как будет на испанском телефон

Как будет на испанском телефон

как будет на испанском телефон как будет на испанском телефон как будет на испанском телефон

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Поделиться переводом

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

как будет на испанском телефон

Добавить в избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Источник

Пользуемся телефоном и компьютером

В этой статье Вы можете найти испанские слова и выражения, которые часто используются, когда речь идеи об использовании телефона и компьютера.

Звоним по телефону

как будет на испанском телефонel teléfono — телефон

el (teléfono) móvil/celular — мобильный телефон

el número de teléfono — номер телефона

la guía telefónica — телефонный справочник

la llamada local — местный звонок

la llamada de larga distancia/ internacional — международный звонок

Полезные фразы

как будет на испанском телефон¡Díga(me)! — Алло./Слушаю. (когда отвечаем на телефонный звонок)

¡Oíga(me)! — Алло/ Здравствуйте. (когда звоним кому-то)

¡Soy yo! — Слушаю. (дословно — «это я!»)

Póngame con … — Соедините меня с…/ Могу я поговорить с…

¿Con quién quiere usted hablar? — С кем Вы хотели бы поговорить?

Espere un momento. — Подождите немного (пожалуйста).

¿Quiere esperar? — Вы подождете (на линии)?

¿Quiere dejar un recado? — Вы хотите оставить сообщение?

Deme su nombre y su número. — Ваше имя и номер телефона, пожалуйста.

¿Puede volver a llamar? — Вы можете перезвонить?

¿Puede mandarme un texto? — Вы можете отправить мне SMS?

Le estoy pasando. — (Я Вас) соединяю.

Está comunicando. — Линия занята.

La línea está abierta/ libre. — Линия свободна.

Mi batería se está agotando. — Моя батарея разряжена.

No tengo señal. — У меня нет сигнала.

llamar por teléfono — звонить по телефону

devolver la llamada — перезвонить

desviar una llamada — переадресовать вызов

Пользуемся компьютером

как будет на испанском телефонel ordenador/la computadora — компьютер

el teclado — клавиатура

el micrófono — микрофон

los altoparlantes — динамики

el disco duro — жесткий диск

la pantalla — экран

el ordenador portátil — ноутбук

la empresora — принтер

el escáner — сканер

el e-mail/ correo electrónico — электронная почта

la contraseña de acceso — пароль

el programa — программа

Полезные фразы

как будет на испанском телефонMi ordenador no funciona. — Мой компьютер не работает.

acceder al sistema — авторизоваться, войти в систему

salir del sistema — выйти из системы, завершить сеанс работы

mandar un e-mail — отправить письмо по электронной почте

recibir un e-mail — получить письмо по электронной почте

Источник

Как будет на испанском телефон

как будет на испанском телефон

Разговор по телефону: необходимая лексика для общения по телефону на испанском языке

📱 Телефонный разговор

это очень важная тема для изучающих испанский язык, ведь звонить мы можем не только друзьям и знакомым. Даже если вы небольшой любитель телефонных разговоров, умение сказать «алло», «кто у телефона» по-испански точно пригодится вам в Испании.

Не говоря уже о чрезвычайных ситуациях, например, не хотелось бы растеряться когда нужно попросить телефон для звонка, решить вопрос с отелем, или (не дай бог) вызвать скорую помощь.

Сегодня мы разберём эту важную тему.

Чрезвычайно важное слово в испанском языке при первом разговоре – это, конечно же, «АЛЛО» (впрочем, как и в других языках). Однако в испанском языке «АЛЛО» чаще всего звучит вовсе не как «АЛЛО», а как «ГОВОРИТЕ МНЕ»:

¿dígame? – алло, я слушаю (буквально: говорите мне)…

Заменить ¿dígame? Можно на простое слово «ДА» – ¿sí? Эквивалент русскому: «Да! Говорите! Я слушаю!». И, естественно, можно сказать просто «halló», но данное слово используется не так часто, как нам бы этого хотелось. Чаще всего испанцы говорят ¿dígame?

