мы создали уникальную базу, продукт, которым может бесплатно пользоваться каждый.
Перевод на азербайджанский язык доступен с любого удобного вам устройства, главное правило здесь это наличие интернета. Но где его еще нет? Заходите на наш сайт, добавляйте его в избранное и не будьте ограничены в переводах. Дизайн сервиса сделан таким образом, что даже маленький ребенок сможет без проблем перевести на азербайджанский текст. Простота в любой мелочи, функционал – на опережение потребностей. Вот принципы нашей работы. Мы даем гарантию своим юзерам, что больше нет необходимости иметь множество средств для перевода, выбирать между электронным и бумажным словарем, инсталлировать приложения на телефон. Все доступно в облаке: перевод с русского на азербайджанский в онлайн облаке по адресу www.m-translate.by – работает исключительно качественно и точно.
Новая эра развития технологий открывает возможности не только к играм и чатам. Каждый человек в состоянии выучить больше иностранных языков, чем ранее. Online переводчики совершили прорыв, с русского на азербайджанский можно перевести не отвлекаясь от любимого телефона или планшета. Все больше функций и возможностей приходится на каждого клиента сервиса. Разве не идеальные условия для того, чтобы знать больше? Добавьте этот инструмент в копилку полезных ресурсов вашего обихода, ведь русско-азербайджанский онлайн переводчик это стоящий инструмент! Такой заботы о людях не предоставляет ни одна компания. Мы работаем для вас.
Русско-азербайджанский разговорник
Если вы собираетесь посетить Азербайджан, вам обязательно понадобиться хороший русско-азербайджанский разговорник. Ведь какая бы цель визита у вас не была, вам придется неоднократно сталкиваться с людьми на территории этой великолепной республики, которые не понимают русского языка. Кроме того, если у вас деловая встреча в этой стране нефтяных залежей, и разнообразных древностей, будет куда лучше, если вы сможете перевести то, что вам говорит ваш собеседник на своем родном языке, не утруждая его общаться на вашем. Ну а если вы турист, и просто путешествуете по Азербайджану, наш разговорник неоднократно пригодиться вам, а возможно даже выручит в экстренной ситуации.
Русско-азербайджанский разговорник состоит из нескольких тем, которые являются самыми распространенными в общении.
Общие выражения
| Здравствуйте | Салам |
| До свидания | Саг олун |
| Как дела? | Натерсэн |
| Спасибо | Саг олун, тэс эккур (тэш эккур) |
| Пожалуйста | Зехмет олмаса |
| Извините | Хахиш эдирэм, багышлайын |
| Как вас зовут? | Адыныз нэдир? |
| Вы понимаете по-русски? | Сиз русджа башадушюрсюз? |
| Что вы посоветуете посмотреть в городе? | Сиз шэхэрдэ нэйэ бахмагы тёвсийе едэрдыниз? |
| Да | Бэли |
| Нет | Йох |
| Я | Мен |
| Ты | Сэн |
| Вы | Сиз |
| Мы | Биз |
| Как вас зовут | Адыныз нэдир |
| Хорошо | Яхшы |
| Плохо | Пис |
| Жена | Арвад |
| Муж | Эр |
| Дочь | Гэз |
| Сын | Огул |
| Мама | Ана |
| Папа | Ата |
В транспорте
| Сколько стоит билет? | Билет нечэдир? |
| Как мне добраться…? | Йолу сорушмаг |
| Я заблудился, мне нужно пройти … | Мэн азмышам, … нэджэ кьэдэ билэрэм? |
| Где ближайшая бензоколонка? | Эн йахын бензиндолдурма мэнтэгэси харададыр? |
| Где можно поставить машину? | Машыны харада сахламаг олар? |
| Где здесь хорошая дорога? | Бурада эн йахшы йол хансыдыр? |
| Где | Харададыр…? |
| Сколько стоит билет? | Билет нечэдир? |
| Поезд | Гатар |
| Автобус | Автобус |
| Метро | Метро |
| Аэропорт | Хава лиманы, аэропорт |
| Вокзал | Вагзал |
| Гостиница | Мэхмахана |
| Комната | Отаг |
| Мест нет | Ех йохдур (ер йохдур) |
| Паспорт | Паспорт |
| Как пройти | Йолу сорушмаг |
| Налево | Сол |
| Направо | Сах |
| Вверх | Юхария |
| Вниз | Ашагыя |
| Далеко | Узаг |
| Близко | Яхын |
| Карта | Хэритэ |
| Прямо | Дуз |