Иногда не лишним будет воспользоваться простой фразой «Добрый день» – «buenos días». Это словосочетание пригодится вам, если вы забыли другие испанские выражение, которые мы рассмотрели выше.

ГОВОРИТЬ, ЗВОНИТЬ

Говорить по-испански «HABLAR». Сам по себе данный глагол очень важен. Зная его, мы можем составлять массу предложений. Например, «Я ХОЧУ ПОГОВОРИТЬ с…» = Quiero hablar con … Могу ли я поговорить с … = ¿Puedo hablar con …?

ЕЩЕ ОДИН важный глагол «LLAMAR» – ЗВОНИТЬ. Я хочу позвонить – Quiero llamar a …Звонить по телефону = llamar por teléfono. Карло тебе звонит по телефону – Carlo te llama por teléfono.

Кто говорит? Кто есть «Кто у телефона»? ¿De parte de quién? Дословно данная фраза означает: «от чьего имени»…De parte de – от имени!

Ответить на данный вопрос можно, сказав свое имя «Я – Карло» – Soy Carlo. Однако красивее будет звучать конструкция “ESTAR AL HABLA”- Habla (речь, говор). Чтобы воспользоваться данной фразой, необходимо вспомнить спряжение глагола ESTAR (быть):
я / estoy,
ты / estás,
он, она / está,
мы / estamos,
вы / estáis,
они / están.

Представьте себе, что вас зовут Карло. Скажите: «Карло у телефона» = Carlo está al habla.

БАЗОВЫЕ СЛОВА И ФРАЗЫ:

Звонить по телефону – llamar por teléfono

Набирать номер – marcar el número

Телефон не отвечает – el teléfono no responde

Линия свободна – la línea está libre

Линия занята – la línea está ocupada

Вешать трубку – colgar

Перезвонить – llamar de nuevo

Перенабрать номер – marcar de nuevo

Оставлять сообщение – dejar un recado

Телефонный звонок – una llamada de teléfono/una llamada telefónica

Звонок за счет вызываемой стороны – una llamada por cobrar

Мобильный телефон – teléfono celular

Телефонный номер – número de teléfono

Типовые фразы

Слушаю.Dígame!
Да?Si!
Могу я поговорить с [имя]?¿Podría hablar con …?
¿Puedo hablar con …?
Я бы хотел(а) поговорить с [имя]¡Quería hablar con …
[Имя] дома?¿Está … en casa?
Минутку, пожалуйста.Un momento, por favor.
Подождите минутку, пожалуйста.Espere un momento.
Я соединю тебя/вас с ним/с ней.Te/Le paso con él/ella.
Да, это я.Sí, soy yo.
Хочешь оставить сообщение?¿Quieres dejar un recado?
Хотите оставить сообщение?¿Quiere usted dejar algún recado?
Могу я перезвонить тебе позже?¿Puedo llamarte luego?
Могу я перезвонить вам позже?¿Podría llamarle luego?
Кто говорит?¿Quién habla?
С кем я говорю?¿Con quién hablo?
Я [имя].Soy …
[Имя] занят(а).… está ocupado/ocupada.
[Имя] сейчас здесь нет.… no está.
Могу я отправить факс?¿Puedo enviar un fax?
Могу я передать кое-что?¿Puedo dejar algo dicho?
Позвони мне, ок?Llámame, sí?
Ок, я позвоню тебе позже.Sí, te llamo luego.
Вы не могли бы передать ему/ей, что я звонил/звонила?¿Puede decirle que llamé?
Вы не могли оставить свое имя и номер телефона?¿Puede dejar su nombre y número?
Вы не могли повторить ваше имя / номер телефона?¿Puede repetir su nombre/número?
Какой твой/ваш номер телефона?¿Cuál es tu/su número de teléfono?
Подождите, не вешайте трубку!¡Aguarde! ¡No corte!
Не вешайте трубку, пожалуйста.No cuelgue, por favor.
Наберите номер еще раз. (Перезвоните.)Marque de nuevo.
Перезвоните.Vuelve a llamar.
Я вас не слышу, перезвоните еще раз пожалуйста.No le escucho, favor de marcar de nuevo.
No le escucho, favor de llamarme de nuevo.
Простите, я ошибся / ошиблась номером.Perdón, tengo el número equivocado.
Вы ошиблись номером.Usted tiene el número equivocado.
Думаю, вы ошиблись номером.Creo que se ha equivocado de número.
Вы могли бы говорить помедленнее?¿Podría usted hablar más despacio?
Вы не могли бы перезвонить мне позже?¿Puede volver a llamar más tarde?
Вы не могли бы перезвонить?Favor de volver a llamar.
Вы не могли бы перезвонить мне в три часа?Favor de volver a llamarme a las tres.
Вы не могли бы перезвонить мне по номеру 333-33-33?Favor de volver a llamarme al 333-33-33.
Мне кто-нибудь звонил?¿Alguien me llamó?
Ты не одолжишь мне свой телефон? Мне надо позвонить.Me prestes tu teléfono? Necesito hacer una llamada.
Вы не одолжите мне телефон? Мне надо позвонить.Me preste su teléfono. Necesito hacer una llamada.
Где телефонный справочник?¿Dónde está la guía de teléfono?
Я хочу сделать телефонный звонок.Quiero hacer una llamada telefónica.

☝🏻 Прочие фразы, которые вам пригодятся и которые стоит выучить

¿Quién habla? [кьЕн Абла] – Кто у телефона?

Hola, podría hablar con Sr. Martinez? [Ола, подрИа аблАр кОн сеньЁр мартИнез] – Здравствуйте, я мог бы переговорить с господином Мартинесом?

Le habla Anna… [лЕ Абла Анна] – С вами говорит Анна…

Disculpa, puedo utilizar su teléfono? [дискУльпа, пуЭдо утилисАр сУ телЕфоно] – Извините, можно ли воспользоваться вашим телефоном?

Tengo que hacer una llamada [тЭнго кЭ асЭр Уна йямАда] – Мне нужно сделать один звонок.

Si, esperе un segundo, le paso [сИ, эспЭрэ Ун сегУндо, лЕ пАсо] – Да, подождите минутку, я переведу звонок.

El teléfono marcado está apagado о fuera de cobertura [Эль телЕфоно маркАдо эстА апагАдо О фуЭра дЭ кобэртУра] – Вызываемый абонент отключен или находится вне зоны действия сети.

Está comunicando ahora mismo [эстА комуникАндо аОра мИсмо] – У него сейчас занят телефон.

Por favor, cuelge y llame mas tarde [пОр фавОр, куЭльге И йЯме мАс тАрдэ] – Пожалуйста, повесьте трубку и перезвоните позже.

Deja su mensaje después de lа señal [дЭха сУ менсАхэ дэспуЭс дЭ лА сэньЯль] – Оставьте свое сообщение после сигнала

¿Cual es tu número de teléfono? [куАль Эс тУ нУмэро дЭ тэлЕфоно] – Какой у тебя номер телефона?

Lo siento, pero tiene el número equivocado [лО сьЕнто, пЭро тьЕнэ Эль нУмэро экибокАдо] – Извините, но вы ошиблись номером

¿Podría usted hablar más despacio? [подрИа устЭд аблАр мАс дэспАсио ] – Вы могли бы говорить помедленнее?

Te llamo mas tarde [тЭ йЯмо мАс тАрдэ] – Я тебе перезвоню позже

¿Puede volver a llamar más tarde? [пуЭдэ вольвЭр а йамАр мАс тАрдэ] – Вы не могли бы перезвонить мне позже?