| Места общего пользования, достопримечательности | Файдалы вэ мараглы ерлэп |
| Почта | Почтхана |
| Музей | Музей |
| Банк | Банк |
| Милиция | Полис шебеси |
| Больница | Хэстэхана |
| Аптека | Аптек |
| Магазин | Магаза |
| Ресторан | Ресторан |
| Школа | Мэктэб |
| Церковь | Килсэ мэсчид |
| Туалет | Айяг йолу |
| Улица | Куче |
| Мост | Корпу |
| Даты и время | Саат вэ тарих |
| Который час? | Саат нечэдир? |
| День | Кун |
| Неделя | Хэфтэ |
| Месяц | Ай |
| Год | Ил |
| Сегодня | Бу кун |
| Вчера | Дунэн |
| Завтра | Сабах |
| Понедельник | Биринчи кун |
| Вторник | Иринчи кун |
| Среда | Учунчу кун |
| Четверг | Дордунчу кун |
| Пятница | Бешинчи кун |
| Суббота | Алтынчы кун |
| Воскресенье | Базар куну |
Числительные
| Нуль | Сыфыр, нол |
| Один | Бир |
| Два | Ики |
| Три | Юч |
| Четыре | Дорд |
| Пять | Бэш |
| Шесть | Алты |
| Семь | Йедди |
| Восемь | Секкиз |
| Девять | Доггуз |
| Десять | Он |
| Двадцать | Ижирми-йирми |
| Тридцать | Отуз |
| Сто | Юз |
| Тысяча | Мин |
В магазине или ресторане
| Сколько это стоит? | Бу, нечедир? |
| Я беру это | Алмаг истежирем |
| Где находится рынок? | Базар харададыр? |
| Покажите, пожалуйста, цветочный (ювелирный, антикварный, промтоварный) магазин | Хахыш эдирэм, бизэ кюл (зэркэрлик, антиг маллар, сэнайэ маллары) магазасынын йэрини гёстэрин |
| В каком ресторане можно попробовать только азербайджанскую (русскую) кухню? | Гансы ресторанда анджаг азербайджан (рус) хёрэклэри йэмэк олар? |
| Дайте, пожалуйста, меню | Зэгмэт олмаса, менйун гэтирин |
| Приятного аппетита | Нуш олсун |
| Ваше здоровье! | Афийет олсун |
| Я хочу предложить тост за господина … | Мэн бу бэдэни … бэйин саглыгына ичмейи тэклиф эдырэм |
| За дружбу народов россии и азербайджана! | Русья вэ азербайджан халгларынын достлугу саглыгына |
| Пожалуйста, счет | Зэгмэт олмаса, хэсабы гэтирин |
| Магазин | Магаза |
| Сколько это стоит | Бу, нечедир? |
| Что это такое | Бу, недир? |
| Я куплю это | Алмаг истежирем… |
| У вас есть | Сизде…вармы…? |
| Открыто | Ачыг |
| Закрыто | Бых(г)лы |
| Немного, мало | Бир аз |
| Много | Бир чох |
| Все | Бутун |
| В каком ресторане можно попробовать только азербайджанскую (русскую) кухню? | Гансы ресторанда анджаг азербайджан (рус) хёрэклэри йэмэк олар? |
| Дайте, пожалуйста, меню | Зэгмэт олмаса, менйун гэтирин |
| Приятного аппетита | Нуш олсун |
| Ваше здоровье! | Афийет олсун |
| Я хочу предложить тост за господина … | Мэн бу бэдэни … бэйин саглыгына ичмейи тэклиф эдырэм |
| За дружбу народов россии и азербайджана! | Русья вэ азербайджан халгларынын достлугу саглыгына |
| Пожалуйста, счет | Зэгмэт олмаса, хэсабы гэтирин |
| Завтрак | Сехер емейи |
| Обед | Нахар |
| Ужин | Шам емейи |
| Хлеб | Чорек |
| Напиток | Ички |
| Кофе | Гэхвэ |
| Чай | Чай |
| Сок | Межвэ ширеси |
| Вода | Су |
| Вино | Шэраб |
| Соль | Дуз |
| Перец | Истиот |
| Овощи | Тэрэвэз |
| Фрукты | Мэжвэ (мэйве) |
| Мороженное | Дондурма |
Приветствия, общие выражения – слова, которые мы употребляем в повседневной жизни, общие фразы для свободного общения.
Цифры и числа – если вам придется совершать денежную сделку или просто рассчитываться в магазине, либо за проезд в общественном транспорте, вы просто обязаны знать как переводятся и произносятся числа и цифры, с русского на азербайджанский. Как раз перевод этих цифр и находиться в данной теме. Здесь представлены числа от 0 до 1000.
Магазины и рестораны – с помощью этой темы вы сможете узнать, где находиться лучший ресторан национальной кухни, сказать тост во время застолья, заказать любое блюдо и купить любой товар или продукт на рынке.
Транспорт – Здесь собраны фразы, которые всячески помогут вам с транспортом. Открыв этот список, вы сможете узнать, где находиться ближайшая остановка автобуса, как добраться до аэропорта, где поймать такси, где можно взять в аренду автомобиль, и много другое.