Favor de volver a llamarme a las tres [фавОр дЭ вольвЭр А амАрмэ А лАс трЭс] – Вы не могли бы перезвонить мне в три часа?

¿Alguien me llamó? [альгьЕн мЭ йамО] – Мне кто-нибудь звонил?

Me prestes tu teléfono? Necesito hacer una llamada. [мЭ прЭстэс тУ тэлЭфоно? нэсэсИто асЭр Уна йамАда] – Ты не одолжишь мне свой телефон? Мне надо позвонить.

как будет на испанском телефон

💬 Напишите в комментарии ниже ваш пример фразы на испанском с одной из этих фраз 😊👇

Источник

Номера на испанском

как будет на испанском телефон

Номера

Песни, которые помогут вам узнать ваши номера

Телефоны на испанском

Сообщать кому-то свой номер телефона на испанском языке имеет немного другой формат на английском языке. В английском мы склонны группировать числа вместе, не всегда с рифмой или причиной, поэтому число, подобное этому:

07750250320

о, дважды семь, пять, ноль, два, пятьдесят, три, двадцать

Или по-разному, в зависимости от того, кто произносит число, но на испанском языке (хотя и не всегда) они, как правило, группируют числа в пары следующим образом:

07750253211

нулю, семьдесят семь, пятьдесят, двадцать пять, тридцать два, одиннадцать

Дата по-испански

Дата на испанском языке имеет другой формат, чем на английском языке. В испанском вы не включаете слова «первый», «второй», «третий», «четвертый» и т. Д. Месяца. Вместо этого формат выглядит так:

el + номер день + de + месяц (+ de + год )

Что дата?

Это седьмое июня

Es el Siete de Junio

Месяцев

Пока вы занимаетесь этим, вы можете выучить месяцы. Это не занимает много времени, и дети учатся этому в очень раннем возрасте, так что вы тоже должны уметь это делать.

Если вы хотите весело выучить месяцы, попробуйте подпевать этой песне. Это может быть немного банально, но поверьте нам, через три месяца у вас будут месяцы.

Год по-испански

Говоря год на испанском языке, также отличается от английского. В английском мы обычно говорим первые два числа вместе, а вторые два числа вместе, например:

1999 = тысяча девятьсот девяносто девять

1845 = восемнадцать сорок пять

1066 = десять шестьдесят шесть

Если не меньше падать в непослушных, то это будет:

2001 = две тысячи один

На испанском языке они говорят целое число за год, а не разбивают его на сегменты:

1999 = mil novecientos noventa y nueve

2018 = dos mil dieciocho

Сначала это может быть довольно сложно, но это поможет вам выучить большие цифры на испанском, которые вы иначе не использовали бы в повседневной беседе.

Резюмируем

Теперь вы выучили числа, почему бы не попробовать начать читать по-испански с нашим A1 Испанская книга для начинающих.

Мы надеемся, что изучение чисел на испанском языке было для вас полезным. Им может потребоваться время, чтобы выучить их, но они действительно имеют значение для вашего испанского. Так много людей откладывают изучение испанского языка, и, хотя они разговаривают, они расстраиваются, когда не могут делать такие вещи, как числа или алфавит. Это одна из тех вещей, которые, если вы попытаетесь изучить ее на ранней стадии, определенно принесут вам пользу в долгосрочной перспективе.

Если у вас есть какие-либо другие темы на испанском языке, которые вы хотели бы, чтобы мы затронули, или цифры на любом другом языке, которые вы хотите выучить, сообщите нам об этом в комментариях ниже.

Источник

Как будет на испанском телефон

как будет на испанском телефон

PROMT.One Агент для Windows

как будет на испанском телефон

Решения для бизнеса

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

как будет на испанском телефон как будет на испанском телефон как будет на испанском телефон

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Поделиться переводом

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

как будет на испанском телефон

Добавить в избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *